a-vorto; adjektiv
abandoni; abandonera <f>1</f>
abandono; avstående, abandonering
abatejo; abbotskloster <f>5</f>
abatino; abbedissa <f>1</f>
abato; abbot <f>2</f>
abdiki; abdikera <f>1</f>
abdomeno; abdomen, mage <f>2</f>, buk <f>2</f>
abelisto; biodlare <f>5</f>
abelo; bi <f>5</f>
abelsvarmo; bisvärm
abelujo; bikupa <f>1</f>
abio; gran <f>2</f>
abisena; abessinsk
abisma; avgrunds, avgrundsdjup
abismo; avgrund <f>3</f>
ablativo; ablativ <f>3</f>
aboco; alfabet <f>6 {def alfabetet} {pl alfabet} {pld alfabetena}</f>
aboli; avskaffa <f>1</f>
abomena; avskyvärd
abomeni; avsky <f>3</f>
abomeninda; avskyvärd
abomeno; avsky <f>6 {def avskyn} {pl avsky} {pld avskyn}</f>
abonanto; abonnent <f>3</f>
abonebla; möjlig att abonnera
aboni; prenumerera <f>1</f>
abono; abonnemang <f>5</f>, prenumeration <f>3</f>
aborigeno; aborigin <f>3</f>
aborti; få missfall
abortigi; låta göra abort
abortigo; abort <f>3</f>
aborto; missfall <f>5</f>
abrikotarbo; aprikosträd <f>5</f>
abrikoto; aprikos <f>3</f>
abrikotujo; aprikosträd <f>5</f>
abrotano; åbrodd
abrupta; abrupt, tvär
abrupte; abrupt, tvärt, plötsligt
absceso; bulnad <f>3</f>, böld <f>3</f>
absciso; x-koordinat, abskissa <f>1</f>
absido; kor <f>5</f>
absinto; malörtbuske, malört
absoluta; absolut
absolute; absolut
absorbi; upptaga (sinnet), fängsla intresset, fängsla <f>1</f>, upptaga (sinnet)
absorbita; helt fängslad av
abstina; avhållsam
abstinado; avhållsamhet
abstinenculo; absolutist <f>3</f>
abstini; avhålla sig helt
abstinulo; nykterist <f>3</f>
abstrakta; abstrakt
abstraktaĵo; abstraktsak
abstrakti; abstrahera <f>1</f>
absurda; orimlig, absurd
absurdaĵo; absurditet <f>3</f>
absurde; orimligt
abunda; riklig
abunde; rikligt
abundeco; överflöd, rikedom <f>2</f>
abundi; överflöda <f>1</f>
abundo; överflöd, riklighet
acero; lönn <f>2</f>
acetato; acetat
acetileno; etyn, acetylen
acetilo; acetyl
aceto; vinäger
acetono; dimetylketon, aceton, propanon
acida; bitter
acidaĵo; syrlig sak
acideco; syrlighet
acidigita; syrad
acidiĝi; surna <f>1</f>
acidkremo; crème fraiche, gräddfil
acido; syra <f>1</f>
acipenseredoj; störfiskar
acipenserformaj; störartade fiskar
acipensero; stör <f>2</f>
adamo; Adam
adapti; anpassa <f>1</f>
adaptigi; anpassa <f>1</f>
adaptita; anpassat
adaptiĝema; bli benägen att annpassa sig
adaptiĝi; bli anpassad
adaptiĝo; anpassning <f>2</f>
ade; upprepat
adekvata; passande, adekvat, tillfredställande, lämplig
adekvate; adekvat
adeptaro; adeptgruppen
adepto; invigd lärjunge
adianto; adiantumsläktet
adiaŭ; adjö
adiaŭdiri; säga hejdå, säga adjö, säga farväl
adiaŭi; säga farväl
adiaŭo; avsked <f>5</f>
adicii; addera <f>1</f>
adicio; addition <f>3</f>
adjektivo; adjektiv <f>5</f>
adjekto; adverbial <f>5</f>
adjutanto; adjutant <f>3</f>
administra; administrativ
administracia; administrativa
administracio; förvaltning <f>2</f>
administradi; administrera <f>1</f>
administrado; administration <f>3</f>
administranta; administrerande
administranto; administratör <f>3</f>
administre; administrativt
administri; administrera <f>1</f>
administristo; administratör <f>3</f>
admirado; beundran
admiralo; amiral <f>3</f>
admiranto; beundrare <f>5</f>
admiri; beundra <f>1</f>
admiro; beundran
admoni; uppmana <f>1</f>
admono; maning <f>2</f>
adolfo; Adolf
adolto; vŭen
adopti; adoptera <f>1</f>
adoptita; adopterad
adoptito; fosterbarn
adopto; adoption <f>3</f>
adoranto; beundrare
adori; tillbedja, dyrka <f>1</f>
adoro; dyrkan
adresanto; avsändare <f>5</f>
adresaro; adresslista <f>1</f>
adresato; adressat <f>3</f>
adresi; adressera <f>1</f>
adresito; adressat <f>3</f>
adreslisto; adresslista <f>1</f>
adreso; adress <f>3</f>
adresulo; adressat <f>3</f>
adulta; otrogen
adulti; begå äktenskapsbrott, vara otrogen
adulto; äktenskapsbrott
advento; advent
adverbo; adverb <f>5</f>
advokato; försvarare, advokat <f>3</f>
aero; luft
aerodromo; flygplats <f>3</f>
aeroplano; flygplan
aerpremo; lufttryck
aerspaco; luftrummet
aerumi; vädra <f>1</f>
afabla; vänlig
afable; vänligt
afableco; vänlighet <f>3</f>
afazio; afasi <f>3</f>
afekte; tillgjort
afekti; göra sig till
afektita; tillgjord <f>{pl tillgjorda}</f>
afekto; affektion <f>3</f>
afereto; småsak <f>3</f>
aferisto; sakförare
afero; affär <f>3</f>
afgana; afghansk
afganujo; Afghanistan
afido; bladlus
afiksa; affischliknande
afikso; tilläggsstavelse, affix <f>5</f>
afiŝado; affischeringen
afiŝante; affischerande
afiŝi; affischera <f>1</f>
afiŝita; anslagna
afiŝo; notis <f>3</f>, artikel <f>2</f>
afiŝtabulo; anslagstavla <f>1</f>
aflikti; bedröva <f>1</f>
afliktita; bedrövad
aforismo; aforism <f>3</f>
afranki; frankera <f>1</f>
afrankita; portofri
afranko; porto
afrika; afrikansk
afrikano; afrikan <f>3</f>
afriko; afrika
afrodita; Afrodite
afrodito; Afrodite
agaco; retning <f>2</f>, nervretning
agaddirekto; verksamhetsdirektiv <f>5</f>
agadi; agera <f>1</f>
agadkampo; verksamhetsområde <f>4</f>
agadkapablo; aktionsförmåga
agado; verksamhet <f>3</f>
agadplano; verksamhetsplan <f>3</f>
aganta; agerande
agante; agerande
aganto; aktör <f>3</f>
agariko; champinjon
agavo; agavefrukt, agave <f>3</f>
agema; aktionsvillig
agentejo; agentur <f>3</f>
agento; agent <f>3</f>
agi; agera <f>1</f>
agitado; agitation <f>3</f>
agiti; agitera <f>1</f>
aglo; örn <f>2</f>, Örnen
aglutina; agglutinerat
agmaniero; beteende <f>4</f>
agnoskante; erkännande
agnoski; erkänna, godkänna
agnoskita; godkänt
agnosko; godkännande <f>4</f>, erkännande <f>4</f>
ago; handling, gärning <f>2</f>
agonio; dödskamp
agordado; upprepade stämning
agordi; ställa in, stämma in, stämma
agordo; inställning <f>2</f>, stämning <f>2</f>
agrabla; angenäm, trevlig
agrable; angenämt
agrablege; mycket angenämt
agrafingo; hyska
agrafo; spänne
agresema; aggressiv
agreso; aggression <f>3</f>
agrikulturisto; jordbrukare, lantbrukare
agrikulturo; lantbruk, åkerbruk, jordbruk
agro; åker <f>2</f>
agrokulturo; åkerbruk
agronomiisto; agronom <f>3</f>
agronomo; agronom <f>3</f>
agropiro; kamvete
aidoso; aids
aidosulo; aids-sjuk person
ajlo; vitlök <f>2</f>
ajn; som helst
ajna; någon som helst
ajnulo; vem som helst
akacio; akacia <f>1</f>
akademia; akademisk
akademiano; akademiledamot
akademidomo; akademihus <f>5</f>
akademio; akademi <f>3</f>
akanto; akantus
akapari; lägga beslag på
akaro; kvalster <f>5</f>
akaĵuarbo; chasewträd
akaĵunukso; chasewnöt
akaĵuo; chasewnöt
akceli; accelerera <f>1</f>
akcelilo; gaspedal <f>3</f>
akcenta; betonat
akcentata; betonat
akcente; accentuerat
akcenthava; accentuerad
akcenti; betona <f>1</f>
akcento; betoning <f>2</f>
akceptado; accepterande
akceptata; godtaget
akceptebla; godtagbara
akcepteble; godtagbart
akceptejo; mottagning <f>2</f>
akceptemo; bebägenhet att acceptera
akceptenda; bör accepteras
akcepti; godta <f>1</f>
akceptigi; göra godtaget
akceptita; accepterad
akceptite; accepterat
akcepto; mottagande <f>4</f>
akceptota; kommer att bli mottagen
akciasocieto; aktiebolag <f>5</f>, AB
akcidenta; olycklig
akcidento; olyckshändelse <f>3</f>
akcio; aktie <f>3</f>
akcipitredoj; hökartade rovfåglar
akcipitro; hök <f>2</f>
akcizo; konsumtionsskatt <f>3</f>, accis <f>3</f>
akileo; rölleka <f>1</f>
akirado; förvärv <f>5</f>
akirante; förvärvande
akiraĵo; förvärv <f>5</f>
akirebla; anskaffningsbar
akiri; förvärva <f>1</f>, skaffa sig
akirita; förvärvad
akiro; förvärv <f>5</f>
aklami; acklamation, bifallsrop <f>1</f>
aklamo; acklamation <f>3</f>, bifallsrop <f>5</f>
aknero; finne
akno; akne, finne <f>2</f>
akomodi; anpassa <f>1</f>
akompana; åtföljande
akompanado; ackompanjemang <f>5</f>
akompananto; följeslagare <f>5</f>
akompanata; ackompanjerad
akompani; följa med
akonito; stormhatt <f>2</f>, stormhattsblomma
akorde; i enlighet
akordi; överensstämma
akordiono; dragspel
akordo; samklang, ackord
akra; skarp
akre; skarpt
akreco; skärpa <f>5</f>
akrevida; skarpsynt
akridedoj; markgräshoppor
akrido; gräshoppa
akrigi; vässa <f>1</f>
akrigita; tillspetsade
akrobato; akrobat <f>3</f>
akromata; akromatisk
akselo; armhåla
aksiomo; självklarhet <f>3</f>, axiom
akso; axel <f>2</f>
aktiniumo; aktinium
aktiva; aktiv
aktivado; aktivitet <f>3</f>
aktivata; aktiverad
aktivaĵo; aktivitet <f>3</f>
aktive; aktivt
aktiveco; aktivitet <f>3</f>
aktivi; "vara aktiv" <f>1 {past {var aktiv}} {sup {varit aktiv}} {perf {varit aktiv}}</f>
aktivigata; aktiverad
aktivigi; aktivera <f>1</f>
aktivigita; aktiverat
aktivo; aktivum
aktivulo; aktivist <f>3</f>
akto; akt <f>3</f>, handling
aktorado; skådespeleri
aktorino; skådespelerska <f>1</f>, aktris
aktoro; skådespelare <f>5</f>
aktuala; aktuell
aktualaĵo; aktualitet <f>3</f>
aktuale; för närvarande
aktualeco; aktualitet <f>3</f>
aktualigata; aktualiserat
aktualigi; aktualisera <f>1</f>
aktualigita; aktualiserad
aktujo; portfölj <f>3</f>
akumula; ackumulerad
akumulatoro; ackumulator
akurata; punktlig
akurate; ordentligt
akustika; akustiskt
akustiko; akustik
akuta; akut
akuzanto; klagande
akuzativo; ackusativ <f>3</f>
akuzi; anklaga <f>1</f>
akuzito; anklagad person
akuzo; anklagelse <f>3</f>
akuŝi; nedkomma med
akuŝistino; barnmorska <f>1</f>
akuŝisto; ackuschör <f>3</f>
akuŝo; förlossning <f>2</f>
akvaforto; etsning <f>2</f>
akvarelo; akvarell <f>3</f>
akvario; akvarium
akvedukto; akvedukt <f>3</f>
akvero; vattendroppe
akvi; vattna
akvifolio; järnek <f>2</f>
akvilegio; akleja <f>1</f>
akvo; vatten <f>5 {def vattnet}</f> <g>{abst}</g>
akvofalo; vattenfall <f>5</f>
akvofarbo; vattenfärg <f>3</f>
akvofluo; vattenflöde <f>4</f>
akvolilio; näckros
akvomelono; vattenmelon <f>3</f>
akvonivelo; vattenstånd <f>5</f>
akvoprovizi; försörja med vatten
akvosurfaco; vattenyta <f>1</f>
akvotubo; vattenrör
akvovojo; farled <f>3</f>
akvumi; bevattna, vattna <f>1</f>
akĉento; dialekt <f>3</f>, brytning <f>2</f>
al; åt <g>{N A}</g>, för ({kun vi  mi  li ili  ŝ}  ) <g>{N A}</g>, till <g>{N A} {kun  mi li ŝi } </g>
alaho; Allah
alarmi; alarmera <f>1</f>, slå larm
alarmo; alarm
alasko; Alaska
alaŭdo; lärka
albana; albansk
albanio; Albanien
albumo; album <f>5</f>
alburno; löja
aldehido; aldehyd
aldo; alt <f>2</f>, altsångröst <f>3</f>
aldonante; tilläggande
aldonaĵo; tillägg <f>5</f>
aldone; tilläggsvis
aldonebla; möjlig att lägga till
aldoni; tillägga <f>2</f>
aldonita; tillagd
aldono; tillägg <f>5</f>
alegoria; allegorisk
alegorio; allegori
aleno; syl <f>2</f>, pryl <f>2</f>
aleo; allé
alergio; allergi <f>3</f>
alezilo; Brotsch
alfabeta; alfabetisk
alfabeto; alfabet <f>4</f> <g>{abst}</g>
alfluo; högvatten, flod <f>3</f>
alfronti; konfrontera, ta i beaktande
algebro; algebra <f>1</f>, bokstavsräkning <f>2</f>
algluata; påklistrad
alglui; klistra på
algo; alg <f>3</f>
algoritmo; algoritm <f>3</f>
alia; annan <f>{ett annat} {pl andra} </f>
aliancano; bundsförvant <f>3</f>
alianciĝi; alliera sig
alianco; allians <f>3</f>
alibio; alibi
alidirekta; i annan riktning
alie; på annat sätt
aliflanke; å andra sidan
alifoje; en annan gång
aliformiĝi; omformas <f>1d</f>
aligi; ansluta
aligita; ansluten
aliigi; förvandla <f>1</f>, förändra <f>1</f>, förändras <f>1d</f>
aliiĝi; förvandlas <f>1d</f>, ändra sig
alikaze; i annat fall
alilandano; utlänning <f>2</f>
alilingva; annat språks
alilingve; på annat språk
aliloke; på annan plats
aliloken; till annan plats
alimaniere; på annat sätt
alimento; underhåll
alineo; stycke <f>4</f>
alinome; med andra ord
alio; något annat <g>{abst}</g>
aliokaze; i annat fall
alirebla; möjlig att närma (sig)
alirebleco; tillgänglighet <f>3</f>
aliri; gå fram mot
alirinte; efter att ha gått fram till
aliro; närmande <f>4</f>
alitempe; annan tidpunkt
aliulo; "annan person" <f>1 {def {den andra personen}} {pl {andra personer}} {pld {de andra personerna}}</f>
alivestita; förklädd
alivorte; med andra ord
alizarbo; vitoxel <f>2</f>
alizujo; vitoxel <f>2</f>
aliĝado; anslutning <f>2</f>
aliĝi; ansluta <f>2</f>
aliĝilo; anmälningsblankett <f>3</f>
aliĝo; anmälan
aljuĝi; tilldöma <f>2</f>
aljuĝita; tilldömt
alkaloido; alkaloid
alklakante; klickande på
alko; älg <f>2</f>
alkoholaĵo; alkoholdryck <f>3</f>
alkoholismo; alkoholism <f>3</f>
alkoholo; alkohol <f>3</f>
alkoholulo; alkoholist <f>3</f>
alkovo; alkov <f>3</f>
alkroĉi; kroka fast
alkroĉita; påhängd
alkroĉiĝi; haka sig fast
alkudrita; påsydd
alkuro; anlopp <f>5</f>
alkutimiĝi; vänja sig vid
allasi; tillåta <f>2</f>
alligi; binda fast
alloga; lockande
allogaĵo; attraktion <f>3</f>
allogi; locka <f>1</f>
almanako; almanacka <f>1</f>
almanaĥo; almanacka <f>1</f>
almenaŭ; åtminstone
almeti; tillägga
almeto; tillägg <f>5</f>
almozi; be om en allmosa, tigga <f>2</f>
almozisto; tiggare <f>5</f>
almozo; allmosa <f>1</f>
almozpetado; tiggeri
almozpetanto; tiggare
almozpeti; tigga <f>2</f>
almozulino; tiggerska <f>1</f>
almozulo; tiggare
alno; al
alojo; legering <f>2</f>
aloo; aloe
alparolado; muntligt framförande
alparolato; den tilltalade
alparolebla; tilltalbar
alparolo; tilltal <f>5</f>
alportata; medförd, framburet
alporti; bära fram, medföra
alpreni; ta emot
alpreno; antagande <f>4</f>
alproksimigi; närma <f>1</f>
alproksimiĝi; närma sig
alproksimiĝo; annalkande
alproprigi; tillägna <f>1</f>
alproprigo; tillägnande
alta; hög <f>{pl höga} {ett högt}</f>
altafrekvenco; högfrekvens <f>3</f>
altano; altan <f>3</f>
altaro; altare
altaĵo; höjd <f>3</f>, kulle
alte; högt
altebenaĵo; högplatå
alteco; höjd <f>3</f>
altega; skyhög
alteriĝo; landning <f>2</f>
alternakurento; växelström
alternativa; alternativ
alternative; alternativt
alternativo; alternativ <f>5</f>
alterne; alternativt
alterni; växla <f>1</f>, turas om
altestimante; högaktningsfullt
altestimata; högt värderade
altgrada; höggradig
altgrade; i hög grad
altigi; höja <f>2</f>
altiri; dra till sig
altkastano; högkastmedlem
altkvalita; högkvalitativ
altlernejo; högskola <f>1</f>
altnivele; på hög nivå
alto; höjd <f>3</f>
altpreza; dyrbar
altranga; högt rankade, framstående
altrudata; påtvingad
altrudi; påtvinga <f>1</f>
altvalora; dyrbar
aludante; hänsyftande på
aludi; antyda <f>1</f>
aludo; hänsyftning <f>2</f>, häntydning, anspelning <f>2</f>
alumeto; tändsticka <f>1</f>
alumetujo; tändsticksask <f>2</f>, tändstickslåda
aluminio; aluminium
aluno; alun <f>5</f>
alvenante; efter att ha kommit
alveni; ankomma <f>4</f>
alveninta; inkommet
alveninte; ankomna
alveno; ankomst <f>3</f>
alveolo; alveol
alveturi; avresa
alvokadi; anropa <f>1</f>, åkalla <f>1</f>
alvoki; åkalla <f>1</f>, anropa <f>1</f>
alvoko; anrop <f>5</f>
alŝuti; skicka <f>1</f>
alŝutita; skickad
alĉemilo; daggkåpa <f>1</f>
alĝustigi; avpassa <f>1</f>
alĝustigo; inställning <f>2</f>
amantino; älskarinna <f>1</f>
amanto; älskare
amara; besk, bitter
amare; bitter
amareco; bitterhet
amase; i massor
amasego; stor mängd
amasigi; samla ihop
amasiĝi; samla sig
amaskomunikila; massmedial
amaskulturo; masskultur
amasloĝejo; massförläggning <f>2</f>
amaso; anhopning <f>2</f>, mängd <f>3</f>
amastombejo; massgrav <f>2</f>
amasvorto; massord <f>4 {def massordet} {pl massord} {pld massorden}</f>
amata; älskat
amato; älskling <f>2</f>
amatoreca; amatörmässig
amatoro; amatör <f>3</f>
ambasadejo; ambassad <f>3</f>
ambasado; beskickning <f>2</f>
ambasadorejo; ambassadlokal <f>3</f>
ambasadoro; ambassadör
ambaŭ; bägge
ambaŭflanka; ömsesidig
ambaŭflanke; på båda sidor om
ambicia; präktig
ambicio; ärelystnad, ambition <f>3</f>
ambigua; dubbeltydig
ambigueco; dubbeltydighet <f>3</f>
amboso; städ
ambulanco; fältlasarett <f>5</f>, ambulans <f>3</f>
amdeklaro; kärleksförklaring <f>2</f>
ame; älskligt
amebo; amöba <f>1</f>
amelo; stärkelse
amema; benägen att älska
ameme; kärleksfullt
amento; hänge <f>4</f>
amerika; amerikansk
amerikano; amerikan <f>3</f>
ameriko; amerika
amfibio; amfibie <f>3</f>
amfiteatro; amfiteater
ami; älska <f>1</f>
amika; vänskaplig
amikaro; vänkrets
amike; vänligt
amikeca; vänsällhet
amikeco; vänskap <f>3</f>
amikino; väninna <f>1</f>
amikiĝi; bli vän
amiko; vän
aminda; älskvärd
amindumi; uppvakta <f>1</f>, kurtisera <f>1</f>
amnestii; benåda <f>1</f>
amnestio; amnesti
amo; kärlek <f>2</f>
amoplena; kärleksfull
amorfa; amorfa
amori; älska <f>1</f>
amoro; älskog
amortizi; amortera <f>1</f>, avbetala <f>1</f>
ampelopso; vildvin
ampleksa; omfattande
ampleksanta; omfattande
ampleksi; omfatta <f>1</f>
amplekso; omfattning <f>2</f>
amplitudo; amplitud <f>3</f>
ampolo; ampull <f>3</f>
amputi; amputera <f>1</f>
amsterdamo; Amsterdam
amuza; roande
amuzaĵo; förströelse <f>3</f>
amuze; roande
amuzejo; nöjeslokal <f>3</f>
amuzi; roa <f>1</f>
amuzisto; narr <f>2</f>
amuziĝado; bli road, underhållning <f>2</f>
amuziĝi; bli road
amuzo; förströelse <f>3</f>
anabaptisto; anabaptist
anagalo; mire
anagramo; anagram
analfabeta; analfabetisk
analfabeteco; analfabetism
analfabeto; analfabet <f>3</f>
analizado; analysering
analize; analytiskt
analizi; analysera <f>1</f>
analizita; analyserad
analizo; analys <f>3</f>
analoga; analog
analoge; analogt
analogio; analogi
ananaso; ananas <f>3</f>
anarkia; anarkistisk
anarkiismo; anarkism <f>5</f>
anarkiisto; anarkist <f>3</f>
anarkio; anarki
anarkiulo; anarkist
anaro; medlemskader
anarĥia; anarkistisk
anarĥiismo; anarkism <f>5</f>
anarĥiisto; anarkist <f>3</f>
anarĥio; anarki, laglöshet
anaso; anka <f>1</f>
anatemo; bannlysning
anatomia; anatomisk
anatomio; anatomi
anekdoto; anekdot <f>3</f>
aneksaĵo; annex <f>5</f>
aneksi; införliva <f>1</f>, annektera <f>1</f>
anekso; annektat
anemio; blodbrist <f>3</f>
anemono; anemon, sippa
aneto; dill
angaro; Angara
angeliko; kvanne
angilo; ål <f>2</f>
angino; halsfluss <f>3</f>
angio; blodkärl <f>5</f>
angla; engelsk
anglalingva; engelskspråkig
anglalingvano; engelsk språkmedlem
anglalingve; på engelska
anglaparolanto; engelsktalande person
angle; engelskt
anglio; England
anglismo; anglism
anglo; engelsman
anglosaksa; anglosaxisk
anglujo; England
angoro; ångest, ängslan
angula; hörn, vinkel
angulmezurilo; gradskiva <f>1</f>
angulo; hörn <f>5</f>
anheli; flämta <f>1</f>
anima; själslig
animala; djurisk
animalo; djur <f>5</f>
animo; själ <f>2</f>
animstato; själstillstånd
anizo; anis
anizujo; anis, anisbuske
ankaŭ; även, också
ankoraŭ; ännu, fortfarande
ankoraŭfoje; åter en gång
ankrejo; ankringsplats, redd <f>3</f>
ankri; ankra
ankrita; ankrad
ankro; ankare <f>4</f>
ano; anhängare
anodo; anod <f>3</f>
anonci; tillkännagiva <f>2</f>
anoncite; tillkännagivet
anonco; annons <f>3</f>
anonima; anonym <f>{pl anonyma}</f>
anonime; anonymt
anorako; anorak <f>3</f>
ansero; gås
anso; handtag <f>5</f>, öra <f>4</f>
anstataŭ; i stället för <g>{N A} {kun vi}</g>, istället för
anstataŭa; ersättnings
anstataŭanta; ersättande
anstataŭante; ersättande
anstataŭanto; ersättare
anstataŭaĵo; ersättning <f>2</f>
anstataŭe; i stället för
anstataŭi; ersätta <f>2</f>, substituera
anstataŭigi; låta ersätta
anstataŭigita; ersatt
anstataŭigo; ersättning <f>2</f>
antagonismo; motsats <f>3</f>
antarkto; Antarktis
antaŭ; för, framför <g>{N A}</g>
antaŭa; föregående
antaŭanoncita; förannonserade
antaŭbrako; underarm <f>2</f>
antaŭdanko; tack på förhand
antaŭdiri; varsla <f>1</f>
antaŭe; förut
antaŭeco; försprång <f>5</f>
antaŭen; framåt
antaŭenigi; låta föra framåt
antaŭenigo; framåtförande
antaŭeniri; gå framåt
antaŭepoke; före denna epok
antaŭhieraŭ; förrgår, i förrgår
antaŭi; föregå
antaŭjuĝo; förutfattad mening
antaŭkalkuli; beräkna i förväg
antaŭkondiĉo; förutsättning <f>2</f>
antaŭkongreso; förkongress <f>3</f>
antaŭkorto; förgård <f>2</f>
antaŭlasta; näst sista
antaŭlonga; långlige sedan
antaŭlonge; för länge sedan
antaŭludo; förspel
antaŭmalhelpi; förhindra
antaŭmeti; lägga fram
antaŭmilite; före kriget
antaŭnelonge; för inte så länge sedan
antaŭnomo; förnamn
antaŭpagi; betala i förskott
antaŭpago; förskott
antaŭparole; i förordet
antaŭparolo; förord <f>5</f>
antaŭsento; aning <f>2</f>
antaŭsigno; varsel
antaŭsupozo; förutfattat antagande
antaŭtagmeze; på förmiddagen
antaŭtagmezo; förmiddag <f>2</f>
antaŭtempa; före sin tid
antaŭtuketo; haklapp <f>2</f>
antaŭtuko; förkläde
antaŭulo; föregångare
antaŭurbo; förstad
antaŭveni; förekomma
antaŭvidebla; förutsebar
antaŭvidi; förutse <f>3</f>
antaŭzorga; förutseende
antaŭĉambro; förrum
antaŭĝoji; glädas i förväg
antemo; kulla
anteno; antenn <f>3</f>
antibiotiko; antibiotikum
anticipe; på förhand
anticipi; föregripa
antidoto; motgift, antidot
antikrezo; pantsättning av fast egendoms avkastning
antikva; antik
antikvaĵisto; antikvitetshandlare
antikvaĵo; antikvitet <f>3</f>
antilopo; antilop <f>3</f>
antipatio; antipati <f>3</f>, motvilja <f>1</f>
antisemitisma; antisemitisk
antisemitismo; antisemitism
antitezo; motsats <f>3</f>
antologio; antologi <f>3</f>
antrakso; mjältbrandsbakterie <f>3</f>
antropologia; antropologisk
anunciacio; Marie bebådelsedag
anuso; ändtarmen, anus
anĉo; piptunga
anĉovo; ansjovis <f>2</f>
anĝela; änglalika
anĝelino; ängeln
anĝelo; ängel <f>2</f>
aparataro; hårdvara <f>1</f>
aparato; apparat <f>3</f>
aparta; separat
apartamentaro; hyreslägenheter
apartamento; våning <f>2</f>, lägenhet <f>3</f>
apartaĵo; särskild sak
aparte; speciellt
apartemento; lägenhet <f>3</f>
apartenanta; tillhörande
apartenaĵo; tillhörighet <f>3</f>, tillhöra
aparteneco; tillhörighet <f>3</f>
aparteni; tillhöra <f>2 {pres tillhör}</f>
aparteno; tillhörighet <f>3</f>
apartigi; avskilja <f>2</f>
apartigita; åtskild
apartiĝo; separation <f>3</f>
apatia; apatisk
apatio; apati
apelacii; vädja <f>1</f>
apelacio; appell <f>3</f>
apeli; ställa upp
apenaŭ; knappast
apendicito; blindtarmsinflammation <f>3</f>
apendico; bihang <f>5</f>
aperadi; att framträda flera gånger
aperanta; framträdande
aperi; framträda <f>2</f>
aperigi; framträda <f>2</f>
aperigita; utgiven
aperigo; framträdande <f>4</f>
aperinta; som framträdde
aperitivo; aperitif <f>3</f>
apero; framträdande
aperonta; kommer att framträda
apertaĵo; öppning <f>2</f>
apertigi; öppna <f>1</f>, låta öppna
aperturo; öppning <f>2</f>
apetitiga; aptitlig
apetito; matlust <f>2</f>, aptit
apio; selleri, floka
aplaŭdi; applådera <f>1</f>
aplaŭdo; bifall <f>5</f>, applåd <f>3</f>
aplika; tillämpad
aplikado; tillämpning <f>2</f>
aplikata; tillämpad
aplikebla; tillämpbar
apliki; tillämpa <f>1</f>
aplikita; tillämpad
apliko; tillämpning <f>2</f>
aplombo; tvärsäkerhet
apogata; stödd
apoge; stödjande
apogi; stödja <f>4 {pres stödjer} {sup stött} {past stödde} {perf stödd}</f>
apogilo; karm <f>2</f>, stöd <f>5</f>
apoginte; stödande
apogo; stöd <f>5</f>
apogseĝo; karmstol
apokalipso; apokalyps <f>3</f>, uppenbarelse <f>3</f>
apologio; försvarstal <f>5</f>
apologo; fabel <f>3</f>
apopleksio; slaganfall <f>5</f>
apostatiĝi; avfalla
apostolo; apostel <f>2</f>
apostrofado; apostrofering
apostrofi; apostrofera <f>1</f>
apostrofo; apostrof <f>3</f>
apotekisto; apotekare
apoteko; apotek <f>5</f>
apozicio; apposition <f>3</f>
aprezi; uppskatta <f>1</f>
aprezo; uppskattning <f>2</f>
aprila; april
aprilo; april
apriora; apriorisk
apriore; utan praktisk kunskap
apro; vildsvin
aprobata; godkänd
aprobe; godkännande
aprobi; godkänna <f>2</f>
aprobinda; värd att godkänna
aprobita; godkänt
aprobo; bifall <f>5</f>
apud; {}, bredvid
apuda; närbelägna
apude; intill
apudmeto; intillplacering <f>2</f>
araba; arabisk
arabe; på arabiska
arablingva; arabspråkig
arabo; arab <f>3</f>
arabujo; arabien
arakido; jordnöt
araneaĵo; spindelväv <f>2</f>
araneo; spindel <f>2</f>
aranĝado; arrangemang <f>5</f>
aranĝanto; arrangör <f>3</f>
aranĝi; arrangera <f>1</f>
aranĝita; arrangerat
aranĝo; arrangemang <f>5</f>
aranĝota; som kommer att arrangeras
arbalesto; armborst <f>5</f>
arbarlaboristo; skogsarbetare <f>5</f>
arbaro; skog <f>2</f>
arbetaro; träddunge <f>2</f>
arbetaĵo; träddunge <f>2</f>
arbeto; buske <f>2</f>
arbitra; godtycklig
arbitracio; skiljedom
arbitre; godtyckligt
arbo; träd <f>5</f>
arbobranĉo; trädgren <f>2</f>
arbohakisto; skogshuggare <f>5</f>
arboŝelo; trädbark
arbusto; halvbuske <f>2</f>
arda; glödande
ardaĵo; glöd
ardeo; häger <f>2</f>
ardezo; skiffer
ardi; glöda
ardo; glöd
areno; skådebana <f>1</f>, arena <f>1</f>
areo; yta <f>1</f>
arestante; arresterande
arestejo; arrestlokal <f>3</f>
aresti; arrestera häkta fängsla
arestita; arresterad
aresto; arreststraff
argano; lyftkran <f>2</f>
argentina; argentinsk
argentino; Argentina
argilo; lera <f>1</f>
argumentado; argumentation <f>3</f>
argumente; argumentativt
argumenti; argumentera <f>1</f>
argumento; argument <f>5</f>
ario; sång <f>3</f>, aria <f>1</f>
aristokrata; aristokratisk
aristokrato; ädling <f>2</f>, aristokrat <f>3</f>
aristolokio; pipranka
aritmetiko; aritmetik
arizono; Arizona
arkaika; ålderdomlig
arkaismo; ålderdomligt uttryck
arkaĵaro; arkad
arkeo; ark <f>5</f>
arkeologiisto; arkeolog <f>3</f>
arkeologio; arkeologi, fornforskning <f>2</f>
arkeologo; arkeolog <f>3</f>
arkigi; böja
arkipelago; arkipelag <f>3</f>
arkitekto; arkitekt <f>3</f>
arkitektura; arkitektonisk
arkitekturisto; arkitekt <f>3</f>
arkitekturo; arkitektur <f>3</f>
arkivisto; arkivarie
arkivo; arkiv
arko; båge
arkta; arktisk
arlekeno; pajas <f>3</f>, harlekin <f>3</f>
armaturo; armatur <f>3</f>
armeano; soldat <f>3</f>
armeo; armé
armi; beväpna <f>1</f>
armilaro; beväpning
armilo; vapen <f>5</f>
armistico; vapenstillestånd <f>5</f>
armo; vapen
arniko; hästfibbla <f>1</f>, arnika
aro; skara <f>1</f>
aroga; fräck, förmäten, dryg
aroganta; arrogant
arogante; arrogant
aroganteco; arrogansen
arogi; vara fräck
aroma; aromatisk
aromo; doft <f>3</f>, arom <f>3</f>
arseniko; arsenik
arta; konstnärlig
artaĵo; konstalster, konstföremål <f>5</f>
arte; konstnärligt
artefarita; konstgjort, konstgjord
artefarite; konstgjort
artemizio; malört
arterio; pulsåder, artär <f>3</f>
artfajrado; fyrverkeri
artifikaĵo; knep <f>5</f>
artifike; listigt
artifiko; list, knep <f>5</f>
artiklo; artikel (handel) <f>2</f>, artikel (handel)
artiko; led <f>3</f>
artikoleto; liten artikel
artikolo; artikel <f>2</f>
artikulacio; artikulation <f>3</f>
artileriano; artillerist <f>3</f>
artileriisto; artillerist <f>3</f>
artilerio; artilleri
artista; konstnärlig
artisto; artist <f>3</f>, konstnär
artiŝoko; kronärtskocka <f>1</f>
arto; konst <f>3</f>
artrito; inflammation i en led, gikt
artverko; konstverk
arĉo; stråke
arĝentano; nysilver
arĝentkolora; silverfärgad
arĝento; silver
arĥaika; ålderdomlig
arĥipelago; skärgård <f>2</f>, övärld
arĥitekto; arkitekt <f>3</f>
arĥitekturisto; arkitekt <f>3</f>
arĥitekturo; arkitektur <f>3</f>
arĥivisto; arkivarie
arĥivo; arkiv
asekuri; försäkra något, försäkra <f>1</f>
asekuristo; försäkringsman <f>2</f>
asekuro; försäkring <f>2</f>
asembleo; lagråd
asemblero; assembler
asertanta; försäkrande
asertante; försäkrande
aserti; försäkra <f>1</f>, intyga <f>1</f>, påstå
aserto; påstående <f>4</f>, försäkran
asfalti; asfaltera <f>1</f>
asfalto; asfalt <f>3</f>
asigni; anslå, stämma
asimilado; assimilering
asimili; assimilera <f>1</f>, införliva <f>1</f>, upptaga
asimiliĝo; assimilering
asisti; biträda, biträda till, hjälpa till
askalono; chalottenlök <f>2</f>
askia; ascii
aso; ess <f>5</f>
asocii; associera <f>1</f>, slå sig ihop
asociita; associerat
asociiĝinta; som associerats
asociiĝo; föreningsanslutning <f>2</f>
asocio; förbund <f>5</f>
asparago; sparris
aspektanta; seende ut
aspekte; utseendemässigt
aspekti; se ut
aspekto; utseende <f>4</f>
aspergi; bestänka
aspiracio; aspiration <f>3</f>
aspiranto; aspirant <f>3</f>
aspiri; söka, eftersträva <f>1</f>, ernå <f>3</f>
aspirino; aspirin
aspiro; strävan
asterisko; asterisk <f>3</f>
astero; aster <f>2</f>
astmo; astma, andtäppa
astro; himlakropp <f>2</f>
astrofiziko; astrofysik
astrologio; astrologi, stjärntydning <f>2</f>
astronomia; astronomisk
astronomiisto; astronom <f>3</f>
astronomio; stjärnkunskap <f>3</f>, astronomi
astronomo; astronom <f>3</f>
atakante; attackerande
atakata; attackerad
atakema; aggressiv
ataki; attackera <f>1</f>
atakita; attackerad
atako; anfall <f>5</f>
ateismano; ateist <f>3</f>
ateismo; gudsförnekande doktrin, ateism, ateism doktrin
ateisto; gudsförnekare, ateist <f>3</f>
atenci; begå attentat mot
atenco; attentat <f>5</f>
atendadi; vänta <f>1</f>, att vänta
atendado; väntan
atendante; väntande
atendata; väntad
atendebla; möjlig att vänta
atendejo; váróterem, väntrum, várószoba, vänthall <f>2</f>
atendi; vänta <f>1</f> <g>{A {på A}}</g>, emotse
atendita; förväntad
atendite; förväntat
atenta; uppmärksam
atentante; uppmärksammande
atente; uppmärksamt
atentema; uppmärksam
atenti; ge akt på
atentigante; uppmärksammande
atentigi; uppmärksamma <f>1</f>
atentigita; uppmärksammad
atentigo; observandum
atentinda; värt att observera
atentinde; värt att observera
atento; uppmärksamhet
atesta; bevittnande
atestaĵo; vittnesmål <f>5</f>
atesti; vittna <f>1</f>, attestera <f>1</f>
atestilo; intyg <f>5</f>
atesto; intyg <f>5</f>, vittnesmål
atingaĵo; framsteg
atingebla; möjlig att nå
atingi; nå <f>3 {past nått}</f>
atingita; uppnådd
atingo; resultat <f>5</f>
atingota; som skall nås
atlantiko; atlanten
atlaso; atlas <f>3</f>
atletiko; friidrott
atleto; atlet <f>3</f>
atmosfero; atmosfär <f>3</f>
atolo; atoll <f>3</f>, korallö
atombombo; atombomb
atomkerno; atomkärna <f>1</f>
atomo; atom <f>3</f>
atonio; slapphet, bristande muskelspänning, atoni, muskelslapphet
atribui; tillskriva
atribuita; tillskrivet
atributo; kännetecken, attribut
atriplo; strandmålla
atuto; trumf
avangarda; föregångs
avangardo; avantgarde
avantaĝa; förmånlig
avantaĝata; fördelaktig
avantaĝo; fördel <f>2</f>
avara; girig
avelo; hasselnöt
avelujo; hassel <f>2</f>, hasselbuske <f>2</f>
avenfloko; havregryn <f>5</f>
aveno; havre
aventura; äventyrlig
aventuristo; äventyrare
aventuro; äventyr <f>5</f>
avenuo; aveny
averaĝe; i genomsnitt
averta; varnande
avertata; varnad
averti; varna <f>1</f>
avertilo; varningsmedel
avertita; varnad
averto; varning <f>2</f>
aviadilo; flygplan <f>5</f>
aviadisto; flygare <f>4</f>
aviado; flygkonsten
avida; lysten
avino; mormor/farmor <f>1 {def mormodern/farmodern} {pl mormödrar/farmödrar} {pld mormödrarna/farmödrarna}</f> <g>{abst}</g>
avizo; meddelande <f>4</f>, avi
avo; morfar/farfar <f>1 {def morfar/farfar} {pl morfäder/farfäder} {pld morfädren/farfädren}</f> <g>{abst}</g>, en morfar/farfar ({tiiel}), {}
azaleo; azalea <f>1</f>
azaro; hasselört <f>3</f>
azeno; åsna <f>1</f>
azia; asiatisk
azilo; tillflyktsort <f>3</f>
azio; Asien
azotacido; salpetersyra
azoto; käve, kväve
azteka; aztekiska
aŭ; eller
aŭdaca; våghalsig, djärv
aŭdacante; vågande
aŭdaci; vara djärv, våga <f>1</f>, vara våghalsig
aŭdaco; djärvhet, våghalsighet
aŭdado; hörande
aŭdanta; hörande
aŭdanto; hörande person
aŭde; hörd
aŭdebla; hörbar
aŭdeble; hörbart
aŭdi; höra <f>3 {pres hör} {past hörde} {sup hört} {perf hörd}</f>
aŭdienco; audiens <f>3</f>, företräde
aŭdigi; göra hörd
aŭdilo; hörlur <f>2</f>
aŭdinte; som hördes
aŭdita; hörd
aŭditorio; föreläsningssal <f>2</f>
aŭguristo; spåman
aŭguro; spådom <f>2</f>
aŭgusto; augusti
aŭkcii; auktionera <f>1</f>
aŭkcio; auktion <f>3</f>
aŭroro; grynings timma
aŭskultado; åhörande
aŭskultantaro; åhörare
aŭskultante; åhörande
aŭskultanto; åhörare <f>5</f>
aŭskultebla; lyssningsbar
aŭskulti; lyssna <f>1</f>
aŭskultilo; hörlur <f>2</f>
aŭstra; österrikisk
aŭstralia; australiska
aŭstralio; Australien
aŭstria; österrikisk
aŭstrio; österrike
aŭstro; österrikare
aŭte; med bil
aŭtejo; garage <f>5</f>
aŭtenta; äkta
aŭtenteco; äkthet
aŭtentika; oförfalskad
aŭti; bila <f>1</f>, åka
aŭtismo; autism
aŭtisto; bilförare <f>5</f>
aŭto; bil <f>2</f>
aŭtobuso; buss <f>2</f>, bus
aŭtofabriko; bilfabrik <f>3</f>
aŭtografo; autograf <f>3</f>
aŭtokrata; enväldig
aŭtokrato; envåldshärskare <f>5</f>
aŭtomacio; automation
aŭtomata; automatisk
aŭtomate; automatiskt
aŭtomato; automat <f>3</f>
aŭtomobilisto; bilist <f>3</f>, bilförare
aŭtomobilo; bil <f>2</f>
aŭtonoma; politiskt oberoende
aŭtonomeco; självständighet <f>3</f>
aŭtorino; författarinna <f>1</f>
aŭtorita; författad
aŭtoritate; myndigt
aŭtoritateco; auktoriteten
aŭtoritato; myndighet <f>3</f>
aŭtoritatulo; myndighetsperson <f>3</f>
aŭtoro; författare <f>2 {pl författare}</f>
aŭtoŝoseo; autoban
aŭtune; under hösten
aŭtuno; höst <f>2</f>
aĉa; usel
aĉaĵo; usel sak
aĉe; uselt
aĉetado; inköpandet
aĉetante; köpande
aĉetanto; den köpande
aĉetata; håller på att köpas
aĉetaĵo; inköpt sak
aĉetebla; till salu, möjlig att köpa
aĉeti; köpa <f>2 {past köpte} {perf köpt}</f>
aĉetinda; värd att köpa
aĉetinto; den som har köpt
aĉetisto; inköpare
aĉetita; är köpta
aĉeto; inköp <f>5</f>
aĉetonto; den som kommer att köpa
aĉetota; som kommer att bli köpt
aĉetprezo; inköpspris <f>3</f>
aĉetĉareto; kundvagn <f>2</f>
aĝa; gammal
aĝioti; spekulera <f>1</f>
aĝo; ålder <f>2</f>
aĥilo; Akilles
aĵo; sak <f>3</f>
babao; baba
babelo; Babylon, Babel
babilado; pratande
babilante; talande
babilema; pratglad
babileti; jollra <f>1</f>
babili; prata <f>1</f>
babilonio; Babylonien
babilono; abylon, babylon
babilulo; pratkvarn
babiruso; babyrousa, babirusa, hjortsvin
babordo; babord
bacilo; bacill <f>3</f>
baden-virtembergano; Baden-Württembergare
badmintono; badminton
bagatela; ringa, bagatellartad, betydelselös, obetydlig
bagatelema; pedantisk, petig
bagateli; vara bagatellartad
bagateligi; bagatellisera
bagateligo; bagatellisering
bagatelo; småsak <f>3</f>, bagatell <f>3</f>
bagaĝo; bagage
bagdado; Bagdad
bagno; arbetsläger, straffkoloni
bahaismo; bahaireligion
bajoneto; bajonett <f>3</f>
bajto; byte
bakado; bakning
bakaĵo; bakverk <f>5</f>
bakejo; bageri
bakformujo; bakform <f>2</f>
bakforno; bakugn <f>2</f>
baki; baka <f>1</f>
bakisto; bagare
bakita; bakad
bakmuldilo; bakform <f>2</f>
bakpleto; bakplåt <f>2</f>
bakterio; bakterie <f>3</f>
bakujo; bakugn <f>2</f>
balai; sopa <f>1</f>
balailo; kvast <f>2</f>
balanci; gunga <f>1</f>
balanciero; oro, oro klocka, i klocka
balancilo; gunga <f>1</f>, gungbräda
balanciĝi; gungas, bli gungad, gunga (sig själv)
balanco; balans <f>3</f>
balasto; barlast <f>3</f>
balbutado; stamning
balbuti; stamma <f>1</f>
baldakeno; tronhimmel
baldaŭ; snart
baldaŭa; snar
baleno; valfisk <f>2</f>, val
baleto; balett
balgo; bälg <f>2</f>
balisto; antik katapult, katapult <f>3</f>
balkono; balkong <f>3</f>
balo; dans, bal
balono; ballong <f>3</f>
balotado; röstning
baloti; rösta <f>1</f>, votera <f>1</f>
balotilo; röstsedel
balta; baltiska
balustrado; balustrad, räcke
balzamino; balsamin <f>3</f>
balzamo; balsam <f>3</f>
bambuo; bamburör, bambu
banala; alldaglig, banal, utsliten
banalaĵo; allmänt uttalande
banano; banan <f>3</f>
bandaĝi; förbinda
bandaĝo; bandage
banderolo; korsband
bandito; bandit <f>3</f>
bando; grupp <f>3</f>
bandomo; badhus
banejo; badhus <f>5</f>
bani; bada <f>1</f>
bankalsono; badbyxor <f>5</f>
bankbileto; sedel <f>2</f>
bankedo; festmåltid <f>3</f>, bankett
bankiero; bankir <f>3</f>
banko; bank <f>3</f>
bankostumo; baddräkt <f>3</f>
bankroti; göra bankrutt, göra konkurs
bankroto; konkurs <f>3</f>
bankuvo; badkar <f>5</f>
banloko; badplats <f>3</f>
bano; bad
banto; rosett
banujo; badkar <f>5</f>
banĉambro; badrum
baobabo; baobabträd, baobabsläktet
bapti; döpa
baptisto; döpare <f>5</f>
bapto; dop <f>5</f>
baptonomo; förnamn
baptopatro; fadder <f>2</f>
barako; barack <f>3</f>
baraktado; kamp
barakti; kämpa <f>1</f>
barato; Indien
barbara; barbarisk
barbaro; barbar <f>3</f>
barbiro; barberare
barbo; skägg <f>5</f>
bardo; skald <f>3</f>, bard
barelo; tunna <f>1</f>
bari; hindra <f>1</f>
bariero; barriär <f>3</f>
barikado; barrikad <f>3</f>
barilo; stängsel <f>5</f>
baritono; baryton <f>3</f>
barko; segelbåt <f>2</f>, bark, slup <f>2</f>
baro; hinder <f>5</f>
barometro; barometer <f>2</f>
barono; baron <f>3</f>
bartrabo; bom
barĝo; pråm <f>2</f>
base; med basröst
baseno; bassäng
basko; rockskört <f>5</f>
baskulo; gunga <f>1</f>, hävstång
baso; basröst <f>3</f>
bastardo; bastard <f>3</f>
bastiono; bastion, bålverk <f>5</f>
basto; bast <f>5</f>
bastonado; käppaga <f>1</f>
bastonego; påk <f>2</f>
bastoneto; sticka
bastono; käpp <f>2</f>
batado; upprepade slag, slå upprepade gånger
batalado; kamp
batalante; stridande
batalemo; kamplystnad
batali; kämpa <f>1</f>, strida <f>4 {pres strider} {sup stridit} {past stred} {perf -}</f>
batalilo; vapen <f>5</f>
bataliono; bataljon <f>3</f>
batalo; kamp
batanto; den som slår
batato; den som blir slagen
baterio; batteri <f>3</f>
bati; slå <f>4 {pres slår} {sup slagit} {past slog} {perf slagen}</f>
bato; slag <f>5</f>
baza; grundläggande
bazaro; saluhall <f>2</f>, basar
baze; grundat
bazi; grunda <f>1</f>
bazita; baserad
baziĝanta; är baserad
baziĝi; bli baserad
bazlernejo; grundskola <f>1</f>
bazo; grundval
beatigo; saligförklaring <f>2</f>
bebo; bebis, bebi <f>2 {def bebin} {pl bebisar} {pld bebisarna}</f>, spädbarn, bäbis
bebokaĉo; barnvälling <f>2</f>
beboseĝo; babystol <f>2</f>
bedaŭre; beklagligtvis
bedaŭri; beklaga <f>1</f>
bedaŭrinda; beklagansvärd
bedaŭrinde; beklagligtvis
bedaŭro; beklagande <f>4</f>
bedo; blomsterrabatt <f>3</f>
begonio; begonia <f>1</f>
beko; näbb <f>2</f>
bela; vacker <f>{komp vackrare} {sup vackraste}</f>
beladono; belladonna
belarto; skön konst
belaspekta; med vackert utseende
belaĵo; prydnad <f>3</f>
bele; vackert
beleco; skönhet <f>3</f>
belega; mycket vacker
belegeco; prakt
beleta; vacker
beletristiko; skönlitteratur
beletro; skönlitteratur
belforma; välformad
belga; belgisk
belgio; Belgien
belgo; belgare <f>5</f>
belgujo; Belgien
belo; skönhet <f>3</f>
belorusio; vitryssland
belsona; välljudande
belsoneco; välljud
belulino; skönhet <f>3</f>
belvedero; utsiktsplats
belvidejo; utsiktsplats
benata; välsignad
bendo; band
bengala; bengalisk
beni; välsigna <f>1</f>
benita; välsignad
benketo; pall <f>2</f>
benko; bänk <f>2</f>
beno; välsignelse <f>3</f>
benzino; bensin
benzinstacio; bensinstation <f>3</f>
beogrado; Belgrad
berberiso; berberis
bergamoto; bergamott
bero; bär
bestego; best <f>2</f>
bestejo; djurstall <f>5</f>
besteto; litet djur
besto; djur <f>5</f>
beto; beta
betoniko; syska
betono; betong
betulo; björk <f>2</f>
bezonata; behövlig
bezoni; behöva <f>2</f>
bezoninta; ha behövt
bezono; behov <f>5</f>
biblio; bibel <f>2</f>
bibliografio; bibliografi <f>3</f>
bibliografo; bibliografi
bibliotekisto; bibliotekarie <f>3</f>
biblioteko; bibliotek <f>5</f>
biciklado; cykling
biciklanto; cyklist <f>3</f>
bicikli; cykla <f>1</f>
biciklista; cyklist
biciklisto; cyklist <f>3</f>
biciklo; cykel <f>2</f>
bienego; storgods <f>5</f>
bienmastro; godsägare
bieno; lantegendom <f>2</f>
bienservisto; dräng <f>2</f>
bierfarejo; bryggeri
biero; öl <f>5</f>
bifsteko; biffstek
bigota; tillgjort from, bigott from
bilanco; balansräkning <f>2</f>, bokslut
bilardo; biljard <f>3</f>
bildeto; liten ikon, liten bild
bildkarto; vykort <f>5</f>
bildo; bild <f>3</f>
bildstrio; tecknad serie
bileto; sedel <f>2</f>, biljett <f>3</f>
bilo; växel <f>2</f>
bindi; binda <f>4 {pres binder} {sup bundit} {past band} {perf bunden}</f>
bindisto; bokbindare
binoklo; kikare
biografio; livshistoria <f>3</f>, biografi <f>3</f>
biologia; biologisk
biologie; biologiskt
biologiisto; biolog <f>3</f>
biologio; biologi
biologo; biolog <f>3</f>
birdo; fågel <f>2</f>
biskoto; skorpa <f>1</f>
biskvito; mandelskorpa <f>1</f>
bito; binärsiffra
bitoko; byte
bitumo; tjärklister
bivako; nattläger, bivack
blanka; vit
blanke; vitt
blankeca; vitaktig
blankeco; vithet
blankete; grådaskigt
blanketo; liten vit yta, blankett <f>3</f>
blankigi; vitmena <f>1</f>
blanko; vit <f>1</f>
blankspaco; mellanslag <f>5</f>
blankule; på vitpersons sätt
blasfemante; svärande
blasfemi; svära <f>4 {pres svär} {sup svurit} {past svor} {perf svuren}</f>, häda <f>1</f>
blasfemo; svordom <f>2</f>
blato; kackerlacka <f>1</f>
blazono; vapensköld <f>2</f>
blazonŝildo; vapensköld <f>2</f>
blekado; djurläten
bleko; djurläte
blinda; blind
blinde; blint
blindiga; förblindande
blindige; förblindande
blindigi; blända <f>1</f>
blito; bärmålla, smultronmålla
blokadi; blockera <f>1</f>
blokado; blockad <f>3</f>
bloki; blockera <f>1</f>
bloko; block <f>5</f>
blonda; ljushårig, blond
blondulino; blondin <f>3</f>
blondulo; blond person
blovi; blåsa
blovilo; bälg <f>2</f>
blua; blå
blue; i blått
blufanto; person som bluffar
blufo; bluff <f>2</f>
blui; vara blå
bluzo; blus <f>2</f>
boaco; rendjur, ren
boao; boaorm <f>2</f>
boardi; kryssa <f>1</f>
boateto; julle <f>2</f>
boato; båt <f>2</f>
bobelo; bubbla <f>1</f>
bobenita; uppspolad på rulle
bobeno; spole <f>2</f>
bofamiliano; svågersläkting <f>2</f>
bofilo; svärson <f>3 {pl svärsöner} {pld svärsönerna}</f>
bofratino; svägerska <f>1</f>
bofrato; svåger <f>2</f>
bogepatro; svärfar <f>{def svärfar} {pl svärfar} {pld svärfar}</f>
bojanta; skällande
boji; skälla <f>2</f>
bojkoti; bojkotta <f>1</f>
bojo; skall <f>5</f>
boksi; boxas <f>1d</f>
boksisto; boxare
bokso; boxning <f>2</f>
bolanta; kokande
bolardo; pollare <f>5</f>
boli; koka <f>1</f>
boligi; koka <f>1</f>, göra så att det kokar
bolkuiri; koka
bolto; bult <f>2</f>
bolŝevika; bolsjevikisk
bolŝeviko; bolsjevik
bolŝevismano; bolsjevik
bolŝevismo; bolsjevism
bombadita; bombade
bombardi; bombardera <f>1</f>
bombasta; bombastisk
bombo; bomb <f>3</f>
bombono; konfekt
bona; bra <f>{komp bättre} {sup bästa} </f>
bonaĵo; godsak <f>3</f>
bonbono; karamell <f>3</f>
bone; bra <f>{komp bättre} {sup bästa}</f>
boneco; godhet
bonega; utmärkta
bonege; mycket bra
bonegeco; stor godhet
bonfara; välgörande
bonfarado; välgörenhet
bonfaranto; välgörare <f>5</f>
bonfarita; välgörenhets
bonfaro; välgärning <f>2</f>
bonfarto; välmåga
bongusta; välsmakande <f>{komp {mer välsmakande}} {sup {mest välsmakande}}</f>
bonguste; med god smak
bonhavo; tillgodohavande <f>4</f>
bonhumore; godmodigt
bonkonduta; väluppfostrad
bonkora; godhjärtad
bonkore; välvilligt
bonkoreco; välvillighet
bonkvalita; av god kvalite
bono; det goda
bonodora; välluktande
bonodoro; vällukt
bonorde; i god ordning
bontrovo; gottfinnande
bonulo; välvillig person
bonvena; välkommen
bonveniga; välkomnande
bonvenigi; välkomna <f>1</f>
bonvole; välvilligt
bonvolema; välvillig
bonvoli; vara välvillig
bonvolo; välvilja
bonŝanca; lyckosam
bonŝance; tursamt (nog)
bonŝanco; tur <f>3</f>
bopatrino; svärmor
bopatro; svärfar
bordelo; bordell <f>3</f>
borderaĵo; bård <f>3</f>
borderi; fålla, kanta <f>1</f>
bordo; kust <f>3</f>
bori; borra <f>1</f>
borilo; borr
borso; börs
bosko; lund <f>2</f>
botanika; botanisk
botanikaĝardeno; botanisk trädgård
botaniko; botanik <f>3</f>
boteleto; liten flaska
botelo; butelj <f>3</f>
boteto; känga <f>1</f>
boto; stövel <f>2</f>
bovido; kalv <f>2</f>
bovino; ko
bovlo; skål <f>2</f>
bovo; oxe <f>2</f>
braceleto; armband
brajlo; blindskrift <f>3</f>
brakhorloĝo; armbandsur <f>5</f>
brako; arm <f>2</f>
brakringo; armring <f>2</f>
brakseĝo; fåtölj, länstol
brakumi; krama, omfamna <f>1</f>
bramo; braxen
brando; brännvin
brankardo; bår <f>2</f>
branko; gäl <f>2</f>
brano; kli
branpano; fullkornsbröd
branĉaro; kvistsamling <f>2</f>, trädkrona <f>1</f>
branĉeto; kvist <f>2</f>
branĉo; gren <f>2</f>
brasiko; vitkål, kål
brava; duktig
brave; bravo
brazila; brasiliansk
brazilo; Brasilien
bredado; avel
bredata; avlad
bredi; uppföda
breloko; berlock <f>3</f>
bremsata; bromsad
bremsi; bromsa <f>1</f>
bremso; broms <f>2</f>
bretaro; hylla <f>1</f>
breto; hylla <f>1</f>
bretona; bretonsk
bridi; få bukt med
brido; tygel <f>2</f>
brigado; brigad <f>3</f>, kår
brikfarejo; tegelbruk
briko; tegelsten <f>2</f>
brila; lysande
brile; lysande
brilega; starkt lysande
brilego; starka lyster
brileto; svagt glitter
brili; glänsa <f>2</f>
briligi; polera <f>1</f>
brilo; lyster <f>2</f>, glans <f>3</f>
brita; brittisk
britio; Storbritannien
brito; britt <f>3</f>
britujo; Storbrittanien
brizo; bris
briĝo; bridge
brodi; brodera <f>1</f>
brokanta; begagnad
brokanti; handla med använt gods
brokolo; broccoli
bronkito; luftrörskatarr
bronko; luftrör
bronzo; brons
brosi; borsta <f>1</f>
broso; borste
brovo; ögonbryn <f>5</f>
broŝuro; broschyr <f>3</f>
broĉo; brosch <f>3</f>
brua; bullrig
bruado; bullrande
brue; bullrigt
brui; bullra <f>1</f>
brulanta; brinnande
brulaĵo; bränsle <f>4</f>
brulema; eldfängd
bruletanta; pyrande
bruli; brinna <f>4 {pres brinner} {sup brunnit} {past brann} {perf brunnen}</f>, bränns ({kun urtiko suno  forno}) <f>1d {past brändes} {sup bränts}</f>
bruliga; brännande
bruligado; förbränning <f>2</f>
bruligebla; brännbar
bruligi; bränna <f>2</f>
bruligo; bränning <f>2</f>
brulligno; vedbrand
brulo; brand
brulofero; eldoffer
brulstampo; brännmärke
brulumo; inflammation <f>3</f>
brulvundita; brännskadade
bruna; brun
bruo; oväsen
brusela; bryssels
bruselbrasiko; brysselkål
bruselo; Bryssel
brusto; bröst
brutale; brutalt
brutaro; boskap <f>5</f>
bruteco; brutalitet
bruto; kreatur <f>5</f>
bubalo; buffel <f>2</f>
bubaĵo; pojkstreck <f>5</f>
bubo; buspojke <f>2</f>
budao; Buddha <f>1</f>
budeto; kur
budhano; buddist <f>3</f>
budhismo; buddism
budhistoj; budhister
budo; kiosk <f>3</f>
budĝeto; finansplan, budget <f>2</f>
bufedo; buffé
bufo; padda <f>1</f>
bufro; buffert <f>2</f>
bukedo; bukett
buki; fästa med spänne
bukla; lockig
buklo; hårlock, slinga <f>1</f>
buko; spänne
bulbo; lök <f>2</f>
buldozo; bulldozer
buleto; klimp <f>2</f>
bulgara; bulgarisk
bulgario; Bulgarien
bulgaro; bulgar <f>3</f>
bulgarujo; Bulgarien
buljono; buljong <f>3</f>
bulko; bulle <f>2</f>
bulo; boll <f>2</f>
bulteno; bulletin <f>3</f>
bulvardo; boulevard <f>3</f>
bunta; brokig, färgglad
bunto; brokighet
burdo; humla <f>1</f>
burleska; tokrolig, burlesk
burokrataro; byråkratgänget
burokrato; byråkrat <f>3</f>
burĝo; borgare
burĝonbrasiko; brysselkål
burĝoni; att gå i knopp
burĝono; knopp <f>2</f>
buso; buss <f>2</f>
busto; byst <f>3</f>
butero; smör
buterpano; smörgås <f>2</f>
buterumi; breda, breda på smör, smöra
butiko; butik <f>3</f>
butikumi; handla i butik, butik
butoni; knäppa igen, knäppa
butono; knapp <f>2</f>
butontruo; knapphål
butonumi; knäppa
buŝa; muntlig
buŝangulo; mungipa <f>1</f>
buŝe; muntligt
buŝharmoniko; munspel
buŝo; mun
buŝpeco; munstycke
buŝtuko; näsduk <f>2</f>
buĉejo; slakteri
buĉi; slakta <f>1</f>
buĉisto; slaktare
buĉita; slaktad
buĉofero; slaktoffer
buĝeto; budget <f>2</f>
cara; tsarisk
caro; tsar <f>3</f>
cedante; avstående
cedema; benägen att ge efter, benägen att avstå
cedi; avstå, ge efter
cedilo; cediljtecken <f>5</f>
cedo; eftergift <f>3</f>
cedrato; suckatcitron, sötcitron, cedrat
cedratujo; cedratträd
cedro; ceder <f>2</f>
cejano; blåklint <f>2</f>
celado; målsättning <f>2</f>
celanta; med målsättning
celante; avseende
celata; avsedd
cele; med målsättning
celebrata; firad
celebri; fira <f>2</f>
celerio; selleri
celi; sikta <f>1</f>
celita; avsedd
cellingvo; målspråk <f>5</f>
celo; mål <f>5</f>
celofano; cellofan <f>5</f>
celsio; Anders Celsius, Celsius
celtrafa; träffande
celulozo; cellulosa
cemento; cement XXX
cendo; cent
cent; hundra
centfoje; hundra gånger
centilitro; centiliter
centimetro; centimeter <f>5</f>
centjara; hundraårig
centjariĝo; hundraårsdag
cento; ett hundratal
centoble; hundrafalt
centono; hundradel <f>2</f>
centra; central
centralizi; centralisera <f>1</f>
centralo; central <f>3</f>
centre; i centrum
centrejo; central lokal
centrigita; centrerad
centrita; centrerad
centro; centrum <f>4</f>
cenzuri; censurera <f>1</f>
cenzuristo; censor
cenzuro; censur
cepo; lök <f>2</f>
ceramiko; keramik <f>3</f>
cerbo; hjärna <f>1</f>
cerbumado; funderande
cerbumi; fundera <f>1</f>, grubbla <f>1</f>
cerefolio; småkörvlar, småkörvel
ceremonio; ceremoni <f>3</f>
certa; säker
certagrade; i viss mån
certe; säkert
certeco; säkerhet <f>3</f>
certigi; påstå, försäkra <f>1</f>
certigita; säkerställd
certiĝi; garantera <f>1</f>
cervo; hjort <f>2</f>
cetera; övrig, resterande
cetere; för övrigt
cetero; rest <f>3</f>
cidro; äpplevin, cider
cifereca; sifferbaserad
cifero; siffra <f>1</f>
cigana; zigenska
cigano; zigenare
cigaredo; cigarett <f>3</f>
cigareto; cigarrcigarrett
cigaro; cigarr <f>3</f>
cigno; svan <f>2</f>
cii; dua <f>1</f>
cikado; syrsa <f>1</f>
cikatro; ärr <f>5</f>
ciklo; cykel
ciklono; virvelstorm <f>2</f>, cyklon <f>3</f>
cikoniido; storkbarn <f>5</f>
cikonio; stork <f>2</f>
cikorio; cikoria
cikuto; sprängört <f>3</f>
cilindro; cylinder <f>2</f>
cimo; lus
cinamo; kanel
cindro; aska <f>1 {pl aska} {pld askan}</f>
cindrokolora; cendré
cindrujo; askkopp
cinike; cyniskt
cionisma; sionistisk
cionismo; sionism
cipreso; cypress <f>3</f>
ciri; putsa (upp) <f>1</f>
cirila; cirilisk
cirkelo; passare, Cirkelpassaren
cirklo; cirkel <f>2</f>
cirko; cirkus <f>2</f>
cirkonstanco; omständighet <f>3</f>
cirkulero; cirkulär <f>5</f>
cirkuli; cirkulera i omlopp, vara i omlopp
cirkumflekso; cirkumflex <f>3</f>
cirkvito; elektronikkrets
ciro; skokräm <f>3</f>
cisterno; behållare, cistern <f>3</f>
citado; citering
citante; citerande
citata; citerad
citaĵo; citat <f>5</f>
citi; citera <f>1</f>, anföra
citilo; citationstecken <f>5</f>
citita; citerat
cito; citat
citro; cittra <f>1</f>
citrono; citron <f>3</f>
citruso; citrus
civila; civil
civiliza; civiliserad
civilizacio; civilisation <f>3</f>
civilizado; civilisation <f>3</f>
civilizi; civilisera <f>1</f>
civilizo; civilisation <f>3</f>
civilulo; civilperson <f>3</f>
civita; statlig
civitana; medborgerlig
civitaneco; medborgarskap <f>5</f>
civitano; medborgare <f>5</f>
civito; stat <f>3</f>
cizeli; ciselera <f>1</f>
colo; tum
da; {}, av (mängd)
dadaismo; dadaism
daktilo; dadel <f>2</f>
daktilpalmo; dadelpalm <f>3</f>
dalio; dahlia <f>1</f>
damaski; damastväva
damasko; Damaskus, damastväv
damaĝata; skadad
damaĝi; skada <f>1</f>
damaĝinta; skadad
damaĝita; skadad
damaĝo; skada <f>1</f>
damludo; damspel
damna; förbannad
damne; förbannat, jäklar
damninda; förbannansvärda
damo; dam <f>3</f>, damspel
dana; dansk
dancante; dansande
danci; dansa <f>1</f>
dancistino; dansös
danco; dans <f>3</f>
dando; snobb <f>2</f>
danielo; Daniel
danio; Danmark
danka; tacksam
dankado; tackande, tack
danke; tack vare
dankema; tacksam
dankemeco; tacksamhet
dankemo; tacksamhet
dankesprimo; tacksamhetsuttryck <f>5</f>
danki; tacka <f>1</f>
dankinde; värt att tacka för
danko; tack <f>5</f>
danlando; Danmark
dano; dansk <f>2</f>
danĝera; farlig
danĝerbremso; nödbroms <f>2</f>
danĝere; farligt
danĝero; fara <f>1</f>
datao; data <f>3</f>
dateno; data <f>3</f>
dati; datera <f>1</f>
datita; daterad
dativa; dativ
dativo; dativ <f>3</f>
dato; datum
datreveno; årsdag <f>2</f>
datumbanko; databank <f>3</f>
datumbazo; databas <f>3</f>
datumo; data <f>3</f>, datum
davido; David
dazipo; bältdjur
daŭra; fortsatt
daŭrado; fortsättning <f>2</f>
daŭranta; pågående
daŭre; fortfarande
daŭreco; fortsatthet
daŭri; fortgå
daŭriga; fortsättnings
daŭrigi; fortsätta <f>2</f>
daŭrigo; fortsättning <f>2</f>
daŭrinta; som pågått
daŭro; förlopp
de; i ({kun libro gazeto jxurnalo}), i ({kun libro gazeto jxurnalo frazo}), från ({kun pinto})
debati; debattera <f>1</f>
debato; debatt <f>3</f>
debeti; debitera <f>1</f>
debeto; skuld <f>3</f>
debito; omsättning <f>2</f>
debuti; debutera
debuto; debut <f>3</f>
deca; passande
dece; passande
decembro; december
deci; passa sig
decida; beslutande
decide; beslutande
decidema; beslutsam
decidi; besluta <f>1</f>, bestämma
decidita; dedicerad
decido; beslut <f>5</f>
decidpovo; beslutsförmåga
decigramo; decigram
decilitro; deciliter
decimala; decimal (med talbas tio)
decimalo; decimal <f>3</f>
decimetro; decimeter
dediĉi; tillägna <f>1</f>
dediĉita; tillägnad
dediĉo; dedikation <f>3</f>
dedukti; leda i bevis, härleda i bevis
defenda; försvars
defendado; försvar <f>5</f>
defendante; försvarande
defendanto; försvarare <f>5</f>
defendebla; försvarbar
defendi; försvara <f>1</f>
defendo; försvar
deficito; kapitalbrist <f>3</f>, underskott
defiinto; utmanare <f>5</f>
definitiva; definitiv, slutgiltig
definitive; definitivt
defio; trots, utmaning <f>2</f>
defluo; avlopp <f>5</f>
degeli; töa <f>1</f>
degeneri; urarta <f>1</f>, vansläktas <f>1d</f>
degradi; nedflytta till lägre rang, degradera <f>1</f>
deguti; drypa <f>4 {pres dryper} {sup drupit} {past dröp} {perf drupen}</f>
dehaki; hugga av
deirante; utgående
deiri; utgå
dek; tio
deka; tionde
dekadenco; förfall <f>5</f>
dekalkulo; avdrag <f>5</f>
dekdujara; tolvårig
dekduo; dussin <f>5</f>
dekduope; dussinvis
dekjaraĝa; tioårig
deklamanta; deklamerande
deklami; uppläsa, deklamera <f>1</f>
deklaracio; deklaration <f>3</f>, uttalande <f>4</f>
deklarante; tillkännagivande
deklari; tillkännage <f>3</f>
deklarita; tillkännagiven
deklinacii; böja <f>2</f>
deklinacio; kasusböjning, deklination <f>3</f>
deklive; sluttande
deklivo; slänt <f>3</f>, sluttning <f>2</f>
deko; tiotal <f>5</f>
dekoble; tiofalt
dekolti; urringa
dekomence; från början
dekoracii; dekorera <f>1</f>
dekoracio; utsmyckning <f>2</f>, dekoration <f>3</f>
dekreto; förordning <f>2</f>, påbud <f>5</f>
deksesuma; hexadecimalt
dekstra; höger
dekstre; till höger
dekstremulo; högervridna personer
dekstren; åt höger
dekstro; höger <f>1</f>
dekstrula; högervridna personer
dekstrulo; högerperson <f>3</f>
dekuma; decimalt
dekutimigi; avvänja
delegacio; delegation <f>3</f>
delegi; utse till ombud
delegita; delegerad
delegitaro; kommitté
delegito; ombud <f>5</f>
delfeno; delfin <f>3</f>
delikata; ömtålig
delikto; förseelse <f>3</f>
deliktulo; lagbrytare <f>5</f>
deliri; yra
deloga; förförande
delogi; förföra
delonge; sedan länge
demagoga; demagogisk
demagogo; folkuppviglare
demanda; frågande
demandado; utfrågning <f>2</f>
demandanto; frågeställare <f>5</f>
demandi; fråga <f>1</f>
demandilo; frågeformulär <f>5</f>
demando; fråga <f>1</f>
demandosigno; frågetecken
demandovorto; frågeord <f>5</f>
dementi; dementera <f>1</f>
demeti; ta bort, ta av (sig)
demisii; avgå
demisiinto; person som avgått
demisio; avgång <f>2</f>
demografia; demografisk
demokrata; demokratisk
demokrate; demokratiskt
demokrateco; demokrati
demokratia; demokratisk
demokratie; demokratiskt
demokratieco; demokratiskhet
demokratigi; demokratisera <f>1</f>
demokratio; folkvälde <f>4</f>, demokrati
demokrato; demokrat <f>3</f>
demono; demon <f>3 {pld demonerna}</f>
demonstracii; förevisa <f>1</f>, demonstrera <f>1</f>
demonstracio; demonstration <f>3</f>
demonstri; förevisa <f>1</f>
demonstro; demonstation <f>3</f>
denaska; infödd
denaske; från födsel
denaskula; infödd persons
denova; förnyad
denove; på nytt
densa; tät
dense; tätt
denseco; täthet <f>3</f>
densejo; snår <f>5</f>
densigite; förtätad
dente; dentalt
dentego; bete
dentisto; tandläkare <f>5</f>
dentkarno; tandkött
dento; tand
dentokarno; tandkött
dentrado; kugghjul <f>5</f>
denunci; ange, anmäla <f>2</f>
departemento; departement <f>5</f>, avdelning <f>2</f>
depende; beroende
dependi; vara beroende
dependo; beroende <f>4</f>
depeŝo; depesch <f>3</f>, ilbud <f>5</f>
deponejo; depå
deponi; lämna till förvar in, sätta in
depost; efter
deprenante; fråntagande
depreni; ta ifrån
deprimita; nedslagen
deprimite; nedslagen
deprimo; depression <f>3</f>
deputi; deputera
deputitaro; deputerandekår
derivaĵo; derivat <f>5</f>
derivi; derivera <f>1</f>
des; desto
desalti; hoppa ner
desegnante; tecknande
desegnaĵo; teckning <f>2</f>
desegni; teckna <f>1</f>
desegnita; tecknad
desegno; teckning <f>2</f>
deserto; dessert <f>3</f>, efterrätt
desinfektado; desinficering
despoto; tyrann <f>3</f>, envåldshärskare
destini; destinera <f>1</f>
destinita; på förhand anslagna
destino; lott <f>3</f>, öde
desupra; från ovan
detala; detaljerad
detale; i detalj
detaleto; liten detalj
detaligi; detaljera <f>1</f>
detaligo; utförlig beskrivning
detalo; detalj <f>3</f>
detekti; detektera <f>1</f>
detektivo; detektiv <f>3</f>
deteni; avhålla <f>2</f>
determinilo; bestämningsverktyg <f>5</f>
determinita; bestämd
determino; bestämning <f>2</f>
detranĉi; skära av
detrua; förstörande
detruado; förstörelse <f>3</f>
detrui; förstöra
detruita; förstört
detruo; förstörelse <f>3</f>
deturni; vända bort, avvärja <f>2</f>
deve; tvingande
devenanta; kommande från
devene; med ursprung
deveni; komma ifrån
deveno; ursprung <f>5</f>, härkomst
devi; vara tvungen
deviga; tvingande
devigata; tvingad
devige; tvingande
devigi; tvinga <f>4 {pres tvingar} {sup tvungit} {past tvang} {perf tvungen}</f>
devigita; tvingande
devigo; tvång
devigota; komma att tvingas
devii; avvika
devizo; motto, valspråk
devo; plikt <f>3</f>
devontigi; förpliktiga sig
devosento; pliktkänsla <f>1</f>
devota; hängivet from
dezerta; öde
dezerto; öken
deziranta; önskande
dezirante; önskande
dezirata; önskat
dezirego; begär <f>5</f>
deziri; önska <f>1</f>
dezirinda; önskvärd
dezirinde; önskvärt
deziro; önskan
deŝiri; riva loss
deŝirita; avriven
deŝovi; maka undan
deĵoranta; jourhavande
deĵori; tjänstgöra
deĵorperiodo; tjänstgöringsperiod <f>3</f>
dia; gudomlig, guds
diabeto; diabetes, sockersjuka
diabla; djävulsk
diable; fan också, för fan, för djävulen
diablo; djävul
diafana; genomskinlig
diafragmo; mellangärde
diagnozi; diagnosticera
diagnozo; diagnos <f>3</f>
diagramo; diagram
diakrita; diakritisk
diakritaĵo; diakritiskt tecken
diakritilo; verktyg för diakritiska tecken
dialekto; dialekt <f>3</f>
dialogi; att ha en dialog
dialogo; dialog <f>3</f>
dialogujo; dialogruta <f>1</f>
diamanto; diamant <f>3</f>
diametro; diameter <f>2</f>
dianto; nejlika <f>1</f>
diareo; diarré
diasporo; diasporagrupp <f>3</f>
diaĵo; gudomlig sak
diboĉi; leva utsvävande
didaktiko; didaktik
didelfo; opossum, pungråtta
dieto; diet <f>3</f>, matordning <f>2</f>
difekta; skadad
difekti; fördärva <f>1</f>, skada <f>1</f>
difektita; fördärvad
difektiĝo; skada <f>1</f>
diferenca; avvikande
diference; till skillnad
diferencigi; göra skillnad
diferenco; skillnad <f>3</f>
difina; bestämd
difinebla; definierbar
difini; definiera <f>1</f>
difinilo; definitionsmedel <f>5</f>
difinita; bestämd
difino; definition <f>3</f>
diftongo; ljud med två vokaler, diftong med två vokaler
difuza; diffusa
digestado; matsmältning <f>2</f>
digesti; smälta mat
digneco; värdighet, dignitet
digno; värdighet <f>3</f>, dignitet
digo; fördämning <f>2</f>
digramo; tvåkombination <f>3</f>
diiginte; gjort till gud
diino; gudinna <f>1</f>
dika; tjock
dikega; mycket tjock
dikfingro; tumme <f>2</f>
diktatorema; diktaturbenägen
diktatoro; diktator
diktaturo; diktatur <f>3</f>
dikti; diktera <f>1</f>
diktita; dikterad
diletanta; dilettantisk
diletanto; amatör fackman, icke fackman
diligenta; flitig
diligente; flitigt
diligenteco; flitighet
diligenti; vara flitig
diluvo; syndaflod <f>3</f>
dimanĉe; under söndagen
dimanĉo; söndag <f>2</f>
dinamika; dynamisk
dinamiko; dynamik
dinamito; dynamit
dinastio; regentätt, dynasti
dinosaŭro; dinosaurie <f>3</f>
dio; gud <f>2</f>
diodo; diod <f>3</f>
dioptriko; dioptrik
diplodoko; diplodokdinosaur <f>3</f>
diplomate; diplomatiskt
diplomatia; diplomatisk
diplomatio; diplomati
diplomato; diplomat <f>3</f>
diplomlaboraĵo; diplomarbete <f>4</f>
diplomota; som kommer att diplomeras
diradi; tala <f>1</f>
dirante; sägande
diraĵo; uttalande <f>4</f>
direkta; styrande
direkte; i riktning
direkti; styra
direktisto; dirigent <f>3</f>
direktita; riktad
direktiĝi; bli riktad
direkto; riktning <f>2</f>
direktorino; kvinnlig direktör
direktoro; direktör <f>3</f>
diri; säga <f>4 {pres säger} {sup sagt} {past sade} {perf sagd}</f> <g>{al A}</g>
dirinta; har sagt
dirinte; efter at ha sagt
dirita; sagda
dirite; sagt
dirmaniero; talesätt <f>5</f>
diro; yttrande <f>4</f>
disaŭdigi; sända ut
disciplinema; diciplinerad
disciplinite; diciplinerat
disciplino; disciplin <f>1 {def disciplinen} {pl discipliner} {pld disciplinerna}</f>
disde; ifrån
disdivido; uppdelning <f>2</f>
disdonado; utdelning <f>2</f>
disdoni; dela ut
disdonita; utdelad
disdono; utdelning <f>2</f>
dise; här och där
diserigita; sönderdelat
disertacio; avhandling <f>2</f>
diservo; gudstjänst <f>3</f>
disfaldi; vika upp
disfalegi; störta in, rasa in
disfali; falla sönder
disfaligi; rasera <f>1</f>
disfalo; sönderfall <f>5</f>
dishaki; hugga isär
disigebla; avskiljbart
disigi; sära på
disigilo; avgränsare, särskiljare
disigita; åtskild
disipi; slösa bort, slösa <f>1</f>
diskaparato; skivapparat <f>3</f>
disko; skiva <f>1</f>
diskonigante; spridande kännedom om
diskonigi; sprida kännedom
diskonigo; känndeomsspridning
diskrete; diskret
diskrevi; splittras <f>1d</f>
diskriminacia; diskriminerande
diskriminacii; diskriminera <f>1</f>
diskriminacio; diskriminering <f>2</f>
diskuta; diskuterande
diskutado; diskussioner
diskutanto; den diskuterande
diskutata; som diskuteras
diskutejo; diskussionsforum <f>5</f>
diskutenda; som bör diskuteras
diskutforumo; diskussionsforum <f>5</f>
diskutgrupo; diskussionsgrupp <f>3</f>
diskuti; diskutera <f>1</f>
diskutlisto; diskussionslista <f>1</f>
diskuto; diskussion <f>3</f>
diskutrondo; diskussions cirkel
disleksio; dyslexi
dismetinte; utspridd
dispecigi; dela isär
disponante; disponerande
disponebla; tillgänglig
disponebleco; tillgänglighet
disponi; disponera <f>1</f>
disponigi; tillhandahålla <f>2</f>
disponigo; tillhandahållande
dispono; disposition <f>3</f>
disporti; bära ut
disputanto; debattör
disputi; tvista <f>1</f>
disputo; diskussion <f>3</f>
disreviĝo; missräkning <f>2</f>
disrompi; bryta isär
dissalti; flyga isär
dissendado; spridning <f>2</f>
dissendi; sprida <f>4 {pres sprider} {sup spridit} {past spred} {perf spriden}</f>
dissendita; spridd
dissendolisto; utsändingslista <f>1</f>
distanciĝo; avlägsnande
distanco; avstånd <f>5</f>
distilado; destillering
distili; rena <f>1</f>, destillera <f>1</f>
distinga; särskiljande
distingata; skild från
distingebla; urskiljbar
distingi; urskilja <f>2</f>
distingilo; kännetecken
distinginda; värd att urskilja
distingo; skillnad <f>3</f>
distra; roande
distranĉi; skära isär
distre; förstrött
distri; förströ <f>3</f>
distribua; distributiv
distribuado; distribution <f>3</f>
distribuanto; distributör <f>3</f>
distribuata; distribueras
distribui; distribuera <f>1</f>
distrikta; distrikts
distrikto; distrikt <f>5</f>, område <f>4</f>
distrita; tankspridd
distro; avkoppling <f>2</f>
disvastiga; spridande
disvastigado; spridning <f>2</f>
disvastigante; spridande
disvastigata; spridd
disvastigi; sprida <f>4 {pres sprider} {sup spridit} {past spred} {perf spriden}</f>
disvastigita; utspridd, spridd
disvastigo; spridning <f>2</f>
disvastiĝi; bli spridd
disvastiĝinta; utspridd
disvastiĝo; spridning <f>2</f>
disvendata; försålda
disvendi; sälja <f>4 {pres säljer} {sup sålt} {past sålde} {perf såld}</f>
disvolvante; utvecklande
disvolvi; utveckla <f>1</f>
disvolviĝanta; utvecklande
disvolviĝo; utveckling <f>2</f>
disvolvo; utveckling <f>2</f>
disŝiri; riva sönder, riva isär
disŝuti; strö omkring
disĉiplo; lärjunge <f>2</f>
diurno; dygn <f>5</f>
divenebla; möjligt att gissa
diveneble; möjligt att gissa
diveni; gissa <f>1</f>
diveno; gissning <f>2</f>
diversa; olik <f>{pl olika}</f>
diverse; olika
diverseco; mångfald <f>3</f>
diversflanke; från olika håll
diversforma; olikformig
diversgrade; i olika grad
diverslanda; olika lands
diverslingva; olikspråkig
diversloke; på olika platser
diversmaniere; på olika sätt
diversnacia; av olika nationalitet
dividado; division <f>3</f>
dividante; delande
dividaĵo; avdelning <f>2</f>
dividebla; delbar
dividi; dela <f>1</f>
dividita; delad
divido; delning <f>2</f>
do; alltså
docentino; kvinnlig docent
docento; docent <f>3</f>
doganisto; tulltjänsteman
dogano; tull <f>2</f>
dogmaro; dogmer
dogmo; dogm <f>3</f>, lärosats <f>3</f>
dogo; bulldogg <f>2</f>
dokisto; dockarbetare
doko; skeppsdocka <f>1</f>
doktoro; doktor
doktrino; lära <f>1</f>
dokumenta; dokumentär
dokumentado; dokumentation <f>3</f>
dokumenti; dokumentera <f>1</f>
dokumento; dokument <f>5</f>
dolaro; dollar <f>5</f>
dolora; plågsam
dolore; smärtsamt
dolori; göra ont
doloriga; göra smärtande
dolorigi; åsamka smärta
doloro; smärta <f>1</f>, värk <f>2</f>
dolĉa; söt
dolĉaĵo; sötsak <f>3</f>
dolĉe; mjukt
domaro; hussamling <f>2</f>
domaĉo; ruckel <f>5</f>
domaĝe; beklagansvärt nog
domaĝo; synd, skada <f>1</f>
dombesto; husdjur
domego; stort hus
dometo; litet hus
domina; dominanta
dominado; dominans
dominanta; dominerande
domo; hus <f>5</f>
domposedanto; fastighetsägare
donace; som gåva
donaci; skänka bort
donacinto; givare
donacita; given som gåva
donaco; gåva <f>1</f>
donacofero; offergåva <f>1</f>
donadi; ge och åter ge
donanta; givande
donante; givande
donata; given
doni; ge <f>1 {pres ger} {past gav} {sup givit} {perf given}</f>
donita; given
donite; ha gett
dono; givande
dorloti; klema med, skämma bort med
dorlotita; bortskämd
dormado; sömn
dormanta; sovande
dormejo; sovsal <f>2</f>
dormema; sömning
dormeti; slumra <f>1</f>
dormi; sova <f>4 {pres sover} {sup sovit} {past sov} {perf -}</f>
dormo; sömn
dormoĉambro; sovrum <f>5</f>
dormĉambro; sovrum
dorno; törne, tagg <f>2</f>
dorsdirekte; baklänges
dorse; ryggsidan, på ryggen
dorsflanko; baksida <f>1</f>
dorso; rygg <f>2</f>
dosiero; bibliotek <f>5</f>, mapp <f>2</f>
dosierujo; filmapp <f>2</f>
doti; begåva
dotita; begåvad
doto; hemgift
dozo; dos
dragi; muddra <f>1</f>
dragono; dragonsoldat, dragon <f>3</f>
drako; drake <f>2</f>
drakunkolo; dragonväxt, dragon <f>3</f>
drama; dramatisk
drameca; dramatisk
drameco; dramatik <f>3</f>
dramigi; dramatisera <f>1</f>
dramo; drama <f>3</f>, skådespel <f>5</f>
drapiri; drapera <f>1</f>
drapo; ylletyg
drasta; drastisk
draste; drastiskt
drato; metalltråd <f>2</f>
draŝejo; tröskloge
draŝi; tröska <f>1</f>
dreni; dränera <f>1</f>
driado; dryad <f>3</f>
drinkado; fylleri
drinkante; drickande
drinkaĵo; drink <f>2</f>, dryck <f>3</f>
drinkejo; krog <f>2</f>
drinki; supa <f>4 {pres super} {sup supit} {past söp} {perf supen}</f>, dricka <f>4 {pres dricker} {sup druckit} {past drack} {perf drucken}</f>
drinkulo; drinkare
drivanta; drivande
drivi; driva <f>4 {pres driver} {sup drivit} {past drev} {perf driven}</f>
drivo; drift <f>3</f>
drogo; drog <f>3</f>
dromedaro; dromedar <f>3</f>
droni; drunkna <f>1</f>
dronigi; dränka, sänka
druido; druid <f>3</f>
du; två
dua; andra
duagrada; andragrads
dualo; dualis
duaranga; andra rangs
duba; tvivelaktig
dubado; ifrågasättande
dube; tvivlande
dubebla; möjlig att betvivla
dubema; tveksam
dubemo; benägenhet att tvivla
dubi; tvivla <f>1</f>
dubinda; tvivelsvärd
dubinde; värd att betvivla
dubo; tvivel <f>5</f>
dudek; tjugo
dudeka; tjugonde
dudekjara; tjugoårig
dudimensia; tvådimensionell
due; för det andra
duelo; duell <f>3</f>
dufoje; två gånger
dujara; tvårigt
dukapa; tvåhövdad
duklando; grevskap
duko; hertig <f>2</f>
dulingva; tvåspråkig
dulingve; tvåspråkigt
dulingveco; tvåspråkighet
duliteraĵo; tvåbokstavskombination <f>3</f>
dum; i ({kun minuto}) <g>{N A}</g>, under ({kun tago})
dume; under tiden
dumnokte; under natten, nattetid
dumtage; dagtid, under dagen
dumtempa; tillfällig
dumviva; livstids
dunga; anställd
dunganonco; platsannons <f>3</f>
dunganto; anställde
dungata; anställd
dungi; anställa <f>2</f>
dunginto; arbetsgivare <f>5</f>
dungita; anställd
dungito; anställd
dungiĝo; anställning <f>2</f>
duobla; dubbel
duoble; dubbelt
duobligi; fördubbla <f>1</f>
duona; halv
duondormo; halvslummer
duone; till hälften
duonfrato; halvbror
duoniganto; mittpunktsnormal
duoninsulo; halvö
duonjara; halvårs
duonjarcento; halvsekel
duonjaro; halvår
duonkuŝa; halvliggande
duonluno; halvmåne
duono; hälften, halv <f>1</f>
duonrekto; radie
duonronde; halvrunt
duonsfera; halvsfärisk
duontago; halvdag <f>2</f>
duontempa; halvtids
duontempe; halvtid
duonvokalo; vokalliknande <f>5</f>
duonvoĉe; halvhögt
duonŝerce; halvt på skämt
duonŝtrumpo; strumpa <f>1</f>, socka <f>1</f>
duope; två och två
duopo; dubblett <f>3</f>
dupieda; tvåfota
duplikati; duplicera <f>1</f>
dupolusa; tvåpolig
dupunkto; kolon <f>5</f>
dura; beständigt, hårt
durdisko; hårddisk <f>2</f>
dusemajne; var fjortonde dag
dusenca; dubbeltydiga
dutaga; tvådags
duuma; binärt
duŝi; duscha <f>1</f>
duŝilo; duschstril
duŝo; dusch <f>2</f>
e-vorto; adverb
ebena; jämn
ebenaĵo; slättland
ebenigi; jämna ut
ebeno; jämn yta
ebla; möjlig
eble; möjligt, kanske, möjligen
ebleco; möjlighet <f>3</f>
ebligas; möjligör
ebligi; möjliggöra <f>4 {pres möjliggör} {past möjliggjorde} {sup möjligjort} {perf möjligjord}</f>
eblo; möjlighet <f>3</f>
ebono; ebenholts
ebria; berusad, drucken
ebrieco; onykterhet
ebriiga; berusande
ebriigi; berusa <f>1</f>
ebriulo; fyllo
eburo; elfenben
ecaro; samling av egenskaper
eco; egenskap <f>3</f>
edeno; Eden
edifa; uppbygglig
edikto; påbud <f>5</f>
edilo; edil
editoro; sammanställare
edro; sidyta <f>1</f>
eduka; utbildning, utbildnings
edukado; utbildning <f>2</f>
eduki; utbilda <f>1</f>
edukisto; utbildare
edukita; utbildad
edukiĝo; utbildning <f>2</f>
edukministerio; utbildningsministerium
eduko; utbildning <f>2</f>
eduksistemo; utbildningssystem <f>5</f>
edzeco; äktenskaplighet
edziniĝi; bli hustru
edzino; hustru
edziĝi; bli äkta man
edziĝo; äktenskap <f>5</f>
edzo; make
efektiva; faktisk, verklig
efektive; verkligen, i själva verket
efektivigado; förverkligande
efektivigi; förverkliga <f>1</f>
efektivigo; förverkligande
efektiviĝi; bli förverkligad, förverkligas <f>1d</f>
efektiviĝo; förverkligande <f>4</f>
efektivo; verklighet <f>3</f>
efekto; intryck <f>5</f>, verkan
efemera; kortvarig
efika; verksam, effektiv
efike; effektivt
efikeco; effektivitet
efiki; ha verkan, göra verkan, verka <f>1</f>
efiko; verkan
egala; jämlik
egalanimeco; jämnmod
egale; lika
egaleca; jämlik
egalece; jämlikt
egaleco; jämlikhet
egaligi; göra den likvärdig
egallatera; liksidig
egalrajteco; likställdhet
egalulo; jämlike <f>2</f>
ege; mycket
egido; beskydd
egipta; egyptisk
egipto; egyptier
egiptujo; Egypten
eglefino; kolja <f>1</f>
egoisma; egoistisk
egoismo; själviskhet, egoism
egoista; egoistisk
egoisto; egoist <f>3</f>
egoo; jaget
egopodio; kirskål
ejnŝtejno; Einstein
ejo; lokal <f>3</f>
ekaŭdi; fick höra
ekbrilo; ljusglimt <f>2</f>
ekbruligi; antända
ekde; från och med
ekdiri; utbrista
ekdormi; somna <f>1</f>
ekesti; uppstå
ekesto; uppkomst
ekflugi; börja flyga
ekgrinci; börja gnissla
ekhalti; stanna till
ekhavi; får <f>3</f>
ekigi; starta <f>1</f>
ekipaĵo; utrustning <f>2</f>
ekipi; utrusta <f>1</f>, utrusta med
ekipita; utrustad med
ekiri; börja gå
ekkomenci; starta <f>1</f>
ekkompati; förbarma sig
ekkoni; få kännedom
ekkono; insikt <f>3</f>
ekkreski; börja växa
ekkrii; utropa
eklabori; börja arbeta
eklegi; börja läsa
eklezia; kyrklig
ekleziano; kyrkomedlem
eklezio; religionssamfund, kyrka <f>1</f>
ekligi; förbinda
eklipso; förmörkelse <f>3</f>
ekliptiko; ekliptikan
ekmemori; komma ihåg
ekmontri; börja visa
ekmordi; börja bita, börja nappa
ekmovita; igångsatt
eko; begynnelse <f>3</f>
ekokupiĝi; börja syssla med
ekologia; ekologisk
ekologie; ekologiskt
ekologio; ekologi
ekonomie; ekonomiskt
ekonomiisto; ekonomen
ekonomika; ekonomivetenskaplig
ekonomikisto; ekonom <f>3</f>
ekonomiko; ekonomi, ekonomivetenskap
ekonomio; ekonomi <f>3</f>
ekoturismo; ekoturism
ekparoli; börja tala
ekpaŝi; börja gå
ekpaŝinta; ha börjat gå
ekprodukti; börja producera
ekraneto; liten bildskärm
ekrano; skärm <f>2</f>
ekridi; börja skratta
ekrigardi; börja betrakta
eksa; före detta
eksalti; hoppa till
ekscelenco; excellens <f>3</f>
eksceso; övermått, överdrift <f>3</f>
ekscii; få veta
eksciti; hetsa upp
ekscitita; upprörd
ekservi; börja tjäna
eksigi; avsätta
eksiĝi; avgå
eksklude; uteslutande
ekskludi; utesluta
ekskluziva; uteslutande
ekskluzive; utom, undantagandes
ekskolonio; exkoloni <f>3</f>
ekskomuniki; bannlysa
ekskremento; avföring <f>2</f>
ekskurso; exkursion <f>3</f>, utflykt <f>3</f>
eksministro; exminister
eksmoda; omodern
ekspansio; expansion
ekspedejo; expedition <f>3</f>
ekspedi; expediera <f>1</f>
ekspedicio; forskningsexpedition <f>3</f>
eksperimenta; experimentell
eksperimentado; experimenterande
eksperimente; i experimentsyfte
eksperimenti; experimentera <f>1</f>
eksperimento; experiment <f>5</f>
eksperimentĝardeno; botanisk trädgård, experimentträdgård
ekspertizi; sakkunnigt undersöka, avsyna undersöka
ekspertizo; betänkande <f>4</f>
eksperto; expert <f>3</f>
ekspiro; inandning
eksplicite; uttryckligen
eksplikado; förklarande <f>2</f>
ekspliki; förklara <f>1</f>
eksploda; exploderande
eksplodaĵo; sprängmedel
eksplode; exploderande
eksplodi; explodera <f>1</f>
eksplodigi; spränga <f>2</f>, explodera <f>1</f>
eksplodilo; sprängmedel <f>5</f>
eksplodo; explosion <f>3</f>
ekspluatado; exploatering <f>2</f>
ekspluati; dra fördel av
eksponi; exponera <f>1</f>
eksportado; export <f>3</f>
eksporti; utföra, exportera <f>1</f>
eksporto; export <f>3</f>
ekspozicii; ställa ut
ekspoziciita; utställd
ekspozicio; utställning <f>2</f>
ekspreso; express <f>3</f>
eksprezidanto; expresident <f>3</f>
ekstari; ställa (sig) <f>2</f>
ekstazo; hänryckning, extas <f>3</f>
ekster; utanför
ekstera; yttre <f>{pl yttre}</f>
eksteraĵo; det utvändiga
ekstere; utvändigt, utomhus
eksteren; utanför
ekstereŭropa; utomeuropeisk
eksterlanda; utländsk
eksterlande; utrikes
eksterlanden; till utlandet
eksterlando; utland
ekstermado; utrotning
ekstermi; utrota <f>1</f>
ekstero; omgivning <f>2</f>
eksterordinara; extraordinär
eksterordinare; extraordinär
ekstertera; yttre
eksterterano; utomjording <f>2</f>
ekstra; extra
ekstrakti; extrahera <f>1</f>
ekstrakto; utdrag <f>5</f>, extrakt <f>5</f>
ekstrema; ytterst, extrem <f>{pl extrema}</f>, ytterlig
ekstremdekstra; extremhöger
ekstreme; extremt
ekstremisto; extremist <f>3</f>
ekstudi; börja studera
ektimi; bli rädd
ektrovi; plötsligt finna
ekumenismo; ekumenism
ekuzi; att börja använda
ekuzo; nybruk
ekvacio; ekvation <f>3</f>
ekvatoro; ekvator
ekvidi; få syn på <f>1 {pres {får syn på}} {past {fick syn på}} {sup {fått syn på}} {perf {fått syn på}}</f>
ekvidinte; vid åsynen av
ekvidiĝi; plötsligt bli synlig
ekvido; anblick <f>2</f>
ekvilibra; i jämvikt
ekvilibri; balansera <f>1</f>
ekvilibrigi; låta balansera
ekvilibro; jämvikt
ekvinokso; dagjämning
ekvivalento; ekvivalent
ekzakte; exakt
ekzamena; examinations
ekzamenado; undersökning <f>2</f>
ekzameni; undersöka
ekzameninta; undersökt
ekzamenisto; examinator <f>3</f>
ekzameno; undersökning <f>2</f>
ekzegezo; uttolkning <f>2</f>
ekzekuti; avrätta <f>1</f>
ekzekutisto; bödel <f>2</f>
ekzekuto; avrättning <f>2</f>
ekzemo; eksem <f>5</f>
ekzempla; exempel
ekzemplaro; exemplar <f>5</f>
ekzemple; till exempel
ekzemplero; exemplar <f>5</f>
ekzemplo; exempel <f>5 {def exemplet} {pl exempel}</f>
ekzercado; övning <f>2</f>
ekzercaro; övningssamling <f>2</f>
ekzerci; öva <f>1</f>
ekzerciĝo; självövning <f>2</f>
ekzerco; övning <f>2</f>
ekzili; utvisa <f>1</f>, landsförvisa <f>1</f>
ekzilo; landsflykt <f>3</f>
ekzistado; existens <f>3</f>
ekzistanta; existerande
ekzistaĵo; existens <f>3</f>, varelse <f>3</f>
ekzisti; existera <f>1</f> <g>det</g>
ekzistinta; som har existerat
ekzisto; existens <f>3</f>
ekzistokialo; existensberättigande
ekzotika; exotisk
ekzotike; exotisk
ekĝermanta; gryende
ekĝermi; börja gro
el; av ({kun infano demando}), ut ur ({kun domo}) <g>{A {ut N}}</g>, ur ({kun tirkesto ujo }), från ({brito germano franco svedo finno }) <g>{N A}</g>
elaste; elastiskt
elaĉeti; förlösa, köpa loss, friköpa
elbuŝigi; få ur munnen
elcentaĵo; procentandel <f>2</f>
elcento; procent <f>5</f>
elde; från
eldiri; uttala <f>1</f>
eldiro; uttalande <f>4</f>
eldona; utgivnings
eldonado; utgivning <f>2</f>
eldonanto; utgivare
eldonata; utgiven
eldonaĵo; publikation <f>3</f>
eldonejo; bokförlag
eldoni; ge ut
eldoninto; utgivare
eldonisto; utgivare, förläggare
eldonita; utgiven
eldonkvanto; upplaga <f>1</f>
eldono; utgåva <f>1</f>
elefanto; elefant <f>3</f>
elegante; elegant
elektado; val
elektata; vald
elektebla; valbar
elekteblo; valmöjlighet <f>3</f>
elekti; välja <f>4 {pres väljer} {sup valt} {past valde} {perf vald}</f>
elektita; vald
elekto; val <f>5</f>
elektra; elektrisk
elektristo; elektriker <f>5</f>
elektro; elektricitet
elektrodinamika; elektrodynamisk
elektrodinamiko; elektrodynamik
elektromagnetismo; elektromagnetism
elektronika; elektronisk
elektroniko; elektronik
elektrono; elektron <f>3</f>
elektrostatika; elektrostatisk
elektrostatiko; elektrostatik
elementa; elementär, grundläggande
elemente; elementärt
elemento; element <f>5</f>
elfari; färdigställa <f>2</f>
elfino; älva
elfosado; utgrävning <f>2</f>
elfosaĵo; sak som grävts fram
eliminata; eliminerad
elimini; eliminera <f>1</f>
eliminita; eliminerad
elira; utgångs
elirante; gående ut
elirejo; utgång
eliri; gå ur
eliro; utgång <f>2</f>
elirpunkto; utgångspunkt <f>3</f>
elito; de bästa, elit bästa
elkore; ur hjärtat
elkovi; kläcka <f>4 {pres kläcker} {sup -} {past klack} {perf -}</f>
ellabori; utarbeta <f>1</f>
ellaborita; utarbetat
ellasilo; avtryckare
ellasita; utelämnat
ellerni; lära fullt ut
ellerninta; har lärt sig
ellernita; det inlärda
ellitiĝo; lämna sängen
elmetata; utsatt, utlagd
elmigri; emigrera <f>1</f>
elmontrado; påvisande
elmontri; visa upp
elnombrado; uppräkning <f>2</f>
elokventa; vältalig
elokventeco; vältalighet
elparolado; uttal <f>5</f>
elparolata; uttalat
elparoli; uttala <f>1</f>
elparolo; uttal <f>5</f>
elpeli; fördriva <f>2</f>
elpensado; uttänkande
elpensaĵo; tankeprodukt <f>3</f>
elpensi; hitta på
elpensinto; som har tänkt ut
elpensita; påhittad
elporti; bära ut
elpremi; trycka ut
elpremita; uttryckt
elpreni; hämta ut
elprofitata; profiterande
elprovi; undersöka
elprovita; beprövad
elprovota; kommer att vara utprovad
elpuŝi; stöta ut
elrevigi; göra besvikna
elreviĝi; bli besviken
elrigardo; utsikt <f>3</f>
elsalti; hoppa ut
elsaltulo; parveny, nyrik, uppkomling
elsarki; rensa ut
elsendado; utsändning
elsendi; sända
elsendita; utsänd
elsendo; utsändning <f>2</f>
elserĉi; söka efter
elspezi; ge ut
elspezo; utgift <f>3</f>
elspiro; utandning
elstara; enastående
elstaranta; utstående
elstaraĵo; utstående sak
elstari; stå ut
eltenebla; möjlig att stå ut med
elteni; stå ut
eltiraĵo; utdrag <f>5</f>
eltiri; dra ut
eltirita; uppdragen
eltranĉita; urskuren
eltrovema; påhittig
eltrovi; finna ut
eltrovo; upptäckt <f>3</f>
elturnaĵo; flyktmedel
elturniĝi; slingra sig, ta sig ur, vrida sig ur
elturniĝo; urslingring <f>2</f>
eluzi; nöta ut, slita ut
eluzita; utslitna
elverŝado; utflöde <f>4</f>
elvoki; kalla fram
elvomi; spy <f>3</f>
elŝutado; nedladdning
elŝutebla; möjlig att hämta via Internet
elŝuti; hämta <f>1</f>
elŝuto; hämtning <f>2</f>
elĉerpita; uttömd
elĉerpite; uttömt, utslitet
elĵetante; utkastande
elĵetinta; ha kastat ut
ema; benägen
emajlo; emalj <f>3</f>
emancipi; frigöra
emancipiĝo; frigörelse
embarasa; pinsam
embarasi; genera <f>1</f>
embarasita; generad
embaraso; bryderi, förlägenhet <f>3</f>
emblemo; tecken, emblem <f>5</f>
embolio; blodpropp <f>2</f>
embria; embryonal
embusko; försåt, bakhåll
emeritiĝinto; som blivit pensionär
emeritiĝo; pensionering
emerito; pensionär <f>3</f>
emfaza; eftertrycklig
emfazante; understrykande
emfaze; emfatiskt
emfazi; understryka <f>2</f>
emfazo; eftertryck <f>5</f>
eminenta; framstående
eminentulo; betydande person
emiro; emir <f>3</f>
emo; lust <f>2</f>
emocia; känslosam
emocie; sinnesrörd
emocii; sätta känslor i rörelse
emociiga; känsloframkallande
emocio; sinnesrörelse <f>3</f>
empeno; stabilisator
en; in i <g>{A {i N} }</g>, på ({kun oficejo teatro tempo loko} ), i
enciklopedio; uppslagsbok <f>2</f>
enda; nödvändig
endanĝerigata; utsätts för fara
endanĝerigi; sätta i fara
endome; inomhus
endormiĝo; insomnande
energia; energisk
energie; energiskt
energio; energi <f>3</f>
enfermi; instänga
engaĝita; engagerad
engaĝiĝo; engagemang <f>5</f>
engliti; halka in i
engravurita; ingraverad
enhavanta; innehållande
enhave; innehållsmässigt
enhavi; innehålla <f>2</f>
enhavo; innehåll <f>5</f>
enigata; infogad
enigi; placera in
enigma; gåtfull
enigmo; gåta <f>1</f>
enigo; införande <f>4</f>
enirejo; ingång
eniri; "gå in" <f>1 {pres {"går in"}} {past {"gick in"}} {sup {"har gått in"}} {perf {"är gådd in"}}</f> <g>{A{i N}}</g>
eniro; ingång
enkadre; inom ramen
enkadrigi; rama in
enkalkuli; räkna in
enkalkulita; inberäknad
enkapigi; minnas
enkarnigita; förkroppsligad
enkasigi; indriva
enketi; utföra undersökning
enketisto; undersökare <f>5</f>
enketo; enkät <f>3</f>, undersökning <f>2</f>
enkomputiligita; inmatad i dator
enkomputiligo; datainmatning <f>2</f>
enkondukata; inledd
enkonduke; inledningsvis
enkonduki; införa <f>2 {pres inför}</f>
enkondukita; införd
enkonstruita; inbyggd
enkorpiĝo; förkroppsligande
enlanda; inhemsk
enlasante; släppa in
enlistigante; placerande i lista
enlistigi; placera i lista
enlitiĝi; gå i säng
enlokigi; flyttade in
enmane; i hand
enmanigi; placera i handen
enmetante; inplacerande
enmeti; placera in
enmetita; inlagt
enmeto; inplacerande
enmigrado; immigration
enmigrinta; invandrad
enmigro; inflyttning <f>2</f> <g>{abst}</g>
enmiksi; blanda in
enmiksiĝi; blanda sig i
enmondiĝinta; världstillvända
enorma; enorm <f>{pl enorma}</f>
enpaki; packa in
enportante; införande
enprofundiĝi; gå på djupet
enprofundiĝo; bli fördjupad
enradikiĝante; rotande sig
ensemblo; ensemble <f>3</f>
enskribi; skriva in
enspezi; förtjäna <f>1</f>
enspezimposto; inkomstskatt <f>3</f>
enspezo; inkomst <f>3</f>
entenata; innehållande
enteni; innehålla <f>2</f>
enterigo; begravning <f>2</f>
entjera; heltals-
entjero; heltal
ento; något som är, väsen
entombigi; begrava <f>4 {pres begraver} {sup begravit} {past begrov} {perf begraven}</f>
entombigita; begravd
entrepreni; företaga <f>2</f>
entrepreno; företag <f>5</f>
entrudiĝi; tränga sig på
entuta; hela
entute; i sin helhet
entuziasma; entusiastisk
entuziasme; entusiastiskt
entuziasmigi; entusiasmera <f>1</f>
entuziasmo; hänförelse, entusiasm
entuziasmulo; entusiast <f>3</f>
enui; ledas <f>1d</f>
enuziĝinta; ha blivit ibruktagen
envagonigi; föra ombord på tåg
enveni; komma in
enveno; inträde
envere; i sanning
envicigi; placera in
enviciĝi; bli inplacerad
enviema; avundsjuk
envii; avundas <f>1d</f>
enviinda; avundsvärd
envio; avundsjuka
envolvita; inlindad
enzimo; enzym
enŝovi; stoppa in
epidemio; epidemi <f>3</f>, farsot <f>3</f>
epifanio; trettondagen
epigrafo; inskrift <f>3</f>
epilepsia; epileptisk
epilepsio; fallandesot, epilepsi
epilogo; epilog <f>3</f>, slutord
episkopo; biskop <f>2</f>
epiteti; sätta epitet
epiteto; epitet <f>5</f>
epoleto; axelklaff <f>2</f>
epopeo; epos dikt, berättande dikt
erao; era <f>1</f>
erara; felaktig <f>{pl felaktiga}</f>
erare; felaktigt
erareto; liten bugg, litet fel
erari; ha fel
erariga; felskapande
eraro; fel <f>6 {def felet} {pl fel} {pld felen}</f>
erco; malm
ereto; liten del
eriko; ljung
erinaco; igelkott <f>2</f>
ermeno; hermelin <f>3</f>
ermito; enstöring, eremit <f>3</f>
ero; del <f>2</f>
erodi; erodera (något)
erodo; erosion
erotika; erotisk
erotiko; älskog, erotik
erozio; erosion
erpi; harva <f>1</f>
erudicio; bildning <f>2</f>, lärdom <f>2</f>
erudiciulo; bildad person
erupcio; utbrott <f>5</f>, vulkanutbrott <f>5</f>
erupti; "få utbrott" <f>1 {pres {får utbrott}} {past {fick utbrott}} {sup {fått utbrott}} {perf {fått utbrott}}</f>
escepta; undantags
escepte; undantagsvis
escepti; undantaga
escepto; undantag <f>5</f>
eseisto; essäist
esenca; väsentliga
esence; i grunden
eseo; essä <f>3</f>
eskadro; flotteskader
eskalo; stege
eskapi; undfly <f>3</f>, undkomma
eskimo; eskimå
eskorto; skyddsvakt, eskort <f>3</f>
esotera; esoterisk
esperantaĵo; esperanto föremål
esperante; hoppandes
esperanten; till esperanto
esperantigi; esperantisera
esperantigita; esperantiserade
esperantigo; esperantisering
esperantio; esperantonation
esperantismo; esperantism
esperantistaro; esperantister
esperantisteco; esperantoskap
esperantistino; kvinnlig esperantist
esperantisto; esperantist <f>3</f>
esperantiĝi; bli esperantist
esperantlingva; esperantospråkig
esperantlingve; på esperanto
esperanto; Esperanto
esperanto-asocio; esperantoförening
esperantokurso; esperantokurs <f>3</f>
esperantologia; esperantologisk
esperantologio; esperantologi
esperantologo; esperantolog <f>3</f>
esperantomovado; esperantorörelse
esperantujo; esperantoland
espere; med förhoppning
espereble; förhoppningsvis
esperi; hoppas <f>1d</f>
espero; hopp
esplora; undersökande
esploradi; utforska <f>1</f>
esplorado; undersökningar
esplorante; undersökande
esplore; genom utforskning
esplorebla; utforskningsbara
esplori; undersöka <f>2</f>
esploristo; forskare <f>5</f>
esplorkampo; forskningsområde <f>4</f>
esplorlaboro; forskningsarbete
esploro; undersökning <f>2</f>
esplorprojekto; forskningsprojekt <f>5</f>
esprimado; uttryckande
esprimanta; uttryckande
esprimata; uttryckt
esprimebla; möjlig att uttrycka
esprimformo; uttrycksform <f>3</f>
esprimi; uttrycka <f>2</f>
esprimilo; uttrycksmedel
esprimita; uttryckt
esprimiĝi; uttrycka sig
esprimiĝo; uttryck <f>5</f>
esprimmaniero; uttryckssätt <f>5</f>
esprimo; uttryck <f>5</f>
esprimpovo; uttrycksförmåga
establi; inrätta <f>1</f>
establita; inrättad
establiĝo; inrättande
establo; anstalt <f>3</f>
estado; varande
estanta; existerande, varande
estante; varande
estanteco; nutid
estaĵo; varelse <f>3</f>
estetiko; estetik <f>3</f>
esti; vara <f>1 {sup { }} {perf { }}</f> <g>det</g>, finnas <f>4d {pres finns} {past fanns} {sup funnits} {perf funnen}</f> <g>det</g>
estigata; gestaltad
estigi; gestalta <f>1</f>
estigita; som skapats
estimata; högaktad
estimi; högakta <f>1</f>
estiminda; värd att högakta
estimo; högaktning
estingi; släcka
estinta; före detta, före detta, före detta
estinte; ha varit
estinteco; förfluten tid
estiĝi; bli <f>3 {past blev} {sup blivit} {perf bliven}</f>
estiĝo; uppkomst
estona; estnisk
estonio; estland
estono; estländare
estonta; framtida
estonte; i framtiden
estontece; i framtiden
estonteco; framtid <f>3</f>
estonto; framtid <f>3</f>
estonujo; Estland
estrado; estrad <f>3</f>
estrara; styrelse
estrarano; styrelsemedlem
estraro; styrelse <f>3</f>
estreco; chefskap
estri; chefa
estro; chef <f>3</f>
estulo; varelse <f>3</f>
eta; lilla <f>{pl små}</f>
etapo; etapp <f>3</f>
etato; avlöningsstat <f>3</f>
etaĝo; våningsplan, våning <f>2</f>
eteco; litenhet
etendante; sträckande fram
etendebla; utsträckbar
etendi; breda ut sig
etendita; utbredd
eterna; evig
eterne; evigt
eternigi; föreviga <f>1</f>
eternulo; den evige
etero; eter
etfingro; lillfinger
etika; etiska
etike; etiskt
etikedo; etikett <f>3</f>
etiketo; etikett <f>3</f>, lapp <f>2</f>
etiko; morallära <f>1</f>, etik <f>3</f>
etimo; ursprungsord <f>5</f>
etimologia; etymologiskt
etimologie; etymologiskt
etimologio; etymologi, ords härledning
etiopa; etiopisk
etiopujo; etiopien
etna; etnisk
etnismo; etnism
etno; folkgrupp <f>3</f>, etnisk grupp
etnografio; etnografi
etnologiisto; etnolog <f>3</f>
etnologio; etnologi
etnologo; etnolog <f>3</f>
etoso; stämning <f>2</f>
etruska; etruskiska
etskala; småskalig
etulino; "liten flicka" <f>1 {def {den lilla flickan}} {pl {små flickor}} {pld {de små flickorna}}</f>, flicksnärta <f>1</f>
etulo; pokvasker <f>2</f>
evakui; evakuera <f>1</f>
evangelia; evangelisk
evangelio; evangelium
evento; händelse <f>3</f>
eventuala; möjlig, eventuell <f>{pl eventuella}</f>
eventuale; eventuellt
eventualeco; eventualitet <f>3</f>
evidenta; uppenbar, självklar, tydlig
evidentaĵo; självklarhet <f>3</f>
evidente; uppenbarligen, tydligen
evidentigi; göra uppenbar
evidento; uppenbarlighet
evitante; undvikande
evitebla; möjlig att undvika
eviti; undvika <f>4 {past undvek} {sup undvikit} {perf undviken}</f>
evitinda; värt att undvika
evito; undvikande
evoluanta; utvecklande
evolucio; utveckling <f>2</f>
evolui; utveckla <f>1</f>, utvecklas <f>1d</f>
evoluigenda; som behövs utvecklas
evoluigi; utveckla <f>1</f>
evoluigo; utveckling <f>2</f>
evoluinta; utvecklat
evoluita; utvecklade
evoluiĝinta; utvecklad
evolukomisiono; utvecklingskommissionen
evoluo; utveckling <f>2</f>
evoluonta; som kommer att utvecklas
evolustadio; utvecklingsstadium <f>5</f>
ezofago; matstrupe <f>2</f>
ezoko; gädda <f>1</f>
eŝafodo; avrättningsplattform, schavott <f>3</f>
eŭfemisme; förskönande uttryckt, eufemisiskt
eŭfemismo; förskönande uttryck, eufemism <f>3</f>
eŭfonio; välljud, eufoni
eŭfrato; Eufrat
eŭkaristio; nattvard <f>3</f>
eŭklida; euklidisk
eŭklido; Euklides
eŭro; euro <f>5</f>
eŭrobarometro; eurobarometer
eŭropa; europeisk
eŭropano; europé <f>3</f>
eŭroparlamentano; ledamot i europaparlamentet
eŭropo; Europa
eŭsko; bask <f>3</f>
eŭĥaristio; nattvard
eĉ; till och med
eĝo; egg <f>2</f>
eĥi; eka <f>1</f>
eĥo; eko
fabelo; saga <f>1</f>
fablo; fabel <f>3</f>
fabo; böna
fabrikado; tillverkning <f>2</f>
fabrikaĵo; fabriksprodukt <f>3</f>
fabriki; tillverka <f>1</f>
fabriko; fabrik <f>3</f>
fabrikota; kommer att bli fabricerat
faceto; fasett <f>3</f>
facila; enkel, ej svår, lätt, lätt svår
facilanima; lättvindig
facilanime; lättvindigt
facile; lätt, enkelt
facileco; enkelhet <f>3</f>
facilega; mycket enkel
faciligi; underlätta <f>1</f>
faciligo; förenkling <f>2</f>
faciliĝi; bli enklare
faco; yta <f>1</f>
fadenbulo; nystan
fadenglobo; nystan <f>5</f>
fadeno; tråd <f>2</f>
fago; bok, bokträd <f>5</f>
fajencaĵo; fajans
fajenco; fajans <f>3</f>
fajfante; visslande
fajfi; vissla <f>1</f>
fajfilo; visselpipa <f>1</f>
fajfo; vissling <f>2</f>
fajlaĵo; filspån <f>5</f>
fajli; fila <f>1</f>
fajlilo; fil
fajna; fin
fajrejo; eldstad
fajrestingisto; brandman <f>2</f>
fajri; elda <f>1</f>
fajrigi; göra eld
fajro; eld <f>2</f>
fajrobrigado; brandkår
fajrorezista; eldfast
fajroruĝa; eldröd
fakasocio; specialistförening <f>2</f>
fakdelegito; fackdelegat <f>3</f>
fake; fackmässigt
fakestro; fakultetsföreståndare
fakiro; fakir <f>3</f>
faklibro; fackbok <f>2</f>
faklingvo; fackspråk
fakliteraturo; facklitteratur <f>3</f>
fako; fack <f>5</f>
fakse; per fax
faksi; faxa <f>1</f>
faksilo; faxapparat <f>3</f>
faksimilo; faksimile
fakso; telefax
fakta; faktisk
fakte; faktiskt
fakterminologio; fackterminologi
fakto; faktum
faktoro; faktor <f>3</f>
fakturo; faktura <f>1</f>
fakturota; kommer att faktureras
fakulino; kvinnlig fackman
fakulo; fackman <f>2</f>
fakultato; fakultet <f>3</f>
fakvortaro; fackordlista <f>1</f>
fakvorto; fackord <f>5</f>
falakvo; vattenfall
falanta; fallande
faldante; vikande
faldaĵo; veck
faldebla; vikbart, vikbar
faldi; vika <f>4 {pres viker} {sup vikit} {past vek} {perf vikt}</f>
faldo; veck <f>5</f>
falema; ostadig, benägen att falla
fali; falla <f>4 {pres faller} {sup fallit} {past föll} {perf fallen}</f>
faligante; fällande
falinta; som har fallit
falinte; som fallit
falko; falk <f>2</f>
falo; fall <f>5</f>
falsa; falsk
falsaĵo; förfalskning <f>2</f>
false; falskt
falseto; falsettröst
falsi; förfalska <f>1</f>
falĉado; slåtter
falĉi; meja <f>1</f>, slå <f>4 {pres slår} {sup slagit} {past slog} {perf slagen}</f>
falĉileto; skära <f>1</f>
falĉilo; lie <f>2</f>
fama; berömd
famega; omåttligt berömd
famigita; gjordes berömd
familia; familje
familiano; familjemedlem
familiara; förtrolig, familjär
familiareco; familjetillhörighet <f>3</f>
familinomo; familjenamn <f>5</f>
familio; familj <f>3</f>
famo; rykte <f>4</f>
famulo; berömdhet
fanatika; fanatisk
fanatike; fanatiskt
fanatikismo; fanatikism <f>3</f>
fanatikulo; fanatiker <f>5</f>
fandi; gjuta <f>4 {pres gjuter} {sup gjutit} {past göt} {perf gjuten}</f>, smälta <f>4 {pres smälter} {sup smultit} {past smalt} {perf -}</f>
fanfaronado; skrytande <f>2</f>
fanfaronanto; skrytmåns <f>2</f>
fanfarone; skrytsamt
fanfaroni; skryta <f>4 {pres skryter} {sup skrutit} {past skröt} {perf skruten}</f>
fantazia; fantastisk
fantaziado; fantiserande
fantaziaĵo; fantasifoster <f>5</f>
fantazii; fantisera <f>1</f>
fantazio; fantasi <f>3</f>
fantaziulo; person som fantiserar
fantomo; spöke <f>4</f>
farado; utförande <f>4</f>
faranta; görande
faranto; den som gör något
farata; som utförs
farbo; färg <f>3</f>
farbskatolo; färglåda
fare; utförd av
farebla; möjlig att göra
farenda; måste göras
farendaĵo; sak som måste göras
fari; göra <f>4 {pres gör} {sup gjort} {past gjorde} {perf gjord}</f>
farigi; låta göra
faringo; svalg <f>5</f>
farinte; havande gjort
farinto; som har utfört
farita; gjord
fariĝi; bli <f>3 {past blev} {sup blivit} {perf bliven}</f>
farmi; arrendera <f>1</f>
faro; göromål <f>5</f>, gärning <f>2</f>
farota; som kommer att göras
farso; lustspel, fars
farti; må <f>3</f>
faruneca; mjöligt
faruno; mjöl
farĉo; färs <f>3</f>
fasado; framsida <f>1</f>, fasad <f>3</f>
fascine; fascinerande
fascinita; fascinerad
fasketo; liten bunt
fasko; bunt <f>2</f>
fasti; fasta <f>1</f>
fasto; fasta <f>1</f>
fatala; ödesdiger, fatal
fatalo; öde
fato; öde
favo; skorv
favora; fördelaktig
favorante; favoriserande
favorato; favorit <f>3</f>
favore; fördelaktigt
favori; gynna <f>1</f>
favoro; ynnest
favorpreze; till bra pris
fazano; fasan <f>3</f>
fazeolo; böna
fazo; fas, skede
faŝisma; fascistisk
faŝismo; fascism
faŭko; käft <f>2</f>
febra; febrigt, febrig
febrante; febrande
febro; feber <f>2</f>
februaro; februari
federacia; federativ
federacio; förbund <f>5</f>
federala; federal
federismo; federationism
feino; fe <f>3</f>
fekado; skitande (handling), bajsande (handling)
fekaĵo; skit (subst.), bajs, avföring <f>2</f>
feki; skita, bajsa
fekunda; fruktbar, bördig
felietona; följetongs
felietonisto; följetongsförfattare
felietono; följetong <f>3</f>
feliĉa; lycklig
feliĉe; tursamt nog
feliĉeco; lycklighet, lycka
feliĉego; stor lycka
feliĉiga; lyckliggörande
feliĉigi; göra lycklig
feliĉigita; lyckliggjord
feliĉiĝi; bli lycklig
feliĉo; lycka
felto; filt <f>2</f>
feministo; feminist <f>3</f>
femuro; lår
fendi; spräcka, klyva <f>4 {pres klyver} {sup kluvit} {past klöv} {perf kluven}</f>
fendo; spricka <f>1</f>
fenestreto; litet fönster
fenestro; fönster <f>5</f>
fenestrokovrilo; fönsterlucka <f>1</f>
fenestrovitraĵo; fönsterruta <f>1</f>
fenica; feniciska
fenikoptero; flamingo
fenomeno; fenomen <f>4</f>
fera; järn
feraĵo; sak av järn
ferdeko; båtdäck
ferepoko; järnåldern
ferianta; semestrande
ferii; semestra <f>1</f>
ferio; semester <f>2</f>
ferlado; järnplåt <f>2</f>
fermenti; jäsa
fermentilo; jäsningsmedel <f>5</f>
fermento; jäst
fermi; stänga <f>2</f>
fermita; stängd
fermo; stängning <f>2</f>
fermoplato; stängningsplatta <f>1</f>
fero; järn
fervojisto; järnvägsman <f>2</f>
fervojo; järnväg <f>2</f>
fervora; nitisk, ivrig
fervore; ivrigt
fervoro; iver <f>2</f>
festante; firande
festejo; festlokal <f>3</f>
festeni; festa <f>1</f>
festeno; bjudning <f>2</f>
festi; festa, högtidlighålla <f>1</f>, fira
festivalo; festival <f>3</f>
festo; fest
festotago; helgdag <f>2</f>
feto; foster
feĉo; bottensats <f>3</f>, drägg <f>5</f>
fia; usel
fiakro; droska <f>1</f>
fianĉino; fästmö
fianĉo; fästman
fiaski; bli ett misslyckande
fiaskigi; göra fiasko
fiasko; misslyckande <f>4</f>
fibra; fibrös, trådig
fibro; fiber <f>3</f>, tåga
fidela; trogen
fidele; troget
fidi; lita <f>1</f>
fidinda; pålitlig
fidinde; trovärdigt
fidindeco; trovärdighet
fido; förtröstan
fie; uselt
fieco; uselhet
fiera; stolt
fiere; stolt
fieri; stoltsera <f>1</f>
fiero; stolthet
fifamigi; ärekränka
figarbo; fikonträd <f>5</f>
figo; fikon <f>5</f>
figure; figurligt
figureto; liten figur
figuro; figur <f>5</f>
fikanta; knullande
fikante; knullande
fikcia; inbillad
fikcio; fiktion <f>3</f>
fiki; knulla <f>1</f>
fikomerco; skumraskaffär <f>3</f>
fiksa; orörlig
fikse; fixerat
fiksi; fästa <f>2</f>
fiksinte; efter att ha fäst
fiksita; fixerad
fiktiva; påhittad, uppdiktad
filantropio; välgörenhet, människokärlek <f>2</f>
filantropo; människovän, filantrop <f>3</f>
filatelio; frimärkssamlande
filatelo; frimärkssamlande
filiko; ormbunke <f>2</f>
filino; dotter
filio; filial <f>3</f>
filmado; filmning <f>2</f>
filmeto; liten film, liten film
filmi; filma <f>1</f>
filmisto; fotograf <f>3</f>
filmo; film <f>3</f>
filo; son
filologio; språkforskning <f>2</f>
filozofia; filosofisk
filozofieca; filosofisk
filozofii; filosofera
filozofio; filosofi <f>3</f>
filozofo; filosof <f>3</f>
filtrado; filtrering <f>2</f>
filtri; sila <f>1</f>, filtrera <f>1</f>
filtrita; filtrerad
fina; slutlig
financa; finansiell
financado; finansiering <f>2</f>
financanto; finansiär <f>3</f>
finance; finansiellt
financi; finansiera <f>1</f>
financita; finansierad
financo; ekonomi, finans <f>3</f>
finanta; avslutande
finaĵo; ändelse <f>3</f>
fine; slutligen
finekzameno; slutexamen
finfine; slutligen
fingringo; fingerborg
fingro; finger
fingromontri; peka finger
fingrumi; fingra på
fini; sluta <f>4 {pres sluter} {sup slutit} {past slöt} {perf sluten}</f>
fininta; avslutad
finita; avslutat
finiĝi; ta slut
finiĝo; avslutning <f>2</f>
finkuirita; färdigkokt
finna; finsk
finne; på finska
finnlandano; finnländare
finnlando; finland
fino; slut
finpensi; tänka färdigt
finpunkto; ändpunkt <f>3</f>
finvenkanta; slutsegrande
finvenkinta; slutsegrande
finvenkisma; doktrin om slutseger
finvenkismo; doktrin om slutseger
firma; stadig
firmamento; firmament
firmao; firma <f>1</f>
firmaĵo; fast sak
firme; bestämt
firmigi; ge stadga
firmo; firma <f>1</f>
fisko; kronan, statskassa
fiulo; usling <f>2</f>
fizika; fysisk
fizike; fysiskt
fizikisto; fysiker <f>5</f>
fiziko; fysik <f>3</f>
fiziologia; fysiologisk
fiziologio; fysiologi
fizionomio; uppsyn <f>3</f>, utseende <f>4</f>
fiŝaglo; fiskgjuse
fiŝhaveno; fiskehamn <f>2</f>
fiŝhoki; meta <f>1</f>
fiŝisto; fiskare <f>5</f>
fiŝkaptado; fiskfångande
fiŝkapti; fiska <f>1</f>
fiŝkaptisto; fiskare <f>5</f>
fiŝo; fisk <f>2</f>
fiŝvergo; metspö
fjordo; fjord <f>2</f>
flageto; liten flagga
flago; flagga <f>1</f>
flagri; flamma upp
flagstango; flaggstång
flako; vattenpuss <f>2</f>, vattenpöl <f>2</f>
flakono; flaska <f>1</f>
flame; flammande
flameto; liten flamma
flamo; flamma <f>1</f>
flandra; flamländsk
flandrio; Flandern
flandro; flamländare <f>5</f>
flandrujo; Flandern
flanelo; flanell
flanke; vid sidan
flankelasi; bortse från
flanken; åt sidan
flanko; sida <f>1</f>
flarebla; möjlig att känna lukt av
flari; lukta <f>1</f>
flarsento; luktsinne <f>4</f>
flati; smickra <f>1</f>
flava; gul
flaveca; gulaktigt
flaveta; ljusgul
flaviĝinta; gulnad
flavmalsano; gulsot
flavo; gult
flaŭro; flora <f>1</f>, vegetation <f>3</f>
flegado; vård <f>2</f>
flegi; vårda <f>1</f>
flegistino; sjuksköterska <f>1</f>
flegisto; sjukskötare <f>5</f>
flekse; böjligt
fleksebla; böjlig
flekseble; möjligt att böja
fleksebleco; böjbarhet
flekseblo; flexibilitet
fleksi; böja <f>2</f>
fleksia; böjd
fleksimodelo; konjugationsmodell
fleksio; böjning <f>2</f>
fleksiĝante; böjande
fliki; lappa <f>1</f>
fliko; tyglapp <f>2</f>
flirti; flirta <f>1</f>, fladdra <f>1</f>
floko; flinga <f>1</f>
floranta; blommande
florbrasiko; blomkål
flori; att blomma, blomstra <f>1</f>
florkrono; krans <f>2</f>
floro; blomma <f>1</f>
florornamita; blomsterprydd
florplena; blomfylld
florpoto; blomkruka <f>1</f>
florvendejo; blomsterhandel <f>2</f>
flosilo; flöte
floso; flotte
floto; flotta
flua; flytande
fluadi; flöda <f>1</f>
fluanta; flödande
fluaĵo; vätska <f>1</f>
flue; flytande
flugado; flygning <f>2</f>
fluganta; flygande
flugante; flygande
flugaparato; flygapparat <f>3</f>
flugbileto; flygbiljett <f>3</f>
flugfolio; flygblad <f>5</f>
flughaveno; flygplats <f>3</f>
flugi; flyga <f>4 {pres flyger} {sup flugit} {past flög} {perf flugen}</f>
flugilhava; vingförsedd
flugilo; vinge <f>2</f>
flugmaŝino; flymaskin
flugo; flygresa, flykt <f>3</f>
flui; flyta <f>4 {pres flyter} {sup flutit} {past flöt} {perf fluten}</f>
fluida; flytande
fluidaĵo; vätska <f>1</f>
fluido; vätska <f>1</f>
fluo; flöde <f>4</f>
fluoro; fluor
flusi; växla mellan ebb och flod
flustra; viskande
flustrado; viskning <f>2</f>
flustranta; viskande
flustre; viskande
flustri; viska <f>1</f>
fluto; flöjt <f>3</f>
foiro; marknad <f>3</f>
foje; ibland
fojfoje; ibland
fojno; hö
fojo; gång, en gång
foko; säl <f>2</f>
fokusa; fokuserande
fokusante; fokuserande
fokuso; brännpunkt <f>3</f>
foliarbo; lövträd <f>5</f>
foliaro; sidor <f>4</f>, lövverk
folio; blad, löv
foliumi; bläddra  i <f>1 {pres {bläddrar i}} {past {bläddrade i}} {sup {bläddrat i}} {perf bläddrad}</f>
foliumilo; bläddringsverktyg <f>5</f>
fona; bakgrunds
fonaĵo; bakgrund
fondaĵo; stiftelse <f>3</f>
fondi; grunda <f>1</f>
fondinto; grundare
fondita; grundad
fondiĝo; tillblivelse
fondo; grundande
fondota; som skall grundas
fonduso; fond <f>3</f>
foneme; fonemiskt
fonemo; fonem <f>5</f>
fonetika; fonetisk
fonetike; fonetiskt
fonetikisto; fonetiker
fonetiko; fonetik <f>3</f>, ljudlära <f>1</f>
fono; bakgrund
fonografo; grammofon <f>3</f>
fonologio; fonologi
fontano; springbrunn, fontän <f>3</f>
fonti; "ha ursprung" <f>1 {pres {har ursprung }} {past {hade ursprung }} {sup {haft ursprung }} {perf {haft sitt ursprung}}</f>
fontindiko; källhänvisning <f>2</f>
fontkodo; källkod <f>3</f>
fontlingvo; källspråk <f>5</f>
fonto; källa <f>1</f>
fontolingvo; källspråk <f>5</f>
for; bort
fora; avlägsen
forbalai; sopa undan
forbruligi; bränna upp
forbrulinta; uppbrända
fore; långt bort
forestanta; frånvarande
foresto; frånvaro
forfalo; bortfall <f>5</f>, syndafall <f>5</f>
forfikulo; öronkrypare, tvestjärt
forflugi; flyga bort
forgesi; glömma <f>2</f>
forgesigi; göra glömd
forgesita; bortglömd
forigante; avlägsnande
forigata; borttagna
forigi; avlägsna <f>1</f>
forigita; avlägsnad
forigo; avlägsnande <f>4</f>
forinto; forint <f>3</f>
foriri; gå iväg <f>3 {pres {går iväg}} {past {gick iväg}} {sup {gått iväg}} {perf {gådd iväg}}</f>
foriro; avgång
foriĝanta; som blir avlägsnad
forkapti; röva bort
forkego; högaffel <f>2</f>, grep <f>2</f>
forketo; gaffel <f>2</f>, dessertgaffel <f>2</f>
forko; gaffel <f>2</f>
forkuranto; flykting <f>2</f>
forkuri; springa bort
forkuro; flykt <f>3</f>
forlasata; utelämnad
forlasi; överge <f>4 {past övergav} {sup övergiven} {perf övergivit}</f>
forlaso; avfärd <f>3</f>
formacio; formation <f>3</f>
formala; formell
formalaĵo; formalitet <f>3</f>
formale; formellt
formanĝi; äta upp
formata; formad
formato; format <f>5</f>
formebla; formbar
formi; formera <f>1</f>
formigi; formatera <f>1</f>
formiko; myra
formilo; formgivande verktyg
formita; formad
formiĝo; formering <f>2</f>
formo; form <f>3</f>
formortanta; bortdöende
formorti; dö ut
formorto; utdöende
formovi; flytta <f>1</f>
formularo; formulär <f>5</f>
formuli; formulera <f>1</f>, avfatta <f>1</f>
formulita; formulerad
formulo; formel <f>3</f>
fornego; jättestor ugn
fornelo; spis <f>2</f>
forno; ugn <f>2</f>
foroferi; offra <f>1</f>, uppoffra
forpasinta; avliden
forpaso; bortgång <f>5</f>
forpeli; driva bort
forpelita; fördrivet
forpermeso; permission <f>3</f>
forportinte; bortförd
forprenante; borttagande
forpreni; "ta bort" <f>1 {pres {tar bort}} {past {tog bort}} {sup {tagit bort}} {perf borttagen}</f>
forpuŝata; bortstött
forrabi; röva bort
forsendi; skicka iväg
forsendo; ivägsändning
forskrapita; bortskrapad
forstreki; stryka över
forta; stark
forte; starkt
fortega; mycket strak
fortege; mycket starkt
fortepiano; flygel <f>2</f>
fortigi; stärka
fortigo; stärka
fortika; stark
fortikaĵo; fästning <f>2</f>
fortikigante; göra starkare
fortimigi; avskräcka
fortiĝante; förstärkande
fortiĝi; att stärka sig
forto; styrka <f>1</f>
fortostreĉo; kraftansträngning <f>2</f>
fortuno; tur <f>3</f>
forturni; vrida bort, vända bort
forumo; forum <f>5</f>
foruzi; slösa <f>1</f>
forveturo; avfärd <f>3</f>
forviŝebla; möjlig att torka bort
forviŝi; avtorka <f>1</f>
forvojaĝo; avresa <f>1</f>
forŝirata; bortsliten
forŝiri; riva bort
forŝirita; bortsliten
forŝovi; skjuta undan
forĝi; smida
forĝisto; smed <f>3</f>
forĵeti; slänga <f>2</f>
forĵetito; avvisad person
forĵeto; bortkastande
forĵetota; som skall slängas
fosaĵo; dike <f>4</f>
fosforo; fosfor <f>3</f>
fosi; gräva <f>2</f>
fosilo; spade
fosita; grävd
foso; dike <f>4</f>
fosto; stolpe <f>2</f>
fotarto; fotokonst
fotelo; fåtölj <f>3</f>, länstol <f>2</f>
fotemulo; person som gärna fotograferar
foti; fotografera <f>1</f>
fotisto; fotograf <f>3</f>
fotita; fotograferad
foto; fotografi <f>5 {def fotografiet} {pl fotografier} {pld fotografierna}</f>
fotoarto; fotokonst
fotografado; fotografering <f>2</f>
fotografata; fotograferad
fotografate; som fotograferas
fotografi; fotografera <f>1</f>
fotografio; fotografi <f>3</f>
fotografisto; fotograf <f>3</f>
fotografita; fotograferat
fotokonkurso; fototävling
fotono; foton
fragmente; fragmentariskt
fragmento; brottstycke, fragment <f>5</f>
frago; smultron
frajo; fiskrom <f>3</f>
frajtaĵo; fraktgods <f>5</f>
frajti; frakta <f>1</f>
frajto; frakt <f>3</f>
frakasi; krossa <f>1</f>
frakasita; krossat
frakcia; bråkdels
frakcio; bråk
frako; frack <f>2</f>
frakseno; askträd <f>5</f>
framasono; frimurare
frambo; hallon
framo; ram <f>2</f>
franca; fransk
francaĵo; fransism <f>3</f>
france; franskt
francio; frankrike
franclingva; franskspråkig
franclingvano; person som talar franska
franclingve; på franska
franco; fransman
francujo; frankrike
franda; delikat
frandaĵo; delikatess <f>3</f>
frandi; mumsa <f>1</f>
frandinda; värt att avnjuta
frankfurto; Frankfurt
franko; franc <f>5</f>
franĝo; frans <f>2</f>
frapa; slående
frapado; knackande
frapante; knackande
frapegi; dunka <f>1</f>
frapetante; knackande försiktigt
frapeti; knacka försiktigt
frapeto; knackning <f>2</f>
frapi; knacka <f>1</f>
frapo; knackning <f>2</f>, slag
frate; broderligt
fratineto; lillasyster <f>2</f>
fratino; syster <f>2</f>
frato; bror <f>3 {def brodern} {pl bröder}</f>
frazeologia; fraseologisk
frazeologio; fraseologi
frazero; frasdel
frazeto; ordlänk <f>2</f>
frazkonstruo; meningsbyggnad <f>3</f>
frazo; fras <f>3</f>
frazparto; frasdel <f>2</f>
frazrolo; meningsroll <f>3</f>
fraŭlino; fröken <f>2 {def fröken} {pl fröknar} {pld fröknarna}</f>
fraŭlo; ungkarl <f>2</f>
frekvenco; frekvens <f>3</f>
frekventi; frekventera <f>1</f>
fremda; främmande <f>{pl främmande}</f>
fremdaĵo; främmande element
fremde; främmande
fremdeco; främlingskap
fremdlingva; utländska språk
fremdlingvo; utländskt språk
fremdulo; främling <f>2</f>
freneza; galen, vansinnig
frenezaĵo; galenskap <f>3</f>
freneze; vansinnigt
frenezeco; galenskap <f>3</f>
frenezi; vara galen
frenezigi; göra galen
freneziĝi; bli galen
frenezulejo; dårhus
frenezulo; dåre <f>2</f>
freono; freon
fresko; fresk <f>3</f>
freŝa; frisk, fräsch
frida; sval
fridigita; fryst
frido; kyla <f>2</f>
fringo; bofink <f>2</f>
fripona; bovaktig
friponeto; liten bov
fripono; bov <f>2</f>
fritaĵo; stekt rätt
friti; fritera <f>1</f>, steka
fritilario; klocklilja <f>1</f>
frito; pommes frites
frivola; ytlig, lättsinnig
frizejo; frisersalong
frizi; frisera <f>1</f>
frizisto; frisör <f>3</f>
frizo; frisyr
fromaĝo; ost <f>2</f>
fronte; på fronten, inför, på framsidan
fronto; framsida <f>1</f>, front <f>3</f>
frosta; kylig
frosto; kyla <f>1 {def kyla} {pl kyla} {pld kyla}</f> <g>{abst}</g>, frost <f>1 {def frost} {pl frost} {pld frost}</f> <g>{abst}</g>, kyla <f>1 {def frost} {pl frost} {pld frost}</f> <g>{abst}</g>
frostotremi; skaka av köld
frostotremo; frossa <f>1</f>
frotado; frottering
frotpurigi; skrubba
frua; tidig
frue; tidigt
fruktarbo; fruktträd <f>5</f>
fruktaĵo; frukrätt <f>3</f>
frukto; frukt <f>3</f>
fruktodona; fruktbärande
fruktosiropo; saft <f>3</f>
fruktosuko; juice <f>3</f>
frumatene; i ottan
frumateno; ottan
fruntaĵo; fronton
frunto; panna <f>1</f>
fruntosto; pannben
frutempe; tidigt
ftizo; lungsot
fuelo; bränsle
fuko; tång <f>2</f>
fulgo; sot
fulme; blixtsnabbt
fulmi; blixtra <f>1</f>
fulmo; blixt <f>2</f>
fulmotondro; åska <f>1</f>
fumado; rökning
fumanta; bolmande
fume; rökigt
fumi; röka, ryka <f>4 {pres ryker} {sup rykt} {past rök} {perf -}</f>
fumo; rök <f>2</f>
fundamenta; fundamental <f>{pl fundamentala}</f>
fundamentado; grundläggning <f>2</f>
fundamente; fundamentalt
fundamento; fundament <f>5</f>
funde; grundligt
fundo; botten
funebre; med sorg
funebro; sorg <f>3</f>
funelo; tratt
fungo; svamp <f>2</f>
funkciado; funktion <f>3</f>
funkcianta; fungerande
funkciaro; funktionssamling <f>2</f>
funkcii; fungera <f>1</f>
funkciigata; görs fungerande
funkciigi; sätta igång
funkciigo; göra funktionell
funkcio; funktion <f>3</f>
funkciulo; funktionär <f>3</f>
funto; pund <f>5</f>
furaĝo; kreatursfoder, djurfoder, foder
furioza; ursinnig
furioze; argsint
furiozo; ilska
furora; sensationell
furorkanto; hitt, hit, schlager
furzi; släppa väder, fisa, fjärta <f>1</f>, prutta
futbalisto; fotbollsspelare
futbalo; fotboll <f>2</f>
futbalteamo; fotbollslag
futo; fot
futura; futurum
futuro; futurum, framtid <f>3</f>
fuŝa; felaktigt, förfuskat
fuŝado; fuskande
fuŝaĵo; fuskverk <f>5</f>
fuŝe; förfuskat
fuŝi; fuska <f>1</f>
fuŝita; förfuskat
fuŝparoli; tala felaktigt
fuŝulo; klåpare
fuĝanta; flyende
fuĝi; fly <f>3</f>
gabrielo; gabriel
gado; torsk <f>2</f>
gaja; glad, glad munter
gaje; glatt
gajeco; gladlynthet
gajigi; glädja <f>4 {pres gjädjer} {sup glatt} {past gladde} {perf gladd}</f>
gajlo; galläpple <f>4</f>
gajni; vinna <f>4 {pres vinner} {sup vunnit} {past vann} {perf vunnen}</f>
gajnita; vunnen
gajno; behållning
gala; kokokrii
galaksio; galax <f>3</f>
galanterio; nipper, galanterivara
galanto; snödroppe
galerio; galleri <f>1</f>, läktare
galo; galla
galono; träns <f>2</f>, galon <f>3</f>
galope; i galopp
galopi; galoppera <f>1</f>
galopo; galopp <f>3</f>
galoŝo; galosch <f>3</f>
galvanizi; galvanisera <f>1</f>
galveziko; gallblåsa <f>1</f>
gamaŝo; damask
gambo; ben <f>5</f>
gamo; tonskala
ganto; vante <f>2</f>, handske
gapi; glo <f>3</f>
garantiaĵo; pant <f>3</f>
garantii; garantera <f>1</f>
garantiita; garanterad
garantio; garanti <f>3</f>
garaĝo; garage <f>5</f>
garbo; kärve <f>2</f>
gardado; bevakning <f>2</f>
gardanĝelo; skyddsängel <f>2</f>
gardata; skyddad
gardi; skydda <f>1</f>
gardisto; väktare <f>5</f>
gargari; gurgla <f>1</f>
garnizono; garnison <f>3</f>, förläggning <f>2</f>
gaso; gas <f>3</f>
gastama; gästvänlig
gastameco; gästfrihet
gaste; på besök
gastejo; värdshus <f>5</f>
gastema; gästvänlig
gasti; gästa <f>1</f>, besöka som gäst
gastiga; gästmottagande
gastiganto; värd <f>2</f>
gastigejo; värdshus <f>5</f>
gastigema; gästfri, gästvänlig
gastigi; ta emot
gastlibro; gästbok
gasto; gäst <f>3</f>
gastronomia; gastronomisk
gastronomo; gastronom <f>3</f>
gazelo; gasell <f>3</f>
gazetaro; pressen
gazeto; tidning <f>2</f>
gazo; gastyg
gazono; gräsmatta
geavo; morförälder+farförälder, morförälder+farförälder <f>1 {def {morföräldern och farföräldern}} {pl {morföräldrar och farföräldrar}} {pld {morföräldrarna och farföräldrarna}}</f>
geedza; äktenskaps
geedziĝi; gifta sig
geedziĝo; giftermål <f>5</f>
gelateno; gelatin <f>5</f>
gelernanto; elever av båda kön
gemo; ädelsten <f>2</f>
genealogio; genealogi <f>3</f>, stamtavla <f>1</f>
generaciaro; släkttavla <f>1</f>
generacio; släktled, generation <f>3</f>
generalo; general <f>3</f>
generante; genererande
generatoro; generator <f>3</f>
generi; generera <f>1</f>
genetika; genetisk
genetike; genetiskt
genetiko; genetik <f>3</f>
genia; genial
genio; geni
genitivo; genitiv <f>3</f>
geniulo; geni
geno; gen <f>3</f>
genocido; folkmord <f>5</f>
genro; genus, släkte
gento; släkt <f>3</f>
genuo; knä
geofizikisto; geofysiker <f>5</f>
geofiziko; geofysik <f>3</f>
geografia; geografiska
geografie; geografiskt
geografio; geografi
geologio; geologi
geologo; geolog <f>3</f>
geometrio; geometri <f>3</f>
geopolitika; geopolitisk
gepardo; gepard <f>3</f>
gepatralingve; på modersmålet
gepatro; förälder <f>2</f>
gerilo; gerilla <f>1</f>
germana; tysk
germane; tyskt
germaneca; tyska
germanio; Tyskland
germanlingva; tyskspråkig
germano; tysk <f>2</f>
germanujo; Tyskland
gesamideano; åsiktsbroder
geste; med gester
gesti; gestikulera <f>1</f>
gestlingvo; teckenspråk <f>5</f>
gesto; åtbörd <f>3</f>
giganta; gigantisk
giganto; gigant <f>3</f>
gildo; gille, skrå
gimnastikado; gymnastiserande
gimnastiki; gymnastisera <f>1</f>
gimnastikisto; gymnast <f>3</f>
gimnastiko; gymnastik
gimnaziano; gymnasieelev <f>3</f>
gimnazio; gymnasium
gipso; gips <f>5</f>
girlando; girland <f>3</f>, blomsterranka <f>1</f>
gisi; gjuta <f>4 {pres gjuter} {sup gjutit} {past göt} {perf gjuten}</f>
gisto; jäst
gitaro; gitarr <f>3</f>
giĉeto; biljettlucka <f>1</f>
glaciaĵo; glass
glaciejo; jökel <f>2</f>
glacio; is <f>2</f>
glacirompilo; isbrytningsverktyg, isbrytare
gladi; stryka <f>4 {pres stryker} {sup strukit} {past strök} {perf struken}</f>
gladilo; strykjärn <f>5</f>
glando; körtel <f>2</f>
glano; ekollon <f>5</f>
glaso; glas <f>5</f>
glata; jämn
glate; friktionsfritt
glatigi; jämna ut
glavingo; skida <f>1</f>, svärdsskida
glavo; svärd <f>5</f>
glazuro; glasyr <f>3</f>
glekomo; Jordreva
glicirizo; lakrits
glita; glidande, hal
glitanta; glidande
gliti; glida <f>4 {pres glider} {sup glidit} {past gled} {perf gliden}</f>
glitpunkta; flyttals-
glitŝuo; skridsko
globa; global
globeto; kula <f>1</f>
globkrajono; kulpenna <f>1</f>
globlagro; kullager <f>1</f>
globo; kula
glora; ärofull
glorata; ärad
glore; ärofullt
glori; prisa <f>1</f>, ära <f>1</f>
gloro; ryktbarhet, ära
glosaro; glosbok
gluaĵo; klister
glueca; klibbig
glufermita; igenklistrat
glui; klistra <f>1</f>
gluigi; låta klistra
gluita; klistrad
gluo; lim <f>3</f>
glutante; slukande, sväljande
glutebla; sväljbar
gluti; svälja <f>4 {pres sväljer} {sup svalt} {past svalde} {perf svald}</f>, sluka <f>1</f>
gluto; klunk <f>2</f>
gnomo; troll
gobelino; gobeläng <f>3</f>
gobio; smörbult (fisk) <f>2</f>, sandkrypare (fisk)
golfludo; golfspel
golfo; havsvik
gombo; okra
gondolo; gondol <f>3</f>
gorilo; gorilla <f>1</f>
gota; gotisk
graca; nådige
gracia; behagfull, graciös
gracie; graciöst
graco; nåd
gradiento; gradient <f>3</f>
grado; grad <f>3</f>
grafika; grafisk
grafike; grafiskt
grafo; greve <f>2</f>
grajno; korn <f>5</f>
gramatika; grammatiskt
gramatike; grammatiskt
gramatikisto; grammatiker
gramatiko; grammatik <f>3</f>
gramo; gram
gramofondisko; grammofonskiva <f>1</f>
gramofono; gramafon, skivspelare, grammofon <f>3</f>
granda; stor <f>{komp större} {sup störst} </f>
grandanimeco; storsinthet
grande; stort
grandeco; storlek <f>2</f>
grandega; mycket stor
grandioza; storslagen, storartad
grandiĝanta; som blir förstorad
grandiĝi; växa <f>4 {pres växer} {sup vuxit} {past växte} {perf vuxen}</f>, bli större
grandnombra; stort antal
grando; storhet <f>3</f>
grandparte; till större delen
grandpotenco; stormakt <f>3</f>
grandskala; storskalig
grandskale; storskaligt
granito; granit <f>3</f>
grapfruktarbo; grapefruktträd
grapfrukto; grapefrukt
grapolo; klase <f>2</f>
grasa; fet
graseta; småfet
graso; fett
grati; klösa, riva <f>4 {pres river} {sup rivit} {past rev} {perf riven}</f>
gratuli; gratulera <f>1</f>
gratulo; gratulation <f>3</f>
gratvundi; klösa
grava; viktig
grave; viktigt
graveco; viktighet, betydelse <f>3</f>
graveda; gravid
gravedeco; graviditet <f>3</f>
gravedigi; befrukta <f>1</f>
gravega; mycket viktigt
gravege; mycket viktigt
gravi; vara viktig, spela roll
gravito; gravitation <f>3</f>
gravulo; viktig person
gravuri; inrista <f>1</f>, gravera <f>1</f>
grefti; ympa <f>1</f>
grego; hjord <f>2</f>
greka; grekisk
grekio; grekland
greklando; grekland
greklingva; grekisk
greko; grek <f>3</f>
grenado; granat <f>3</f>
greno; säd, spannmål
grenventumaĵo; agne <f>2</f>
grifelo; griffel <f>2</f>
grilo; syrsa <f>1</f>
grimaci; grimasera <f>1</f>
grimaco; grimas min, förvänd min
grimpi; klättra <f>1</f>
grinci; gnissla <f>1</f>
grio; gryn <f>5</f>
gripo; influensa
griza; grå
grizeco; gråhet
grizflava; beige
grizhara; gråhårig
grizo; gråfärg
grizverda; grågrön
grogo; toddy, grogg <f>2</f>
groso; krusbär <f>5</f>
groteska; grotesk
groto; grotta <f>1</f>
grumblado; muttrande
grumblante; muttrande
grumblema; butter
grumbli; morra, klaga <f>1</f>
grumblulo; gnällspik
grundo; mark ({kun fekundigi}) <f>2</f>, tomt
grunti; grymta <f>1</f>
gruo; trana <f>1</f>, lyftkran <f>2</f>
grupe; i grupp
grupestro; gruppchef <f>3</f>
grupeto; liten grupp
grupigita; som är grupperad
grupnomo; gruppnamn <f>5</f>
grupo; grupp <f>3</f>
gruzo; grus <f>5</f>
guberniestro; landshövding <f>2</f>
gubernio; län <f>5</f>
gudro; tjära
gufo; uv <f>2</f>
gumante; gummerande
gumo; gummi
gurdo; positiv <f>5</f>, vevorgel
guste; smakligt
gusti; smaka <f>1</f>
gustigi; smaksätta
gusto; smak <f>3</f>
gustumado; avsmakning
gustumi; smaka på
guti; droppa <f>1</f>
guto; droppe <f>2</f>
gvardio; garde, livvakt
gvatemalo; guatemala
gvida; ledande
gvidado; ledning <f>2</f>
gvidanta; ledande
gvidantaro; ledargrupp <f>3</f>
gvidanto; ledare <f>5</f>
gvidata; ledd
gvidate; lett
gvidi; leda <f>2</f>
gvidlibro; handbok <f>2</f>
gvidlinio; riktlinje <f>3</f>
gvido; ledning <f>2</f>
gvidorgano; styrorgan <f>5</f>
ha; aha
hajli; hagla <f>1</f>
hajlo; hagel
haki; hugga <f>4 {pres hugger} {sup huggit} {past högg} {perf huggen}</f>
hakilo; yxa <f>1</f>
haladzo; os, dunst <f>3</f>
halo; hall <f>2</f>
haltante; görande uppehåll
haltejo; hållplats <f>3</f>
halti; stanna <f>1</f>
haltigi; stoppa <f>1</f>, hejda <f>1</f>
haltigilo; stoppanordning
haltostreko; pausstreck <f>5</f>
hamako; hängmatta <f>1</f>
hamstro; hamster <f>2</f>
hangaro; hangar <f>3</f>
hararo; hår
hardi; härda <f>1</f>
hardislimo; hårbena
harego; borst
haringo; sill <f>2</f>
harmonia; harmonisk
harmonie; harmoniskt
harmoniko; dragspel, munspel
harmonio; samklang, harmoni
haro; hårstrå <f>5 {pl hårstrån} {pld hårstråna}</f>
harpo; harpa <f>1</f>
harpuni; harpunera <f>1</f>
harpuno; harpun <f>3</f>
harsapo; schampo
harstariga; hårresande
harvosto; hästsvans (frisyr)
haste; i hast
hasti; jäkta <f>1</f>
havaja; havaiansk
havanta; havande
havante; havande
havanto; den som har
havata; som erhålls
havaĵo; ägodel <f>2</f>
havebla; möjlig att få
havendigo; pir <f>2</f>
havenlaboristo; hamnarbetare
haveno; hamn <f>2</f>
havenponto; hambro <f>1 {def hamnbron} {pl hamnbroar} {pld hamnbroarna}</f>
havenurbo; hamnstad
havi; ha <f>4 {pres har} {past hade} {sup haft} {perf havd}</f>, få ({kunobj permeso}) <f>3 {pres får} {past fick} {sup fått} {perf fått}</f>, är ({kunobj jaro}) <f>4 {pres är} {past var} {sup varit} {perf bliven}</f>
havigi; skaffa <f>1</f>
haviginta; låtit skaffa
havigo; tillhandahålla <f>5</f>
havinta; som haft
havita; som erhållits
hazarde; av en slump
hazardo; slump <f>2</f>
haŭtkoloro; hudfärg <f>3</f>
haŭto; hud <f>2</f>
he; hej
hebrea; judiskt
hebreo; jude <f>2</f>
hedero; murgröna
hegemonia; hegemoni
hegemonio; hegemoni
hejmaĵo; hemsak <f>3</f>
hejmbesto; husdjur
hejme; hemma
hejmen; hemåt
hejmeniri; "resa hem" <f>1 {past {"reste hem"}} {sup {"har rest hem"}} {perf hemrest}</f>
hejmeniro; hemgång
hejmlando; hemland
hejmo; hem
hejmpaĝo; hemsida <f>1</f>
hejmsopiro; hemlängtan
hejmurbo; hemstad
hejmveo; hemlängtan
hejti; värma <f>2</f>
hejtligno; bränsle <f>4</f>
hektaro; hektar <f>5</f>
hela; ljus
hele; ljust
helena; forngrekisk, hellensk
helhaŭta; ljushyad
helico; propeller <f>2</f>, spiral <f>3</f>
helika; snigel
heliko; snäcka <f>1</f>
helikoptero; helikopter <f>2</f>
heliocentra; solcentrerad
helpa; hjälpande, hjälp-
helpanta; hjälpande
helpanto; hjälpare <f>5</f>
helpata; hjälpt
helpe; med hjälp av
helpema; hjälpsam
helpemo; hjälpsamhet
helpi; hjälpa <f>2</f>
helpilo; hjälpmedel
helpistino; biträde
helpisto; hjälpare
helplingvo; hjälpspråk <f>5</f>
helpo; hjälp
helponta; kommande att hjälpa
helpsistemo; hjälpsystem
helsinko; Helsingfors
helverda; ljusgrön
hemikranio; migrän
hemisfero; hemisfär
heni; gnägga <f>1</f>
hepatiko; blåsippa <f>1</f>
hepato; lever <f>2</f>
herbaĉo; ogräs
herbejo; gräsmatta <f>1</f>
herbo; gräs, grässtrå
hereda; ärftlig
heredanto; arvinge <f>2</f>
heredaĵo; arv <f>5</f>
heredi; ärva <f>2</f>
herezo; kätteri <f>3</f>
herezulo; kättare <f>5</f>
hernio; bråck <f>5</f>
heroaĵo; bragd <f>3</f>
heroe; hjältemodigt
heroeco; hjältemod
heroino; heroin, hjältinna <f>1</f>
heroldo; budbärare, härold <f>3</f>
heroo; hjälte <f>2</f>
hetmano; kosackchef, hetman
hezitante; tvekande
hezitema; tveksam
heziti; tveka <f>1</f>
heĝo; häck <f>2</f>
hiacinto; hyacint <f>3</f>
hibrido; hybrid <f>3</f>
hidrargo; kvicksilver
hidrogeno; väte
hieno; hyena <f>1</f>
hierarkio; hierarki <f>3</f>
hierarĥio; hierarki <f>3</f>
hieraŭ; igår, i går
hieraŭa; gårdagens
higiena; hygienisk
higieno; hygien, hälsovård <f>2</f>
hiki; hicka
himnaro; psalmbok <f>2</f>
himno; psalm <f>3</f>, hymn <f>3</f>
hinda; indisk
hindeŭropa; indoeuropeisk
hindo; indier <f>5</f>
hinduismo; hinduismen
hindujo; indien
hiperteksto; hypertext <f>3</f>
hipnoto; hypnos <f>3</f>
hipokrita; hycklande
hipokriti; hyckla <f>1</f>
hipopotamo; flodhäst <f>2</f>
hipoteko; inteckning <f>2</f>
hipotenuzo; hypotenusa <f>1</f>
hipotezo; hypotes <f>3</f>, antagande <f>4</f>
hirta; raggig, strävhårig
hirtiĝi; blev raggigt
hirtiĝinte; som blivit stripig
hirudo; blodigel <f>2</f>
hirundo; svala
hisi; hissa <f>1</f>
hisigi; låta hissa
hispana; spansk
hispane; spanskt
hispanio; Spanien
hispanlingva; spanskspråkig
hispano; spanjor <f>3</f>
hispanujo; Spanien
histeria; hysterisk
histerio; hysteri
histo; cellvävnad <f>3</f>
historia; historisk
historie; historiskt
historieto; kort berättelse
historiisto; historiker <f>5</f>
historio; historia <f>3</f>
histriko; piggsvin <f>5</f>
hitlero; Hitler
hobie; som hobby
hobio; hobby
hobojo; oboe <f>3</f>
hodiaŭ; idag, i dag
hodiaŭa; dagens
hoketo; liten krok
hoko; krok <f>2</f>
holando; Hollánda, Holland
holokaŭsto; förintelsen
homa; mänsklig
homamaso; människomassa <f>1</f>
homarana; medmänsklig
homaranismo; människotillhörighetslära
homaro; mänsklighet
home; mänskligt
homgrupo; människogrupp <f>3</f>
hommortigo; mord på människa
homo; människa <f>1</f>
homogena; homogen
homonimo; homonym
honesta; ärlig
honeste; ärligt
honesteco; ärlighet
honora; ärofull
honorario; honorar <f>5</f>, arvode <f>4</f>
honori; hedra <f>1</f>
honorigo; hedrande av
honorita; hedrad
honoro; heder, ära
hontemo; blygsel
honti; skämmas
hontigata; skamfilade
hontinda; skamlig
hontindaĵo; skamlighet <f>3</f>
honto; skam
horaro; tidtabell <f>3</f>
hordeo; korn (sädesslag) <f>5</f>
hordo; hop <f>2</f>, hord <f>3</f>
hore; under en timme
horizontala; horisontell
horizontale; horisontellt
horizonto; horisont <f>3</f>
horlibro; tidtabell <f>3</f>
horloĝisto; urmakare <f>5</f>
horloĝo; ur <f>5</f>, klocka <f>1</f>
hormontrilo; timvisare
horo; timme <f>2</f>
horora; skrämmande
hororo; skräck
horoskopo; horoskop <f>5</f>
hospitalo; sjukhus <f>5</f>
hoteleto; litet hotell
hotelo; hotell <f>5</f>
hufa; hov
hufo; hov, klöv
huligano; huligan <f>3</f>
humana; mänsklig, human
humanisma; humanistiska
humanisto; humanist <f>3</f>
humida; fuktig
humideco; fuktighet
humila; ödmjuk
humilige; förnedrande
humiligi; förödmjuka <f>1</f>
humiligita; förödmjukad
humilo; ödmjukhet
humo; mull <f>1</f>, mylla <f>1</f>
humoro; humör <f>5</f>
humura; humoristisk
humure; humoristiskt
humuro; humor <f>2</f>
hundaĉo; byracka <f>1</f>
hundeto; "liten hund" <f>1 {def {den lilla hunden}} {pl {små hundar}} {pld {de små hundarna}}</f>
hundo; hund <f>2</f>
hungara; ungersk
hungaria; ungerska
hungario; ungern
hungarlingva; ungerskspråkiga
hungaro; ungrare <f>5</f>
hura; hurra
husaro; husar <f>3</f>
huzo; störfisk
ia; något slags, någon slags
iafoje; någon gång
iagrade; i viss mån
ial; av någon anledning
iam; någon gång
iama; dåtida
iamaniere; på något sätt
iasence; i någon mening
iaspeca; någon sorts
idaro; avkomma <f>1</f>
idea; idémässig
ideala; idealisk, ideal
ideale; idealt
idealigi; idealisera <f>1</f>
idealismo; idealism
idealisto; idealist <f>3</f>
idealo; ideal <f>5</f>
ideismo; ideologism
identa; identisk
identeco; identitet <f>3</f>
identiga; identifierande
identigante; identifierande
identigata; identifierad
identigi; identifiera <f>1</f>
identigilo; identifikationsmedel <f>5</f>
identigita; identifierad
identigo; identifiering <f>2</f>
identiĝi; bli identifierad
ideo; idé <f>3</f>
ideogramo; ideogram <f>5</f>
ideologia; ideologiska
ideologie; ideologiskt
ideologio; ideologi <f>3</f>
ideologo; ideolog <f>3</f>
idilia; idyllisk
idilio; idyll <f>3</f>
idiomaĵa; idiomatisk
idiomo; språk, munart <f>3</f>
idiotaĵo; idiotism
idiote; idiotiskt
idiotismo; språkegenhet <f>3</f>
idioto; fåne <f>2</f>, idiot <f>3</f>
ido; barn <f>5</f>
idolo; idol <f>3</f>
ie; någonstans
iel; på något sätt
iele; på något sätt
ien; till något ställe
ies; någons
iganta; görande
igi; göra <f>4 {pres gör} {past gjorde} {sup gjort} {perf gjord}</f>
ignamo; jamsrot
ignorado; ignorerande
ignorante; ignorerande
ignorata; ignorerad
ignori; ignorera <f>1</f>
ignorita; ignorerad
ikono; ikon <f>3</f>
ikso; x <f>5</f>
iktero; gulsot
ilekso; järnekar, järnek
ili; de
ilia; deras
ilin; dem
ilo; verktyg
ilumini; illuminera <f>1</f>
ilustraĵo; illustration <f>3</f>
ilustri; illustrera <f>1</f>
ilustrita; illustrerad
iluzio; villa <f>1</f>, illusion <f>3</f>
imaga; imaginär
imagata; tänkt
image; föreställningsvis
imagebla; föreställbar
imageble; föreställbar
imagi; föreställa <f>2</f>
imaginta; redan föreställande sig
imagita; föreställd
imago; föreställningsvärld <f>2</f>
imitadi; imitera <f>1</f>
imitado; imitation <f>3</f>
imitemo; imitationsbenägenhet <f>3</f>
imiti; imitera <f>1</f>
imitinda; värd att imitera
imperativo; imperativ
imperfekto; imperfektum
imperialismo; imperialism
imperiestra; kejserlig
imperiestrino; kejsarinnan
imperiestro; kejsare <f>5</f>
imperiisma; imperialistiskt
imperiismo; imperialism
imperio; kejsardöme, imperium
impertinenta; närgången, näsvis
impeti; anstorma <f>1</f>
impeto; anstormning <f>2</f>
implice; underförstådd
implici; underförstå
implicite; underförstått
implico; samband <f>5</f>
implikonta; kommer att bli invecklad
impona; imponerande
imponi; imponera, göra starkt intryck på, imponera på starkt intryck på
importado; import <f>3</f>
importi; importera <f>1</f>
importimposto; införselavgift <f>3</f>
importita; importerade
importo; import <f>3</f>
impostdeklaro; inkomstdeklaration <f>3</f>
imposti; beskatta <f>1</f>
imposto; skatt <f>3</f>
impotenta; oförmögen, impotent
impresi; ge intryck, göra intryck
impreso; intryck <f>5</f>
improvizi; göra något oförberedd, improvisera <f>1</f>
imuna; immun
imuneco; immunitet
imunigi; immunisera <f>1</f>
inaŭguri; inviga <f>2</f>
inaŭgurita; invigd
inaŭguro; invigning <f>2</f>
incensa; rökelse
incensado; rökelseoffer <f>5</f>
incesto; incest <f>3</f>
incidento; incident <f>3</f>
inciteti; småretas <f>1d</f>
inciti; reta <f>1</f>
incitiĝo; retlighet
inda; värd
indekso; register, förteckning <f>2</f>
indiano; indian <f>3</f>
indico; indicium
indiferenta; likgiltig
indiferente; likgiltigt
indiferento; likgiltighet
indigni; harmas <f>1d</f>
indigno; indignation
indikante; angivande
indikativo; indikativ <f>3</f>
indiki; indikera <f>1</f>
indikilo; indikator <f>3</f>
indikita; angivet
indikite; angivet, indikerat
indiko; indikation <f>3</f>
individua; individuell
individue; individuellt
individuismo; individualism
individuo; individ <f>3</f>
indiĝena; infödings
indiĝeno; urinnevånare <f>5</f>
indonezio; Indonesien
indulga; skonsam
indulgi; skona <f>1</f>
indulgo; skonsamhet
industriisto; industriidkare
industrio; industri
inercirado; svänghjul <f>5</f>
inerta; slö, trög
infanaĝo; barndom
infane; barnsligt
infaneca; barnslig
infaneco; barnslighet <f>3</f>
infaneto; litet barn
infanlibro; barnbok <f>2</f>
infano; barn <f>5</f>
infanseĝo; barnstol <f>2</f>
infanteriano; infanterist <f>3</f>
infanterio; infanteri
infanvartistino; barnsköterska <f>1</f>
infanĉambro; barnkammare
infanĉareto; barnvagn <f>2</f>
infekti; infektera <f>1</f>
infektita; infekterad
infektito; smittad
infektiĝi; bli infekterad
infektiĝo; infektion <f>3</f>
infekto; infektion <f>3</f>
infera; helvetisk
infero; helvete <f>4</f>
infinitivo; infinitiv <f>5</f>
inflacio; inflation <f>3</f>, penningvärdesförsämring
inflamo; inflammation <f>3</f>
influa; påverkande
influanto; den påverkande
influata; påverkat
influate; påverkad
influi; påverka <f>1</f>
influita; påverkat
influite; påverkat
influo; påverkan
influsfero; influenssfären
informa; informativ
informacio; information <f>3</f>
informada; informations
informadi; informera <f>1</f>
informado; information <f>3</f>
informagentejo; informationsbyrå <f>3</f>
informante; informerande
informanto; informatör <f>3</f>
informata; informerad
informatiko; informatik
informeto; notis <f>3</f>
informfonto; informationskälla <f>1</f>
informi; informera <f>1</f>
informilo; informationsblad <f>5</f>
informisto; informatör <f>3</f>
informita; informerad
informiĝi; att bli informerad
informletero; informationsbrev <f>5</f>
informo; upplysning <f>2</f>
informpeto; bön om hjälp
informreto; informationsnätverk <f>5</f>
infuzi; brygga <f>2</f>
ingo; behållare
ingredienco; ingrediens <f>3</f>, beståndsdel <f>2</f>
ingveno; ljumske <f>2</f>
inhali; inhalera <f>1</f>
iniciatemo; initiativ vilja
iniciati; initiera <f>1</f>
iniciatinto; initiativtagare <f>5</f>
iniciatita; anstiftad
iniciativo; initiativ <f>5</f>
iniciato; initiativ <f>5</f>
injekti; injicera <f>1</f>
injekto; injektion <f>3</f>
inklina; benägen
inklino; läggning för
inklude; inklusive
inkludi; inkludera <f>1</f>
inkluziva; innefattande, inkluderande
inkluzivante; inkluderande
inkluzive; medtaget, medräknat, inklusive
inkluzivi; inkludera <f>1</f>
inkluzivita; inkluderad
inko; bläck
inkognite; okänd, inkognito
inkubo; mardröm
inkubsonĝo; mardröm
inkujo; bläckhorn <f>5</f>
inkvizicio; inkvisition
ino; hona <f>1</f>
inokuli; inympa <f>1</f>
insekteto; liten insekt
insekto; insekt <f>3</f>
insido; försåt
insigno; tecken <f>5</f>
insista; enträgen
insiste; envist
insisti; insistera <f>1</f>
insisto; enträgenhet
inspekti; inspektera <f>1</f>
inspektoro; inspektör <f>3</f>
inspirita; inspirerad
inspiriĝanta; inspirerande
inspiro; inspiration
instalado; installation <f>3</f>
instalata; installerad
instali; installera <f>1</f>
instalita; installerat
instaliĝi; bli installerad
instaliĝo; installation <f>3</f>
instalo; installation <f>3</f>
instanco; instans <f>3</f>
instigante; uppmanande
instigi; uppmana <f>1</f>
instigilo; drivkraft <f>3</f>
instigita; uppmanat
instigite; uppmanad
instigo; uppmaning <f>2</f>
instinkta; instinktiv
instinkto; instinkt <f>3</f>, naturdrift <f>3</f>
institucia; institutionell
institucio; institution <f>3</f>
instituto; anstalt <f>3</f>, institut <f>5</f>
instruado; undervisning <f>2</f>
instruanto; instruktör <f>3</f>
instruata; utlärt
instruema; benägen att undervisa
instruenda; värt att lära ut
instrui; undervisa <f>1</f>
instruistino; lärarinna <f>1</f>
instruisto; lärare <f>6</f>
instruita; lärd
instrukciaro; instruktions samling
instrukcio; instruktion <f>3</f>
instrulibro; lärobok <f>2</f>
instrumento; instrument <f>5</f>
instruo; instruktion <f>3</f>
instruprogramo; läroplan
insularo; ögrupp <f>3</f>
insulino; insulin
insulo; ö <f>2</f>
insultado; skymfande
insulte; förolämpande
insulti; förolämpa <f>1</f>
insultita; förolämpad
insulto; förolämpning <f>2</f>, oförskämdhet <f>3</f>
integra; integrerad krets, odelad
integrita; integrerat
integriĝo; integrering
intelekta; intellektuell
intelekte; intellektuellt
intelekto; intellekt <f>5</f>
intelektulo; intellektuell person
inteligenta; intelligent
inteligenteco; intelligens <f>3</f>
inteligento; intelligens <f>3</f>
intence; avsiktligt
intenci; ämna <f>1</f>
intencita; avsedd
intenco; avsikt <f>3</f>
intendanto; tillsyningsman, intendent <f>3</f>
intensa; intensiv
intense; intensivt
intenseco; intensitet
inter; mellan
interagado; samverkan
interago; interaktion
interbatiĝi; bli i slagväxling
interdisciplina; tvärvetenskaplig
interesa; intressant
interesata; intresserad
interesaĵo; intressanthet
interese; intressant
interesega; oerhört intressant
interesi; intressera <f>1</f>
interesigi; "göra intresserad" <f>{pres {gör intreserad}} {past {gjorde intresserad}} {sup {gjort intresserad}} {perf intresserad}</f>
interesita; intresserad
interesito; intresserad <f>3</f>
interesiĝi; intressera sig
intereso; intresse <f>4</f>
interetna; mellanetniska
interezo; ränta <f>1</f>
interfaco; gränssnitt
interfaka; tvärfakultativ
interfratigi; förbrödra <f>1</f>
intergalaksia; intergalatiska
intergenta; mellanfolklig
interhoma; mellanmänsklig
interjekcio; interjektion <f>3</f>, utropsord
interkompreniĝado; förståelse
interkompreniĝi; att bli förstådd
interkompreniĝo; förståelse
interkompreno; samförstånd
interkomunikado; interkommunikation
interkomunikilo; mellankommunikationsmedel
interkona; bekantskapande
interkonatiĝo; bekant görande
interkonsente; enligt överenskommelse
interkonsenti; komma överens
interkonsento; överenskommelse <f>3</f>
interkonsiliĝo; samråd <f>5</f>
interkontinenta; interkontinental
interkrampigante; placerande inom parentes
interkultura; mellankulturell <f>{pl mellankulturella}</f>
interliga; sammanbindande
interligita; sammanbunden
interligo; förbund <f>5</f>
interlingvistike; interlingvistiskt
interlingvistiko; interlingvistik
interlingvo; mellanspråk
intermanĝeto; mellanmål <f>5</f>
intermetita; inskjuten
intermiksi; förväxla <f>1</f>
intermite; intermittent
intermiti; intermittent
intermonto; bergspass
interna; intern
internacia; internationell
internacie; internationellt
internacieco; internationalitet
internaciiĝinta; internationaliserade
interne; inuti
interno; inkråm
internulejo; internat <f>5</f>
interpafado; skottlossning
interparolado; samtal <f>5</f>
interparolanto; samtalspartner
interparoli; samtala <f>1</f>
interparolo; samtal <f>5</f>
interpelacii; interpellera fråga i riksdagen, ställa fråga i riksdagen
interplektita; sammanflätad
interpopola; mellanfolkligt
interpreta; tolknings
interpretado; översättning <f>2</f>
interpretata; tolkat
interpreti; tolka <f>1</f>
interpretisto; översättare <f>5</f>
interpretita; översatt, tolkad
interpreto; tolkning <f>2</f>
interpunkcii; sätta ut skiljetecken
interpunkcio; skiljetecken
interpuŝiĝi; knuffas <f>1d</f>
interrete; förmedelst internet
interreto; internet
interrilato; förhållande <f>4</f>
interrimi; rimma <f>1</f>
interrompi; avbryta
interspaco; mellanrum
interstela; interstellär
intertempe; under tiden
intertrakti; samverka <f>1</f>
intervalo; intervall <f>5</f>
interveni; komma emellan
interveno; inblandning <f>2</f>
intervjui; intervjua <f>1</f>
intervjuo; intervju <f>3</f>
interŝanĝado; utbyte
interŝanĝante; utbytande
interŝanĝi; utbyta <f>2</f>
interŝanĝo; utbyte <f>4</f>
intesto; tarm <f>2</f>
intima; förtrolig, innerlig
intime; intimt
intonacio; intonation <f>3</f>
intrigo; intrig <f>3</f>, ränker
intuicia; intuitiv
intuicio; intuition <f>3</f>
inundi; svämma över
inundo; översvämning <f>2</f>
invadi; invadera <f>1</f>
invado; invasion <f>3</f>
invalido; invalid <f>3</f>
inventaro; inventarier
inventi; uppfinna <f>2</f>
invento; uppfinning <f>2</f>
inversa; omvänd
inversdirekte; i omvänd riktning
inverse; omvänt
inversigi; låta vända om
inversigo; ovänding
inversita; omvänd
investado; satsning <f>2</f>
investi; investera <f>1</f>
investo; investering <f>2</f>
invitanta; inbjudande
inviti; invitera <f>2</f>
invitita; inbjuden
invito; inbjudan
invitota; kommer att bli inbjuden
inĝenierarto; ingenjörskonst <f>3</f>
inĝeniero; ingenjör <f>3</f>
iom; något
ioma; viss
iomete; lite grann
irado; promenad <f>3</f>
iraka; irakiska
irakano; irakier <f>5</f>
irako; irak
irana; iransk
irano; iranier <f>5</f>
iranta; gående
irante; gående
irejo; gång
iri; gå <f>4 {pres går} {past gick} {sup gått} {perf gådd}</f>
irigi; förmå gå
irinta; varit gående
iriso; iris <f>2</f>
iriza; regnbågsskimrande
irizi; skifta i regnbågens färger
irlanda; irländsk
irlandano; irländare
irlando; irland
irmaniero; gångsätt
iro; gång <f>2</f>
ironia; ironisk
ironie; ironiskt
ironio; ironi
irota; som kommer att gås
iskiatiko; ischias
islama; islamisk
islamano; muhammedan <f>3</f>
islamo; muhammedan <f>3</f>
islanda; isländsk
islando; Island
ismo; ism <f>3</f>
israela; israelisk
israelano; israelisk medborgare
israelo; israel <f>3</f>
istmo; näs
itala; italiensk
italio; Italien
itallingva; på italienska språket
italo; italienare <f>5</f>
italujo; italien
iu; någon
iugrade; i viss mån
iuj; några
iujn; några
iun; någon
iusence; någon mening
iuspeca; någon sorts
iutage; en dag
izola; isolerat
izoleco; isolation <f>3</f>
izoli; isolera <f>1</f>
izoligi; isolera <f>1</f>
izolilo; isolator <f>3</f>
izolita; isolerad
izolite; isolerat
izoliteco; isoleringen
izoliĝo; isolering <f>2</f>
izolo; isolation <f>3</f>
iĝi; bli <f>4 {pres blir} {past blev} {sup blivit} {perf blivit}</f>
iĝinta; som blivit
ja; ju
jado; jade
jaguaro; jaguar <f>3</f>
jahurto; yoghurt
jako; jacka
jakobeno; jakobin <f>3</f>
jakobo; Jakob
jam; redan, numera
jama; redan befintlig
jambo; jamb <f>3</f>
janiĉaro; janitsjar
januara; januari
januaro; januari
japana; japansk
japanio; japan <f>3</f>
japano; japan <f>3</f>
japanujo; japan <f>3</f>
jara; års
jaraĝa; årsgammal
jarcento; århundrade <f>4</f>
jardeko; decennium
jardo; bom, yard, mast
jarduono; halvår
jare; årligen
jarfine; årssluts
jarkolekto; årgång <f>2</f>
jarkunveno; årsmöte <f>4</f>
jarkvarono; kvartal <f>5</f>
jarlibro; årsbok <f>2</f>
jarmilo; årtusende <f>4</f>
jaro; år <f>5</f>
jarraporto; årsberättelse <f>3</f>
jarulo; åring
jasmeno; jasmin <f>3</f>
jaspo; jaspis <f>2</f>
jaĥto; jakt <f>3</f>
je; till ({kun  utilo}), på, av, med ({kun rapideco}), från ({kun decido})
jen; se!, här är, än... än, här
jena; följande
jene; på följande sätt, så här
jenisejo; Jenissej, jenisej
jeno; följande
jerusalemo; Jerusalem
jes; ja
jesa; jakande
jese; jakande
jesi; jaka <f>1</f>
jeskaze; i fall av ja
jeso; jakande svar
jesuo; Jesus
jetavio; jetflygplan, reaplan
jetmotoro; jetmotor, reamotor
jeto; jetflygplan
jezuito; jesuit <f>3</f>
jida; jiddisch
jido; jiddisch
jodo; jod
jodoformo; jodoform, jod
jogo; joga
jogurto; yoghurt
johanino; Johanna
johano; Johan, Johannes
jonigi; jonisera <f>1</f>
jonizi; jonisera <f>1</f>
jonkvilo; jonkvill
jono; jon <f>3</f>
jozefo; Josef
ju; ju
juano; juan, rmb
jubilea; jubileums
jubileo; jubileum
juda; judisk
judaismo; judendom
judaro; judar
judismo; judendom
judo; jude <f>2</f>
juglandarbo; valnötsträd <f>5</f>
juglando; valnöt
juglandujo; valnötsträd <f>5</f>
jugo; ok <f>5</f>
jugoslava; jugoslavisk
jugoslavujo; Jugoslavien
juki; klia <f>1</f>
juko; klåda
julio; Julius, juli
juna; ung
junaĝe; under ungdomen
junaĝo; ungdomsår
june; som ung
juneco; ungdom
jungi; spänna för
junio; juni
junipero; enbuske <f>2</f>
junko; säv, vass <f>2</f>
junto; skarv <f>2</f>
junularo; ungdomar
junulino; ung flicka
junulo; yngling <f>2</f>
jupitero; Jupiter
jupo; kjol <f>2</f>
jura; juridisk
jure; juridiskt
jurisdikcio; jurisdiktion <f>3</f>
juristo; jurist <f>3</f>
juro; juridik, rättsvetenskap <f>3</f>
jurto; jurt, jurta, jurta tält
justa; rättvis
juste; rättvist
justeco; rättvisa <f>1</f>
justigi; rätta till
justo; rättvisa <f>1</f>
juto; jute <f>2</f>
juvelisto; juvelerare
juvelo; ädelsten <f>2</f>, juvel <f>3</f>
juvelŝtono; ädelsten <f>2</f>
juĝa; rättslig
juĝado; dömande
juĝanto; bedömare
juĝejo; domstol <f>2</f>
juĝi; döma <f>2</f>
juĝistaro; domarkår
juĝisto; domare <f>5</f>
juĝkapablo; omdömesförmåga
juĝkomisiono; bedömningskommitté
juĝo; dom
juĝoto; "person som kommer att dömmas" <f>3 {def {personen som skall dömmas }} {pl {personer som skall dömmas}} {pld {personerna som skall dömmas}}</f>
kabaneto; liten hydda
kabano; hydda <f>1</f>
kabaredo; kabaré
kabareto; kabaré
kabei; upphöra att vara aktiv
kabineto; kabinett <f>5</f>
kablo; kabel <f>2</f>
kaco; kuk
kadavro; kadaver, lik <f>5</f>
kadeto; kadett <f>3</f>
kadio; qadi
kadre; inom ramen
kadreto; liten ram
kadri; rama in
kadro; ram <f>2</f>
kaduka; skröplig, fallfärdig
kafeino; koffein
kafejo; kafé
kafo; kaffe <g>abst</g>
kafotrinkado; kaffedrickande
kafpaŭzo; kafferast <f>3</f>
kafskatolo; kaffeburk
kahelo; kakel
kaj; och
kaja; och
kajero; häfte <f>4</f>
kajo; kaj
kajto; drake <f>2</f>
kajuto; hytt, kajuta <f>1</f>
kakao; kakao
kakofonio; kakofoni
kakto; kaktus <f>2</f>
kala; valkig
kalandri; mangla <f>1</f>
kalandrilo; mangel <f>2</f>
kaldronego; ångpannekittel <f>2</f>
kaldrono; kittel <f>2</f>
kalendaro; kalender <f>2</f>
kalendulo; ringblomma <f>1</f>
kaleŝo; täckt kalesch, täckt vagn
kalibro; kaliber <f>2</f>
kalifornio; Kalifornien
kaliketo; liten  blomkalk
kaliko; blomkalk <f>2</f>, bägare
kalio; kalium
kalkano; häl <f>2</f>
kalkanumo; klack <f>2</f>
kalki; kalka <f>1</f>
kalko; kalk <f>2</f>
kalkulado; räkneoperation <f>3</f>
kalkulata; räknad
kalkulebla; möjlig att räkna
kalkuli; räkna <f>1</f>
kalkulilo; räknare
kalkulo; beräkning <f>2</f>
kalkŝtono; kalksten <f>2</f>
kalo; liktorn, valk <f>2</f>
kalorio; kalori
kalsono; underbyxa <f>1</f>, kalsong
kalumnii; förtala <f>1</f>, baktala <f>1</f>
kalumnio; förtal
kalva; flintskallig
kalve; flintskalligt
kamarada; kamratlig
kamarado; kamrat <f>3</f>
kambio; bankväxel <f>2</f>
kamboĝo; Kambodja
kameleono; kameleont <f>3</f>
kamelo; kamel
kameno; öppen spis
kamerao; filmkamera <f>1</f>
kamero; skrubb <f>2</f>
kamforo; kamfer
kamiono; lastbil <f>2</f>
kamizolo; undertröja <f>1</f>
kamomilo; sötblomster
kampadejo; kampingplats <f>3</f>
kampado; camping
kampagariko; champinjon <f>3</f>
kampanji; föra kampanj
kampanjo; fälttåg, kampanj <f>3</f>
kampara; lantlig
kamparano; bonde
kamparo; landsbygd <f>3</f>
kampejo; campingplats <f>3</f>
kampo; fält <f>5</f>
kanabo; hampa
kanadano; kanadensare <f>5</f>
kanado; Kanada
kanajlo; kanalje <f>3</f>
kanalo; kanal <f>3</f>
kanapo; soffa <f>1</f>, kanapé
kanario; kanariefågel <f>2</f>
kancelario; kansli
kanceliero; kansler
kancerkliniko; kancerklink
kancero; kancer
kandelabro; praktljusstake
kandelingo; ljusstake <f>2</f>
kandelo; ljus <f>5</f>
kandidateco; kandidatur <f>3</f>
kandidati; att kandidera
kandidatiĝo; nominering <f>2</f>
kandidatlando; kandidatland
kandidato; kandidat <f>3</f>
kanelo; räffla
kanibalo; människoätare, kannibal <f>3</f>
kanino; huggtand
kankro; kräfta <f>1</f>
kano; sockerrör, vassrör
kanonizado; kanonisering
kanonizi; kanonisera <f>1</f>
kanono; kanon <f>3</f>
kanoto; kanot <f>3</f>
kantado; sång <f>3</f>
kantante; sjungande
kantarelo; kantarell <f>3</f>
kantaro; sångbok <f>2</f>
kantaĵo; sång
kante; sjungande
kanteti; nynna
kanti; sjunga <f>4 {pres sjunger} {sup sjungit} {past sjöng} {perf sjungen}</f>
kantigi; få att sjunga
kantistino; sångerska <f>1</f>
kantisto; sångare <f>4</f>
kanto; sång <f>3</f>
kantona; kantonesisk
kantoro; kantor
kanuo; kanot <f>3</f>
kanvaso; stramalj <f>3</f>
kanzonisto; sångare <f>4</f>
kanzono; visa <f>1</f>
kaosa; kaotisk
kaoso; kaos
kapabla; kapabel
kapabli; vara i stånd att
kapabligita; satt i stånd att
kapablo; förmåga <f>1</f>
kapaŭdilo; hörlur <f>2</f>
kapaŭskultilo; hörlur <f>2</f>
kapdoloro; huvudvärk <f>2</f>
kape; å huvudets vägnar
kapelo; kapell <f>5</f>
kapitalismo; kapitalism <f>3</f>
kapitalo; kapital
kapitano; kapten <f>3</f>
kapitulaci; kapitulera sig, ge sig
kapjesi; nicka <f>1</f>
kapo; huvud
kaporalo; korpral <f>3</f>
kapoto; motorhuv, munkkåpa <f>1</f>
kapreolo; rådjur <f>5</f>
kaprica; nyckfull
kaprico; nyck <f>3</f>
kapro; get
kapsaluto; nicka (hälsning)
kapsiko; spansk peppar
kapsulo; kapsyl <f>3</f>
kaptaĵo; fångst <f>3</f>
kaptebla; möjlig att fånga
kapti; fånga <f>1</f>
kaptilo; fälla <f>1</f>
kaptita; fångat
kaptito; fånge <f>2</f>
kaptiĝi; fångas <f>1d</f>, bli fångad
kaptota; som kommer att fångas
kapturniĝo; yrsel, svindel
kapturno; yrsel, svindel
kapuĉo; kapuschong <f>3</f>, huv
kapvesto; huvudbonad <f>3</f>
kapvorto; huvudord <f>5</f>
kara; dyr, kär
karafo; karaff <f>3</f>
karaktera; karaktäristisk
karakteriza; karaktäristiska
karakterizaĵo; karaktärsdrag <f>5</f>
karakterize; karaktäristiskt
karakterizi; karaktärisera <f>1</f>
karakterizita; karaktäriserad
karakterizo; karaktär <f>3</f>
karaktero; karaktär <f>3</f>
karaktertrajto; karaktärsdrag <f>5</f>
karamelo; brynt socker <g>{abst}</g>
karato; karat
karavano; karavan <f>3</f>
karbo; kol
karbominejo; kolgruva <f>1</f>
karbonacido; kolsyra
karbono; kol
karcero; arrest <f>3</f>
kardinalo; kardinal <f>3</f>
kardo; tistel <f>2</f>
karesa; smekande
karesate; smekt
karesi; smeka <f>2</f>
kargo; last <f>3</f>
kargoŝipo; lastfartyg <f>5</f>
kariero; levnadsbana <f>1</f>, karriär <f>3</f>
karierumi; göra karriär
karikaturo; karikatyr <f>3</f>
kariofilo; kryddnejlika <f>1</f>
karismo; karisma
karmo; karma <f>2</f>
karnavalo; karneval <f>3</f>
karno; kött
karoo; ruter
karoto; morot
karpo; karp <f>2</f>
kartaro; kortlek <f>2</f>
kartave; skorrande
kartavi; skorra
kartelo; kartell <f>3</f>
kartezio; karaktäristik <f>3</f>
kartilago; brosk
karto; kort <f>5</f>
kartono; kartong <f>3</f>
kartoĉo; patron <f>3</f>
karula; älsklings- <f>{pl älsklings-}</f>
karulino; älskling <f>2</f>
karulo; älskling <f>2</f>
karuselo; karusell <f>3</f>
kasede; på kassett
kasedilo; kassettspelare
kasedo; kassett <f>3</f>
kasejo; kassa, kassalokal
kaserolo; kastrull <f>3</f>
kaseto; kassett <f>3</f>
kasisto; kassör <f>3</f>
kaskedo; skärmmössa
kasko; hjälm <f>2</f>
kaslibro; kassabok
kaso; kassa
kastelo; borg <f>2</f>
kastila; kastilianska
kasto; socialgrupp <f>3</f>, kast
kastoro; bäver <f>2</f>
kastri; kastrera <f>1</f>
kastrita; kastrerad
kata; katt-
katakombo; katakomb <f>3</f>
katalogo; katalog <f>3</f>
kataluna; katalanska
katarakto; vattenfall <f>5</f>, starr
kataro; katarr <f>3</f>
katastrofa; katastrofal
katastrofo; katastrof <f>3</f>
katedralo; domkyrka <f>1</f>
kategoria; kategorisk
kategorie; kategoriskt
kategorio; kategori <f>3</f>
kateni; fjättra <f>1</f>
kateno; boja <f>1</f>
kateĥismo; katekes <f>3</f>
katido; kattunge
katino; katthona
kato; katt <f>3</f>
katodo; katod <f>3</f>
katolika; katolsk
katolikismo; katolicism
katoliko; katolik <f>3</f>
kava; ihålig
kavalerio; rytteri, kavalleri
kavaliro; riddare
kavaĵo; hålighet <f>3</f>
kaverno; jordkula, håla
kaviaro; kaviar
kavo; grop <f>2</f>
kaze; i fallet
kazeo; keso
kazerno; kasern <f>3</f>
kazino; kasino
kazo; fall <f>5</f>
kaŝa; gömd
kaŝata; gömt
kaŝe; i smyg
kaŝejo; gömställe <f>4</f>
kaŝema; dolsk
kaŝi; dölja <f>4 {pres döljer} {sup dolt} {past dolde} {perf dold}</f>, gömma
kaŝilo; gömningsverktyg
kaŝita; gömd
kaŝite; i smyg, gömt smyg
kaŝtano; kastanj <f>3</f>
kaŭcio; borgenssumma <f>1</f>
kaŭri; sitta nedhukad, huka sig
kaŭza; kausal
kaŭzante; orsakande
kaŭzanto; orsakare
kaŭze; med anledning
kaŭzi; orsaka <f>1</f>
kaŭzita; orsakat
kaŭzo; orsak <f>3</f>
kaŭĉuko; gummi
kaĉo; gröt <f>2</f>
kaĝo; bur
ke; att
keglo; kägla <f>1</f>
keiranto; gyllenlack
kejlo; plugg, tapp <f>2</f>
kelka; någon <f>{pl några}</f>
kelkcent; några hundra
kelkcento; några hundra
kelkdek; något tiotal
kelkdeko; några tiotal
kelke; några
kelkfoje; ibland
kelkloke; på vissa ställen
kelkrilate; i vissa avseenden
kelktaga; någon dags
kelktage; vissa dagar
kelktempa; kortvarig
kelnero; kypare <f>5</f>
kelo; källare <f>4</f>
kemiisto; kemist <f>3</f>
kemio; kemi
kerno; kärna <f>1</f>
kero; hjärter
kesto; låda <f>1</f>
kiagrade; vilken grad
kial; varför
kialo; skäl <f>5</f>
kiam; när
kiamaniere; på vilket sätt
kibernetiko; kybernetik
kie; var (om plats), där
kien; vart
kilo; köl <f>2</f>
kilogramo; kilo
kilometro; kilometer <f>5</f>
kiloparseko; kiloparsec
kinarto; kinakonst
kinejo; biograf <f>3</f>
kinematografejo; biograf <f>3</f>
kino; film
kio; som
kiom; som
kioma; vilken
kiosko; kiosk <f>3</f>
kiraso; pansar <f>5</f>
kirko; kyrka <f>1</f>
kirlado; vispning
kirli; vispa <f>1</f>
kirlilo; visp
kirliĝi; virvla
kirurgia; kirurgisk
kirurgio; kirurgi
kirurgo; kirurg <f>3</f>
kisi; kyssa <f>2</f>
kiso; kyss <f>2</f>
kitelo; arbetsblus <f>2</f>
kiucele; till vilket ändamål
kladonio; bägarlav
klafto; famnmått
klake; med en smäll
klaki; smälla <f>4 {pres smäller} {sup -} {past small} {perf -}</f>
klako; ett klick
klara; klar
klare; klart
klareco; klarhet
klariga; förklarande
klarigado; förklarande <f>2</f>
klarigebla; förklaringsbar
klarigi; förklara <f>1</f>
klarigita; förklarad
klarigite; redan förklarat
klarigo; förklaring <f>2</f>
klariĝi; klarna <f>1</f>
klarneto; klarinett <f>3</f>
klarvida; klarseende
klarvorte; uttryckligen
klasado; klassificering <f>2</f>
klasbatala; klaskamp
klasi; klassa <f>1</f>
klasifikado; klassificering <f>2</f>
klasifiki; klassificera <f>1</f>
klasifikita; klassificerad
klasika; klassisk
klasikaĵo; klassiker <f>5</f>
klaso; klass <f>3</f>
klasĉambro; klassrum <f>5</f>
klavararanĝo; tangentbordsarrangemang
klavaro; tangentbord <f>5</f>, klaviatur <f>3</f>
klavo; tangent <f>3</f>
klaŭno; clown <f>3</f>
klaĉado; ryktesspridning <f>2</f>
klaĉi; skvallra <f>1</f>
klera; bildad
klere; lärt
kleriga; b
klerigado; bildning <f>2</f>
klerigi; bilda <f>1</f>
klerigo; bildning <f>2</f>
kleriĝi; bli lärd
kleriĝo; bildning <f>2</f>
klerulo; lärd person
kliento; klient <f>3</f>
klimato; klimat
klingo; klinga <f>1</f>, blad
klini; luta <f>1</f>, böja <f>2</f>
kliniko; klinik <f>3</f>
klininte; hade lutat
kliniĝanta; lutande
kliniĝante; lutande sig
klinsaluto; buga sig (som en hälsning)
klistero; lavemang <f>5</f>
kliŝo; kliché <f>3</f>
kloako; kloak <f>3</f>
klonado; kloning
kloni; klona <f>1</f>
klonita; klonad
klono; klon <f>3</f>
klopodado; strävanden
klopodanta; strävande
klopodante; strävande
klopodi; försöka <f>5 {perf försökt}</f>
klopodo; ansträngning <f>2</f>
kloro; klor
kloŝo; kupa <f>1</f>
klubano; klubbmedlem
klubo; klubb <f>2</f>
kluki; kackla <f>1</f>, klucka <f>1</f>
kluzo; sluss <f>2</f>
knabeto; småpojke <f>2</f>
knabineca; flickaktig
knabineto; liten flicka
knabino; flicka <f>1</f>
knabo; pojke <f>2</f>
knari; knarra <f>1</f>
knedebla; knådbar
knedi; knåda <f>1</f>
koakso; koks
koalicio; koalition <f>3</f>
kobajo; marsvin <f>5</f>
koboldo; tomte
kodigi; koda <f>1</f>
kodigita; kodat
kodigo; kodning
kodo; lagsamling <f>2</f>
kofro; koffert <f>2</f>
kohera; sammanhängande
koincidi; sammanfalla <f>2</f>
koincido; sammanträffande <f>4</f>
koito; samlag <f>5</f>
kojno; kil <f>2</f>
kojnodento; hörntand
kokcineledoj; nyckelpigor
kokcinelo; nyckelpiga <f>1</f>
koketa; behagsjuk, kokett
kokido; kyckling <f>2</f>
kokino; höna <f>1</f>
kokluŝo; kikhosta
koko; hönstupp <f>2</f>
kokoso; kokosnöt
kokso; höft <f>3</f>
koktelo; cocktail <f>2</f>
kolapsi; falla samman
kolbaso; korv <f>2</f>
kolegaro; yrkesgrupp <f>3</f>
kolegiano; kollegieledamot
kolegino; kvinnlig kollega
kolegio; college, kollegium
kolego; kollega <f>1</f>
kolektadi; samla in
kolektado; insamling <f>2</f>
kolektanto; samlare <f>5</f>
kolektaĵo; samling <f>2</f>
kolekti; samla <f>1</f>
kolektita; samlad
kolektiva; kollektiv, gemensam
kolektivigo; kollektivisering
kolektivo; kollektiv <f>5</f>
kolekto; samling <f>2</f>
koleopteroj; skalbaggar
kolera; arg
kolere; argsint
kolerega; ursinnig
kolerege; ursinnigt
kolerema; argsint
koleri; vara arg
kolerigi; förarga <f>1</f>
kolero; vrede <f>5</f>
kolhararo; man <f>2</f>
koliko; kolik, magknip
kolizii; kollidera <f>1</f>
kolizio; kollision <f>3</f>, sammanstötning
kolo; hals <f>2</f>
kolokinto; kolokvint
kolombio; Colombia
kolombo; duva <f>1</f>
kolonelo; överste <f>2</f>
kolonia; kolonial
koloniisma; kolonial
koloniisto; nybyggare
kolonio; koloni <f>3</f>
kolonjo; köln
kolono; pelare
kolore; med färg
kolori; färga <f>1</f>
kolorigi; färga <f>1</f>, måla <f>1</f>
kolorigisto; målare <f>2 {pl målare}</f>
koloro; färg <f>3</f>
kolosa; kolossal
kolporti; gå omkring och bjuda ut
koltuko; halsduk <f>2</f>
kolubro; snok <f>2</f>
kolumno; kolumn <f>3</f>, spalt <f>3</f>
kolumo; krage <f>2</f>
kolzo; oljerova
kolĉeno; halskedja <f>1</f>
komandante; kommenderande
komandanto; befälhavare
komandi; kommendera <f>1</f>
komando; befäl <f>5</f>
komata; komatös
kombi; kamma <f>1</f>
kombilo; kam
kombinante; som kombinerar
kombinata; kombinerad
kombini; kombinera <f>1</f>
kombino; kombination <f>3</f>
komedio; lustspel, komedi
komenca; inledande
komencanta; börjande
komencante; börjande
komencantino; kvinnlig nybörjare
komencanto; nybörjare <f>2 {pl nybörjare}</f>
komencata; inledande
komence; i början
komenci; börja <f>1 {past började}</f>
komencinta; påbörjad
komencita; påbörjad
komenciĝanta; som tog sin början
komenciĝi; börja <f>1</f>
komenclitero; begynnelsebokstav <f>2</f>
komenco; början
komentante; kommenterande
komentarii; kommentera <f>1</f>
komentariisto; kommentator
komentario; kommentar <f>3</f>
komenti; kommentera <f>1</f>
komento; kommentar <f>3</f>
komercado; handel <f>2</f>, handelsutbyte
komercanto; köpman <f>2</f>, handlande
komercaĵo; handelsvara <f>1</f>
komerce; kommersiellt
komerci; handla <f>1</f>
komercisto; affärsman <f>2 {pl affärsmän} {pld affärsmännen}</f>
komerco; handel <f>2</f>
kometo; komet <f>3</f>
komforta; bekväm
komforte; bekvämt
komforto; komfort
komika; komisk
komike; komiskt
komikso; skämtbild <f>3</f>
komisaro; kommissarie <f>3</f>
komisii; uppdraga
komisiita; med uppdrag
komisiito; delegat <f>3</f>
komisio; kommission <f>3</f>
komisionano; kommissionär <f>3</f>
komisiono; kommission <f>3</f>
komitatano; kommittémedlem
komitato; kommitté <f>3</f>
komizo; affärsbiträde <f>4</f>
komo; kommatecken <f>5</f>
komodo; byrå
kompakta; kompakt
kompaktigi; komprimera <f>1</f>
kompaniano; kompanjon <f>3</f>
kompanio; kompani
kompara; jämförlig
komparado; jämförelse <f>3</f>
komparante; jämförande
kompare; jämfört
komparebla; jämförbar
kompari; jämföra <f>2 {pres jämför}</f>
komparinte; ha jämfört
komparo; jämförelse <f>3</f>
kompaso; kompass <f>3</f>
kompatema; barmhärtig
kompatinda; beklagansvärd
kompatindulo; beklagansvärd person
kompato; medlidande
kompendio; kompendium
kompensaĵo; ersättning <f>2</f>
kompense; som kompensation
kompensi; ersätta, gottgöra
kompetenteco; behörighet <f>3</f>
kompetentulo; kompetent person
kompilado; sammanställning <f>2</f>
kompilante; sammanställande
kompili; sammanställa <f>2</f>
kompilita; sammanställd
kompleksa; komplex
komplekseco; komplexitet
komplekso; komplex <f>5</f>
komplementa; komplementär
komplemento; bestämning <f>2</f>
kompleta; fullständig
komplete; komplett
kompletige; kompletterande
kompletigi; fullständiga <f>1</f>
kompletigita; fullständigad
kompleza; vänlig, tillmötesgående
komplezema; tjänstvillig
komplezi; vara vänlig
komplezo; vänlighet <f>3</f>
komplika; komplicerad
kompliki; komplicera <f>1</f>
komplikita; invecklad
komplimento; artighet <f>3</f>, komplimang <f>3</f>
komploto; komplott <f>3</f>, sammansvärjning <f>2</f>
komponado; komponerande
komponanto; komponent <f>3</f>
komponi; komponera <f>1</f>
komponisto; kompositör <f>3</f>
komposti; sätta <f>4 {pres sätter} {sup satt} {past satte} {perf -}</f>
kompoto; kompott <f>3</f>
komprenado; förståelse
komprenante; förstående
komprenata; förstådd
komprenebla; möjlig att förstå <f>{pl möjliga att förstå}</f>
kompreneble; naturligtvis
komprenema; förstående
kompreneti; förstå lite grann
kompreni; förstå <f>4 {pres förstår} {sup föstått} {past föstod} {perf föstådd}</f>, begripa
komprenigi; göra förståelig
komprenite; är förstådd
kompreniĝado; förståelse
kompreniĝi; bli förstådd
kompreniĝo; förståelse
komprenkapablo; förmåga att förstå
kompreno; förståelse <f>3</f>
komprenpovo; förmåga att förstå
kompreso; kompress <f>3</f>, omslag <f>5</f>
kompromisi; kompromissa <f>1</f>
kompromiso; kompromiss <f>3</f>, sammanjämkning
komputado; databehandling <f>2</f>
komputero; dator <f>3</f>
komputi; databehandla <f>1</f>, beräkna <f>1</f>
komputila; dator
komputilado; datoranvändning <f>2</f>
komputilareto; datornätverk, datornärverk
komputilisto; dataanvändare
komputilo; dator <f>3 {pl datorer} {pld datorerna}</f>
komputilprogramo; datorprogram <f>5 {def datorprogrammet} {pl datorprogrammen} {pld datorprogrammena}</f>
komputoro; dator
komuna; gemensam <f>{pl gemensamma} {ett gemensamt}</f>
komune; gemensamt
komuneco; gemenskap <f>3</f>
komunika; kommunikativ
komunikado; kommunikation <f>3</f>
komunikanta; kommunicerande
komunikante; kommunicerande
komunikaĵo; kommuniké <f>3</f>
komuniki; meddela <f>1</f>
komunikilo; samfärdsmedel
komunikiĝado; kommunikation <f>3</f>
komunikiĝi; kommunicera <f>1</f>
komuniklingvo; kommunikationsspråk
komuniko; kommuniké <f>3</f>
komunio; nattvard <f>3</f>
komunisme; kommunistiskt
komunismo; kommunism <f>3</f>
komunisto; kommunist <f>3</f>
komunlingve; allmänspråkligt
komunuma; kommunal
komunumo; kommun <f>3</f>
komutado; upprepade omkopplingar
komuto; omkoppling <f>2</f>
konanta; kännande
konante; konstant
konata; känd <f>{pl kända}</f>
konate; känt
konateco; bekantskap <f>3</f>
konatigi; bekantgöra
konatiĝi; bli bekant med
konatiĝo; bekantgörande
konato; bekant
konatulo; bekant
koncentrejo; koncentrationsläger <f>5</f>
koncentri; koncentrera <f>1</f>
koncentrigi; koncentrera <f>1</f>
koncentrita; koncentrerad
koncentrite; koncentrerat
koncentriĝi; koncentrera sig
koncentriĝo; koncentration <f>3</f>
konceptado; uppfattar
koncepti; uppfatta <f>1</f>
konceptita; uppfattade
koncepto; uppfattning <f>2</f>, begrepp <f>5</f>
koncerna; berörd
koncernanta; angående
koncernante; vad angår
koncernata; berörd
koncerne; angående
koncerni; angå
koncernulo; berörd person
koncerto; konsert <f>3</f>
koncesio; tillstånd <f>5</f>, koncession <f>3</f>
koncize; kortfattat
kondamne; dömande
kondamnenda; som skall (för)
kondamni; döma <f>2</f>
kondamninda; värd att fördömma <f>{pl  "värda att fördömmas"}</f>
kondamnita; redan dömd
kondamno; dom
kondensi; kondensera <f>1</f>
kondicionalo; konditionalis
kondiĉa; villkorlig
kondiĉe; under förutsättning
kondiĉo; villkor <f>5</f>
kondolenci; kondolera sorgen, beklaga sorgen
kondolenco; kondoleans <f>3</f>
kondukado; ledning <f>2</f>
konduki; leda <f>2</f>
kondukilo; styrmedel <f>5</f>
kondukisto; förare <f>5</f>
kondukita; förd
kondukonta; som kommer att föra till
kondukpermesilo; körkort, förarbevis
konduktoro; konduktör <f>3</f>
kondutanta; uppförande sig
konduti; uppföra bete sig, uppföra sig
konduto; uppträdande <f>4</f>
konekse; i samband
konekso; sammanhang <f>5</f>, samband <f>5</f>
konekti; koppla (in) <f>1</f>
konekto; förbindelse <f>3</f>
konfederacio; statsförbund <f>5</f>
konfekcio; konfektion
konferenco; konferens <f>3</f>, överläggning <f>2</f>
konfesi; erkänna <f>2</f>
konfesinde; det är värt att erkänna
konfeso; bekännelse <f>3</f>
konfidebla; pålitlig
konfidenca; i förtroende, konfidentiell
konfidenco; förtroligt meddelande
konfidi; anförtro <f>3</f>
konfido; förtroende <f>4</f>
konfirmanta; bekräftande
konfirmi; bekräfta <f>1</f>
konfirmita; bekräftad
konfirmite; blivit bekräftad
konfirmiĝi; bli bekräftad
konfirmo; bekräftelse <f>3</f>
konfiski; konfiskera <f>1</f>
konfitaĵo; fruktinläggning <f>2</f>
konfiti; sylta <f>1</f>
konflikta; omtvistad
konflikto; tvist <f>3</f>, konflikt <f>3</f>
konforme; i enlighet med
konformi; sammanfalla <f>2</f>
konformigi; göra sammanfallande
konfuzata; förvirrad
konfuzi; förvilla <f>1</f>
konfuziĝi; bli förvirrande
konfuzo; förvirring
kongregacio; kyrkosamfund <f>5</f>
kongresa; kongress
kongresano; kongressmedlem
kongresejo; kongresslokal <f>3</f>
kongreseto; minikongress <f>3</f>
kongresi; hålla kongress
kongreso; kongress <f>3</f>
kongrestago; kongresstad
kongrua; sammanfallande
kongruanta; kongruent
kongrui; kongruent
koni; känna  <f>2 {past kände} {sup känt} {perf känd}</f>
konifero; barrträd
konigi; göra känt
konita; känd
koniĝinte; gjorts känd med
konjako; konjak <f>3</f>
konjekti; förmoda <f>1</f>, gissa <f>1</f>
konjugacio; verbböjning <f>2</f>, konjugation
konjunkcio; konjunktion <f>3</f>
konkava; konkav, inåtbuktad
konkeri; erövra <f>1</f>
konkluda; slutsats
konklude; sammanfattningsvis
konkludi; konkludera <f>1</f>
konkludo; slutsats <f>3</f>
konko; snäckskal <f>5</f>
konkorda; enig
konkordanco; konkordans <f>3</f>, referenslista
konkordo; enighet, endräkt
konkreta; påtaglig, konkret
konkretaĵo; konkret sak
konkrete; konkret
konkretigi; konkretisera <f>1</f>
konkretigo; konkretisering
konkubino; konkubin <f>3</f>
konkuranto; medtävlare <f>5</f>
konkurenci; konkurrera <f>1</f>
konkurenco; konkurrens
konkuri; konkurrera <f>1</f>
konkurse; i kapp
konkurso; tävling <f>2</f>
kono; kännedom, kunskap <f>3</f>
konscia; medveten
konscie; medvetet
konscienco; samvete <f>4</f>
konscii; vara medveten om
konsciigi; göra medveten
konsciiĝo; varseblivning
konscio; medvetande
konsekri; helga <f>1</f>, inviga <f>2</f>
konsekvenca; konsekvent, följdriktig
konsekvence; konsekvent
konsekvenco; konsekvens <f>3</f>
konsenti; samtycka
konsentite; håller med
konsento; samförstånd
konserva; konserverande
konservado; konservering
konservante; bevarande
konservativa; konservativ
konservaĵo; konserv <f>3</f>
konservema; konservativ
konservi; konservera <f>1</f>, bevara <f>1</f>
konservinta; som bevarat
konservita; konserverad, bevarad
konserviĝo; bevarande
konservo; konservering, bevarande
konsiderado; beaktande <f>4</f>
konsiderante; beaktande
konsiderata; betraktat
konsidere; med beaktande
konsiderebla; möjlig att beakta
konsiderenda; som skall beaktas
konsideri; beakta <f>1</f>
konsiderinda; avsevärd
konsiderinde; i betydande grad
konsiderita; betraktad
konsidero; övervägande <f>4</f>
konsilantaro; rådgivande grupp
konsilanto; rådgivare
konsili; ge råd
konsiliano; rådsmedlem
konsilinda; värd att rekommendera
konsilinde; tillrådansvärt
konsilio; råd
konsilisto; rådgivare
konsilo; råd <f>5</f>
konsistanta; bestående av
konsisti; bestå
konsistigi; utgöra
konsistinta; som bestod av
konsisto; sammansättning <f>2</f>
konsole; till tröst
konsoli; trösta <f>1</f>
konsolo; tröst <f>2</f>
konsonanta; konsonant
konsonanto; konsonant <f>3</f>, medljud
konspiri; konspirera, sammansvärja sig
konspiro; konspiration
konstanta; konstant
konstantakurento; likström
konstante; ständigt
konstanto; konstant <f>3</f>
konstatante; konstaterande
konstateble; konstaterbart
konstati; konstatera <f>1</f>
konstatinte; efter att ha konstaterat
konstato; konstaterande <f>4</f>
konsterna; häpnadsväckande
konsterni; göra bestört, bringa ur fattningen, förbluffa <f>1</f>
konsterno; bestörtning, häpnad
konstitucio; författning <f>2</f>
konstruado; byggnation <f>3</f>
konstruanto; byggare <f>4</f>
konstruarto; byggnadskonst <f>3</f>, arkitektur
konstruata; under byggnad
konstruaĵo; byggnad <f>3</f>
konstruema; konstruktivt
konstrui; bygga <f>2</f>
konstruisto; byggmästare
konstruita; byggd
konstrumaterialo; byggmaterial <f>5</f>
konstruo; byggnad <f>3</f>
konstruplano; konstruktionsplan <f>3</f>
konsulo; konsul
konsultado; rådfrågande
konsultebla; möjlig att konsultera
konsultejo; rådgivningslokal <f>3</f>
konsulti; rådfråga <f>1</f>
konsumante; konsumerande
konsumata; konsumeras, förtärs
konsumi; konsumera <f>1</f>
konsumismo; konsumtionslära <f>1</f>
kontaktebla; kontaktbar
kontakti; kontakta <f>1</f>
kontaktiĝi; bli kontaktad
kontakto; kontakt <f>3</f>
kontanta; kontant
kontante; kontant
kontaĝa; smittsam
kontaĝo; smitta <f>5</f>
kontenero; godsbehållare
kontenta; tillfreds
kontente; belåtet
kontenteco; belåtenhet
kontenti; tillfredställa
kontentiga; tillfredställande
kontentiganta; tillfredställande
kontentige; tillfredställande
kontentigi; tillfredställa <f>1 {pres tillfredställer} {past tillfredställde} {sup tillfredställd} {perf tillfredställt}</f>
kontentigo; tillfredställelse
kontesti; bestrida <f>2</f>
kontesto; bestridande
kontinento; kontinent <f>3</f>, världsdel <f>2</f>
kontinua; fortlöpande, oavbruten
konto; konto
kontoristo; kontorist <f>3</f>
kontoro; kontor
kontrabandi; smuggla <f>1</f>
kontrabando; smuggling
kontrakti; kontraktera <f>1</f>
kontrakto; avtal <f>5</f>, kontrakt <f>5</f>
kontralto; mörkt alttonläge, mörkt alt
kontrastante; kontrasterande
kontraste; i motsats till
kontrastigi; kontrastera <f>1</f>
kontrasto; kontrast <f>3</f>, motsats <f>3</f>
kontraŭ; mot
kontraŭa; motsatt, motstående
kontraŭagi; motarbeta <f>1</f>
kontraŭbatali; bekämpa <f>1</f>
kontraŭdiri; invända
kontraŭdiro; invändning <f>2</f>
kontraŭe; tvärt om
kontraŭekzemplo; motexempel <f>5</f>
kontraŭesperanta; esperantofientligt
kontraŭi; motsätta sig
kontraŭjudismo; antisemitism
kontraŭleĝa; olaglig
kontraŭleĝe; olagligt
kontraŭmilita; antikrigs
kontraŭnatura; onaturlig
kontraŭpezo; motvikt <f>3</f>
kontraŭsocia; samhällsfientlig
kontraŭstari; sätta sig emot
kontraŭstaro; motstånd <f>5</f>
kontraŭterorisma; kontraterrorist
kontraŭulo; motpart <f>3</f>, motståndare
kontraŭveneno; antidot, motgift
kontraŭvole; motvilligt
kontribuante; bidragande
kontribuaĵo; bidrag <f>5</f>
kontribui; bidra <f>1</f>
kontribuo; bidrag <f>5</f>
kontrolado; övervakningen
kontrolebla; kontrollerbar
kontrolenda; nödvändig att kontrollera
kontroli; kontrollera <f>1</f>
kontrolita; kontrollerat
kontrolo; kontroll <f>3</f>
konturiĝi; utkristallisera sig
konturo; kontur <f>3</f>, ytterlinje <f>3</f>
konuso; kon, kotte <f>2</f>
konvalo; liljekonvalj <f>3</f>
konveksa; konvex, utåtbuktad
konvencie; konventionsvis
konvene; passande
konveni; passa <f>1</f>
konversacie; konverserande
konversacii; konversera <f>1</f>
konversacio; samtal <f>5</f>, konversation <f>3</f>
konverta; omvänd
konvertata; konverterad
konvertebla; möjlig att konvertera
konverti; omvända
konvertilo; omvandlare <f>5</f>
konvertita; omvandlad
konvinka; övertygande
konvinke; övertygande
konvinki; övertyga <f>1</f>
konvinkita; övertygad
konvinkiteco; övertygelse <f>3</f>
konvinkiĝinta; redan övertygad
konvinko; övertygelse <f>3</f>
konvulsio; kramp <f>3</f>
koopera; kooperativ
kooperado; samverkan
kooperativa; kooperativ
kooperativo; kooperativ
koordinato; koordinat <f>3</f>
kopenhago; Köpenhamn
kopiado; efterapning <f>2</f>, kopiering
kopiata; kopierad
kopiaĵo; en kopia
kopie; i kopia
kopii; kopiera <f>1</f>
kopiinta; kopierat
kopiita; kopierad
kopio; kopia <f>1</f>, avskrift <f>3</f>
kopirajto; kopieringsrätt
kora; hjärtlig
koralo; korall <f>3</f>
korano; koranen
korbo; korg <f>2</f>
korbopilko; korgboll
kordo; sträng <f>2</f>
kordoloro; hjärtsmärta <f>1</f>
kore; hjärtligt
koreio; Korea <f>5</f>
korekta; korrekt
korektado; korrigeringar <f>5</f>
korekte; rättande
korekti; korrigera <f>1</f>
korektigi; rätta till
korektilo; rättningsfunktion <f>3 {def rättningsfunktionen} {pl rättningsfunktioner} {pld rättningsfunktionerna}</f>
korektita; tillrättad
korekto; rättelse <f>3</f>
korelativa; motsvarande, korrelativ
koreo; korean <f>3</f>
koresponda; skriftlig
korespondado; korrespondens <f>3</f>
korespondanto; korrespondent <f>3</f>
korespondaĵo; tidningsinsändare
korespondi; korrespondera <f>1</f>
koridoro; korridor <f>3</f>
korifeo; tongivande person
korko; kork <f>2</f>
korktirilo; korkskruv <f>2</f>
kormorano; skarvfågel <f>2</f>
korneo; hornhinna <f>1</f>
korniko; kråka <f>1</f>
korno; horn <f>5</f>
koro; hjärta <f>4 {def hjärtat} {pl hjärtan} {pld hjärtana}</f>
korpa; kroppslig
korpe; kroppsligt
korpo; kropp <f>2</f>
korpoparto; kroppsdel <f>2</f>
korprema; beklämmande
korpuso; kår <f>3</f>
korseto; korsett
kortbirdo; tamfågel
kortego; hov, furste hov
korteto; liten innergård
korto; innergård, gårdsplan <f>3</f>
kortobirdo; tamfågel
kortumo; domstol <f>2</f>
kortuŝa; hjärtberörande, hjärtknipande
kortuŝite; hjärtberörande
korupti; muta <f>1</f>
korusano; körsångare
koruso; kör <f>3</f>
korvarmo; hjärtevärme
korvo; korp <f>2</f>
korŝira; hjärtslitande
kosekanto; cosekant
kosinuso; cosinus
kosmetiko; skönhetsmedel, skönhetsvård <f>2</f>
kosmo; kosmos
kosmopolito; världsmedborgare
kosovo; Kosova
kosta; dyr, kostsam
koste; kostnadsmässigt
kosti; kosta <f>1</f>
kosto; kostnad <f>3</f>
kostumo; kostym <f>3</f>
kotangento; cotangens
kotiledono; hjärtblad <f>5</f>
kotizaĵo; avgiftsdel <f>2</f>
kotizo; avgift <f>3</f>
kotleto; kotlett <f>3</f>
koto; smuts
kotono; bomull
koverto; kuvert <f>5</f>
kovi; ruva <f>1</f>
kovrado; täckande
kovranta; täckande
kovrante; täckande
kovraĵo; täckning
kovri; täcka <f>2</f>
kovrilo; hölje <f>4</f>
kovrita; täckt
kovrotuko; täckduk <f>2</f>
koŝmaro; mardröm
krabo; krabba <f>1</f>
krabro; bålgeting <f>2</f>
krado; galler <f>1</f>
kradrostilo; gallergrill <f>2</f>
krajono; blyertspenna <f>1</f>
krakeno; skorpa <f>1</f>
krako; brak <f>5</f>
krakovo; Krakow
krakpano; knäckebröd <f>5</f>
kramfo; kramp <f>3</f>
krampo; klammer, krampa
kranio; skalle, huvudskål <f>2</f>
krano; kran <f>2</f>
kratago; hagtorn <f>2</f>
kratero; krater <f>2</f>
kravato; slips <f>2</f>, halsduk <f>2</f>
kraŝi; krascha <f>1</f>
kraŝo; krasch <f>3</f>
kraĉi; spotta <f>1</f>
krea; skapande
kreado; skapande
kreante; skapande
kreata; skapat
kreaĵo; skapelse <f>3</f>
kredante; troende
kredanto; troende <f>5</f>
kredebla; trolig
kredeble; troligen
kredebleco; trovärdighet
kredi; tro <f>3</f> <g>{je {på A}}</g>
kredigi; göra troligt
kredinda; trovärd
kreditkarto; kreditkort
kredito; kredit <f>3</f>
kreditoro; fordringsägare
kredo; tro
kreema; kreativ
krei; skapa <f>1</f>
kreinto; skapare, upphovsman <f>2</f>
kreita; skapad
kremo; grädde, kräm <f>3</f>
kreno; pepparrot
kreo; skapande
kreola; kreol
krepido; fibbla
krepo; kräpp, flor <f>1</f>
krepusko; skymning <f>2</f>, gryning <f>2</f>
kreskado; tillväxt
kreskanta; växande
kreskaĵo; växt <f>3</f>
kreski; växa <f>4 {pres växer} {sup vuxit} {past växte} {perf vuxen}</f>
kreskigante; odlande
kreskigi; få att växa
kresko; växande
krespo; pannkaka <f>1</f>
kresto; kam
krestomatio; läsebok <f>2</f>
kresĉendo; crescendo
kreteno; kretin <f>3</f>
kreto; krita <f>1</f>
krevi; krevera <f>1</f>, spricka <f>4 {pres spricker} {sup spruckit} {past sprack} {perf sprucken}</f>
kriado; skrikande
kriante; skrikande
kribri; sålla <f>1</f>
kriegado; vrålande <f>4</f>
kriego; vrål <f>5</f>
kriema; kriminella
kriemulo; gaphals <f>2</f>
krii; ropa <f>2</f>
kriko; domkraft <f>3</f>
krima; brottslig
krime; kriminellt
krimeco; kriminalitet
krimemo; brottsbenägenhet <f>3</f>
krimo; brott <f>5</f>
krimula; brottslig
krimulo; brottsling <f>2</f>
kringo; kringla
krio; rop <f>5</f>
kripla; lytt
kripliĝante; invalidiserande
kriplulo; krympling <f>2</f>
kriptaĵo; kryptogram <f>5</f>
kriptono; krypton
krisigno; utropstecken
krispa; krusig
krispo; krås <f>5</f>
kristalo; kristall <f>3</f>
kristana; kristna
kristandemokrata; kristdemokratisk
kristaneco; kristna tro
kristanismo; kristendom
kristano; kristen
kristismo; kristendom
kristnaska; jul
kristnasko; jul <f>2</f>
kristo; Kristus
kriterio; kriterium
kritika; kritisk
kritikadi; ständigt kritisera
kritike; kritiskt
kritikema; kritisk
kritiki; kritisera <f>1</f>
kritikinda; värd att kritisera
kritiko; kritik <f>3</f>
kriza; krisartad
krizantemo; krysantemum
krizi; krisa
krizo; kris <f>3</f>
kroata; kroatiska
kroatio; Kroatien
kroatlingva; på kroatiska
kroato; kroat <f>3</f>
kroatujo; Kroatien
kroketo; krocket
krokodili; krokodila, att tala med esperantister på modersmålet istället för på Esperanto
krokodilo; krokodil <f>3</f>
krokuso; krokus <f>2</f>
krom; utom, förutom
kroma; ytterligare
krome; dessutom
kromedzino; bihustru
kromfolio; tilläggsblad
kromnomo; öknamn <f>5</f>
kromo; krom <f>5</f>
krompago; tilläggsbetalning
krompersono; extraperson <f>3</f>
kromsenco; bibetydelse <f>3</f>
kromseĝo; extrastol <f>2</f>
kromsignifo; extrabetydelse <f>3</f>
kromsigno; extratecken <f>5</f>
kromvirino; extrakvinna <f>1</f>
kroni; kröna
kronika; kronisk
kroniko; krönika <f>1</f>
krono; krona <f>1</f>
kronologia; kronologisk
kronologio; tideräkning <f>2</f>
kronprinco; kronprins <f>2</f>
krozi; kryssa <f>1</f>
krozilo; webbläsare <f>5</f>
krozŝipo; kryssare <f>5</f>
kroĉi; haka fast, kroka
krucenigmo; korsord <f>5</f>
kruceto; litet kors
kruci; korsa <f>1</f>
krucifikso; krucifix
krucigi; låta korsa, korsa <f>1</f>
kruciĝo; korsning <f>2</f>
kruco; kors <f>5</f>
krucumi; korsfästa
krucumo; korsfästning <f>2</f>
krucvortenigmo; korsord
kruda; obearbetad
krude; rått
kruela; grym
kruelaĵo; grymhet <f>3</f>
kruele; grymt
krueleco; grymhet <f>3</f>
kruelulo; grym person
kruro; ben <f>5</f>, smalben <f>5</f>
krusto; skorpa <f>1</f>, skal
kruta; brant
krutaĵo; brant <f>3</f>
kruĉeto; bleckmått
kruĉo; krus <f>5</f>, kanna <f>1</f>
ksenofobio; främlingshat
ksilofono; xylofon <f>3</f>
ksilografio; trägravyr, trästick, xylografi
kuba; kubisk
kubano; kuban <f>3</f>
kubforma; kubformad
kubismo; kubism
kubo; kub <f>3</f>
kubuto; armbåge
kudrero; stygn <f>5</f>
kudri; sy <f>3</f>
kudrilo; synål <f>2</f>
kufo; hätta <f>1</f>, huva
kuglo; projektil, kula
kuirado; matlagning <f>2</f>
kuirarta; kulinarisk
kuiraĵo; maträtt
kuirejo; kök <f>5</f>
kuirforno; kokspis <f>2</f>
kuiri; koka <f>1</f>, laga mat, tillreda
kuiristino; kokerska <f>1</f>
kuiristo; kock <f>2</f>
kuirita; kokt
kuko; kaka <f>1</f>
kukolo; gök <f>2</f>
kukumo; gurka <f>1</f>
kukurbo; pumpa <f>1</f>
kulero; sked <f>2</f>
kuliso; kuliss <f>3</f>
kulmine; som höjdpunkt, kulmen
kulmino; höjdpunkt <f>3</f>, kulmen <f>5</f>
kulo; mygga <f>1</f>
kulombo; Charles de Coulomb, coulomb
kulpa; skyldig
kulpi; vara skyldig, vara skyldig till
kulpigi; skylla skuld på, beskylla <f>2</f>
kulpo; skuld <f>3</f>
kulti; dyrka <f>1</f>
kultivado; kultivering
kultivi; odla <f>1</f>, bruka (jorden)
kultivisto; jordbrukare
kulto; kult <f>3</f>
kultura; kulturell
kulturaganto; kulturaktör <f>3</f>
kulturata; kultiverad, odlad
kulturcentro; kulturcentrum
kulturdomo; kulturhus
kulture; kulturellt
kulturi; odla <f>1</f>
kulturlingvo; kulturspråk
kulturo; odling <f>2</f>, kultur <f>3</f>
kulturpalaco; kulturpalats <f>5</f>
kulturpolitiko; kulturpolitik <f>3</f>
kulvualo; myggnät <f>5</f>
kumino; kummin <f>5</f>, spiskummin
kumuluso; cumulusmoln, stackmoln
kun; med <g>{N A}</g>
kuna; gemensam
kunagi; samarbeta, samverka
kunbatalanto; medkämpe <f>2</f>
kune; tillsammans, tillsammans med
kunekzistado; samexistens
kunestado; samvaro
kunesto; samvaro
kunfandigi; sammansmälta <f>4 {pres sammansmälter} {past sammansmälte} {sup sammansmultit} {perf sammansulten}</f>
kunfandiĝante; sammansmältande
kunfandiĝo; sammansmältning
kunfondinto; medgrundare
kunfrapiĝi; stöta samman
kunhelpanto; medhjälpare
kunhelpi; hjälpa till, medhjälpa
kuniga; förenande
kunigi; förena <f>1</f>, sammanföra
kunigita; förenad
kunigo; förening <f>2</f>
kuniklo; kanin <f>3</f>
kuniri; följ med
kuniĝanta; förenade
kuniĝi; bli förenade
kuniĝo; bli tillsammans
kunkalkulata; sammanlagda
kunlaborado; samarbete
kunlaborante; samarbetande
kunlaborantino; medarbetare
kunlaboranto; medarbetare <f>5</f>
kunlabore; i samarbete
kunlaboremo; samarbetsvilja <f>1</f>
kunlabori; samarbeta <f>1</f>
kunlaborigi; få att samarbeta
kunlaboro; samarbete <f>5</f>
kunlernanto; klasskamrat <f>3</f>
kunlerninto; kvinnlig klasskamrat
kunliga; sammanbindande
kunlige; i samband
kunligi; binda samman
kunligita; sammanbunden
kunligo; sammankoppling <f>2</f>
kunmetado; sammansättning <f>2</f>
kunmetaĵo; sammansättning <f>2</f>
kunmeti; sätta samman, bifoga <f>1</f>, sammanställa, lägga ihop
kunmetita; sammansatt
kunmeto; sammansättning <f>2</f>
kunordigado; samordning <f>2</f>
kunordiganto; samordnare <f>5</f>
kunordigata; samordnad
kunordigi; samordna <f>1</f>
kunordigo; samordning <f>2</f>
kunparolanto; samtalspartner
kunportante; medförande
kunporti; medföra
kunpremante; sammantryckande
kunpreni; ta med
kunrimi; rimma <f>1</f>
kunsendata; medsänt
kunsendaĵo; medsänd sak, bilaga <f>1</f>
kunsendita; medsänd
kunsido; sammanträde <f>4</f>
kuntare; brutto
kunteksto; sammanhang <f>5</f>
kuntirinte; ha sammandragit
kunveldi; svetsa samman
kunvenejo; möteslokal <f>3</f>
kunveno; sammanträde
kunvivado; samlevnad
kunvivanto; sambo
kunvivo; samliv
kunvokado; sammankallande
kunvoki; sammankalla <f>1</f>
kunvokita; sammankallad
kupeo; kupé
kupli; koppla <f>1</f>
kupolo; kupol <f>3</f>
kupono; kupong <f>3</f>
kupro; koppar
kuraca; botande
kuracado; behandling <f>2</f>
kuracebla; behandlingsbar
kuracejo; kuranstalt
kuracherbo; medicinalört <f>3</f>
kuraci; kurera <f>1</f>
kuracilo; botemedel
kuracisto; läkare <f>5 {def läkaren} {pl läkare} {pld läkarna}</f>
kuracloko; kurort <f>3</f>
kuracmetodo; behandlingsmetod <f>3</f>
kuraco; kur
kurado; springande
kuranta; löpande, aktuellt
kuratoro; förmyndare
kuraĝa; modig
kuraĝe; modigt
kuraĝi; våga <f>1</f>
kuraĝigi; uppmuntra <f>1</f>
kuraĝigo; uppmuntran
kuraĝo; mod, tapperhet
kurba; svängd, kurvig, krokig
kurbeco; krökningsgrad <f>3</f>
kurbigi; kröka, böja <f>2</f>
kurbigita; krökt
kurbiĝo; krökning <f>2</f>, krök <f>2</f>, sväng <f>2</f>, kurva <f>1</f>
kurbo; kurva <f>1</f>, båglinje
kure; springande
kurento; elström, ström
kuri; springa <f>4 {pres springer} {sup sprungit} {past sprang} {perf sprungen}</f>
kuriero; kurir <f>3</f>
kurinte; havande sprungit
kurioza; sällsam, märkvärdig
kuriozaĵo; kuriositet <f>3</f>
kuro; språngmarsch
kursano; kursdeltagare <f>5</f>
kursaro; kurspaket
kursejo; kurslokal <f>3</f>
kursgvidanto; kursledare <f>5</f>
kursiva; kursiv
kurso; kurs <f>3</f>, färdväg <f>2</f>, studiekurs <f>3</f>
kursoro; markör <f>3</f>
kurtaĝo; kurtage
kurteno; gardin <f>3</f>
kurzo; kurs <f>3</f>
kuseno; kudde <f>2</f>
kusensako; dynvar, örngott <f>5</f>, kuddvar
kusentegilo; örngott <f>5</f>, dynvar, kuddvar
kusentego; kuddvar, örngott <f>5</f>, dynvar
kutima; vanlig
kutime; vanligen
kutimeca; tillvanda
kutimi; ha för vana
kutimo; vana <f>1</f>
kuvo; kar <f>5</f>, balja <f>1</f>
kuzino; kvinnlig kusin
kuzo; kusin <f>3</f>
kuŝado; liggande <f>2</f>
kuŝanta; liggande
kuŝejo; sängkammare
kuŝi; ligga <f>4 {pres ligger} {sup legat} {past låg} {perf -}</f>
kuŝiĝi; lägga sig
kvadrata; kvadratisk
kvadratigi; kvadrera <f>1</f>
kvadrato; kvadrat <f>3</f>
kvadraturo; kvadratur
kvadrilo; kadrilj <f>3</f>
kvalite; kvalitativt
kvalito; kvalitet <f>3</f>
kvankam; fastän
kvanta; kvantitativt
kvante; kvantitativt
kvanto; mängd <f>3</f>, myckenhet <f>3</f>
kvar; fyra
kvara; fjärde
kvardek; fyrtio
kvardekjara; fyrtioårig
kvare; för det fjärde
kvarfoje; fyra gånger
kvarjara; fyraårig
kvaroble; fyra gånger
kvaronjaro; kvartal <f>5</f>
kvarono; fjärdedel <f>2</f>
kvarpieda; fyrfota
kvartalo; kvarter <f>5</f>
kvarteto; kvartett <f>3</f>
kvasto; tofs <f>2</f>
kvazaŭ; liksom
kvereleti; gnabbas <f>1d</f>
kvereli; gräla <f>1</f>
kverko; ek <f>2</f>
kvieta; fridfull
kvietigi; lugna <f>1</f>
kvin; fem
kvina; femte
kvindek; femtio
kvindekjara; femtioårig
kvinjara; femårig
kvinlingva; femspråkig
kvino; femma <f>1</f>
kvinoble; femfalt
kvinono; femtedel <f>2</f>
kvinope; fem om fem
kvinopo; kvintett <f>3</f>
kvinpaĝa; femsidig
kvintesenco; kvintessensen
kvita; kvitt, skuldfri
kvitanci; kvittera <f>1</f>
kvitanco; kvitto
kvizo; frågesport <f>3</f>
kvociento; kvot <f>3</f>
kvorumo; kvorum, beslutsförhet
la; bestämd artikel
labirinto; labyrint <f>3</f>
laboradi; att arbeta och arbeta
laborado; arbete och åter arbete
laboranta; arbetande
laboranto; arbetande person
laboratorio; laboratorium
laboraĵo; arbete
labordonanto; arbetsgivare
laboregi; slita <f>4 {pres sliter} {sup slitit} {past slet} {perf sliten}</f>
laborego; slit <f>5</f>
laborejo; arbetslokal <f>3</f>
laborema; arbetsam
laboremo; arbetslust <f>2</f>
laborestro; förman, arbetsledare
laboreto; litet arbete
laborforto; arbetskraft <f>3</f>
laborgrupo; arbetsgrupp <f>3</f>
labori; arbeta <f>1</f>
laboriga; arbetskrävande
laborilo; arbetsredskap <f>5</f>
laborinta; som arbetat, som arbetat
laborista; arbetare
laboristaro; arbetarklass <f>3</f>
laboristo; arbetare <f>5</f>
laborjaro; arbetsår
laborkamarado; arbetskamrat <f>3</f>
laborkapabla; arbetsför
laborkvalito; arbetskvalité
laborlingvo; arbetsspråk <f>5</f>
laborloko; arbetsplats <f>3</f>
labormetodo; arbetsmetod <f>3</f>
laboro; arbete <f>4</f>
laboronta; som kommer att arbeta
laborpaŭzo; arbetspauser <f>5</f>
laborperiodo; arbetsperiod <f>3</f>
laborplano; arbetsplan <f>3</f>
laborpovo; arbetsförmåga <f>1</f>
labortago; arbetsdag <f>2</f>
laborularo; arbetskraft <f>3</f>
laborulo; arbetare <f>5</f>
laborvizito; arbetsplatsbesök <f>5</f>
laca; trött
lace; trött
laceco; trötthet
lacerto; ödla <f>1</f>
laciga; tröttsam
lacige; tröttande
lacigi; trötta ut
laciĝo; uttröttning
laco; trötthet
ladisto; plåtslagare <f>4</f>
lado; plåt <f>2</f>
lafo; lava <f>2</f>
lago; sjö <f>2 {def sjön}</f>
lagro; lager <f>1</f>
laguno; lagun <f>3</f>
laiko; lekman <f>2</f>
laki; lackera <f>1</f>
lako; lack <f>3</f>
lakona; lakonisk
lakone; lakoniskt
lakso; avföring <f>2</f>
lakta; Vintergatan
lakti; mjölklevererande
lakto; mjölk <f>2</f>
laktosupo; barnvälling <f>2</f>
lama; halt, haltande
lambastono; krycka <f>1</f>
lame; haltande
lameno; lamell <f>3</f>
lamenti; jämra <f>1</f>, klaga <f>1</f>
lampeto; liten lampa
lampo; lampa <f>1</f>
lamulo; haltebolink lame, den lame
lana; ulligt
lanco; spjut <f>5</f>, lans <f>2</f>
landa; nationell
landaro; samling av länder
landlimo; landsgräns <f>3</f>
landnomo; landsnamn <f>5</f>
lando; land <f>4 {def landet} {pl länder} {pld länderna}</f>
lango; tunga <f>1</f>
langtrinki; lapa <f>1</f>
lankovrilo; filt <f>2</f>
lano; ylle, ull
lanta; långsam
lante; långsamt
lanterno; lykta <f>1</f>
lanugo; dun <f>5</f>
lanĉi; lansera <f>1</f>
lanĉinto; lanserare
lanĉita; lanserad
lanĉo; lansering <f>2</f>
laplando; lappland
lapo; kardborre <f>2</f>
lapona; lapsk
lardo; ister
laringo; struphuvud
larmo; tår <f>2</f>
laro; trutfågel
larvo; larv <f>3</f>, mask
larĝa; vid, bred
larĝe; brett
larĝigo; breddning <f>2</f>
larĝiĝi; göra sig bred
larĝo; bredd <f>3</f>
lasante; låtande, lämnande
lasi; låta <f>4 {pres låter} {sup låtit} {past lät} {perf låten}</f>, lämna <f>1</f>
lasita; lämnad, tillåten
lasta; sista <f>{komp sista} {sup sista}</f>
lastatempe; på senaste tid
laste; sist
lastfoje; sista gången
lastjare; förra året
lastmomente; i sista stund
latente; latent
latina; latinsk
latine; på latin
latinida; med latinsk härkomst
latinlingva; latinspråkig
latino; latin
latitudo; breddgrad
lato; list
latuno; mässing
latva; lettisk
latvio; lettland
lavado; tvättning <f>2</f>
lavango; lavin <f>3</f>
lavante; tvättande
lavata; som tvättas
lavendo; lavendel
lavi; tvätta <f>1</f>
lavistino; tvätterska <f>1</f>
lavita; tvättad
lavmaŝino; tvättmaskin <f>3</f>
lavpulvoro; tvättpulver
lavtablo; diskbänk <f>2</f>
lavtuko; tvättduk <f>2</f>
lavujo; tvättfat <f>5</f>
lazaro; lasarus
lazura; himmelsblå
laŭ; utmed ({kun rojpado vojo rivero  montaro barilo}), enligt ({legxo opinio kredo  ordono fakturo})
laŭa; åtföljande
laŭatende; enligt förväntan
laŭbezone; enligt behov
laŭbo; berså
laŭdegi; berömma över hövan
laŭdi; berömma
laŭdifine; per definition
laŭdinda; berömvärd
laŭdira; enligt rykte
laŭdire; enligt vad man säger
laŭdo; beröm
laŭe; i enlighet
laŭeble; i möjligaste mån
laŭfakta; i överensstämmelse med fakta
laŭlanda; landsenlig
laŭleĝa; laglig
laŭleĝe; lagenligt
laŭleĝeco; lagenlighet
laŭlitere; bokstavligt
laŭlonge; på längden, längs med
laŭmezure; enligt måttstock
laŭmoda; modern
laŭmode; stilenligt
laŭnature; naturenligt
laŭnecese; enligt nödvändigt
laŭokaze; efter behag
laŭplane; enligt plan
laŭplaĉe; efter eget skön
laŭpove; enligt förmåga
laŭpretende; anspråksgjord
laŭprofesie; yrkesenligt
laŭregula; regelmässig
laŭregule; enligt reglerna
laŭro; trädet, lager <f>1</f>
laŭsence; enligt innebörd
laŭsezone; säsongsenligt
laŭsistema; systematisk
laŭsperte; enligt erfarenhet
laŭta; högljudd
laŭte; högljut
laŭteme; ämnesvis
laŭtigi; att göra högre
laŭtlegado; högläsning <f>2</f>
laŭtparolilo; högtalare <f>5</f>
laŭvice; i tur och ordning
laŭvola; godtycklig
laŭvole; efter eget skön
laŭvorta; ord för ordagrann, ord för ord
laŭvorte; ordagrant
laŭŝajne; efter vad det verkar
laĉo; skosnöre <f>4</f>
leciono; lektion <f>3</f> <g>{abst}</g>
ledo; läder
legado; läsning <f>2</f>
legantaro; läsekrets <f>2</f>
legante; läsande
leganto; läsare <f>2 {pl läsare}</f>
legata; läst
lege; läsande
legebla; läsbar
legemo; läslust <f>2</f>
legemulo; läslysten person
legenda; legendarisk
legendo; legend <f>3</f>
legi; läsa <f>2 {pres läser} {past läste} {sup läst} {perf läst}</f>
leginda; läsvärt
leginte; havande läst
leginto; den_som_läst <f>1 {def {den som läst}} {pl {den som läst}} {pld {den som  läst}}</f>, den_som_läst <f>1 {def {den som läst}} {pl {den som läst}} {pld {den som  läst}}</f>
legita; läst
legitimi; legitimera <f>1</f>
legitimilo; legitimationskort
lego; läsning <f>2</f>
legolibro; läsebok <f>2</f>
legomo; grönsak <f>3</f>
legonto; "blivande läsare" <f>1 {def {blivande läsaren}} {pl {blivande läsare}} {pld {blivande läsarna}}</f>, "blivande läsare" <f>1 {def {blivande läsaren}} {pl {blivande läsare}} {pld {blivande läsarna}}</f>
lekanto; prästkrage <f>2</f>
lekcii; föreläsa
lekcio; föreläsning <f>2</f>
leki; slicka <f>1</f>
leksiko; ordförråd <f>5</f>
leksikono; lexikon
lenso; lins <f>3</f>
lentugo; fräkne <f>2</f>
leonfaŭko; lejongap <f>5</f>
leono; lejon <f>5</f>, Lejonet
leopardo; leopard <f>3</f>
leporo; hare <f>2</f>
leprulo; leprasjuk person
lernado; inlärning
lernanta; lärande
lernante; lärande
lernantino; kvinnlig elev
lernanto; elev <f>3</f>
lernata; lärt
lernebla; möjligt att lära <f>{pl {möjliga att lära}}</f>
lernejano; elev <f>3</f>
lerneje; i skolan
lernejestro; rektor
lernejo; skola <f>1</f>
lernema; benägen att lära
lernenda; värt att lära
lerni; lära <f>2 {pres lär}</f>
lernigi; låta lära ut
lernilo; läromedel <f>5</f>
lerninta; som har lärt
lerninte; havande lärt
lerninto; person som lärt
lernita; inlärt
lernobjekto; studieobjekt <f>5</f>
lernolibro; lärobok <f>2</f>
lernotempo; inlärningstid <f>3</f>
lerta; skicklig
lerte; skickligt
lerteco; skicklighet <f>3</f>
lertega; mycket skicklig
lertigi; förkovra <f>1</f>
lerto; skicklighet
lesivo; lut, tvättmedel
letargio; dvala <f>1</f>, letargi
leteramiko; brevvän
letere; per brev
leteri; skriva brev
leterkesto; postlåda, brevlåda <f>1</f>
letero; brev <f>5</f>
leterpapero; brevpapper <f>5</f>
leterportisto; brevbärare <f>4</f>
levante; lyftande
levanto; mellanöstern
levi; lyfta <f>2</f>
levilo; spak <f>2</f>
leviĝo; uppresande
levkojo; lövkoja <f>1</f>
leŭtenanto; löjtnant <f>3</f>
leĝa; laglig
leĝaro; lagsamlingen
leĝdona; laggivande
leĝe; lagligt
leĝera; lätt
leĝere; lättsamt
leĝfara; lagstiftande
leĝo; lag <f>2</f>
leĝodona; lagstiftande
li; han
lia; hans
lian; hans
liano; lian <f>3</f>
libera; fri
liberala; liberal
libere; fritt
libereco; frihet <f>3</f>
liberigi; befria <f>1</f>
liberigita; befriad
liberigo; befrielse <f>3</f>
liberiĝo; frigivning <f>2</f>
libero; frihet <f>3</f>
libertempo; fritid <f>3</f>
libervola; frivillig
libervole; frivilligt
libraro; boksamling <f>2</f>
librejo; boklokal <f>3</f>
libreto; liten bok
libro; bok <f>3 {def boken} {pl böcker} {pld böckerna}</f>
librobretaro; bokhylla
librobutiko; bokbutik <f>3</f>
libroforma; bokform
libroforme; bokform
librokovrilo; bokpärm <f>2</f>
libroservo; boktjänst <f>3</f>
librotenado; bokföring <f>2</f>
librovendejo; bokhandel <f>2</f>
licenciato; licentiat
licenco; licens <f>3</f>
liceo; högre läroverk, högre gymnasium
lici; att tillåta
lieno; mjälte <f>2</f>
lifto; hiss <f>2</f>
ligante; bindande
ligaĵo; sammanbindning
lige; bunden till
ligi; binda <f>4 {pres binder} {sup bundit} {past band} {perf bunden}</f>
ligilo; länk <f>2</f>
ligita; sammanbunden
ligiĝo; förbindelse <f>3</f>
ligneca; vedartad
lignero; träflisa <f>1</f>
ligno; trä
lignokarbo; träkol
lignopeco; träbit <f>2</f>
ligo; förbund <f>5</f>
likado; läckande
likeno; lav
liki; läcka
likimuna; tät
liko; läcka
likva; flytande
likvaĵo; vätska <f>1</f>
likvo; vätska <f>1</f>
likvoro; likör
lilio; lilja <f>1</f>
limako; snigel <f>2</f>
limdato; slutdatum <f>5</f>
limiga; begränsad
limigi; begränsa <f>1</f>
limigita; begränsad
limigite; begränsad
limo; gräns <f>3</f>
limonado; lemonad <f>3</f>
limtempo; frist <f>3</f>
lin; honom
linearaalgebro; linjär algebra
lingvanaro; språkmedlemmar
lingvaĵe; stilistisk, språkligt
lingvaĵo; språkbruk <f>5</f>
lingve; språkligt
lingvistika; lingvistisk, språkvetenskaplig
lingvistike; lingvistiskt
lingvistiko; språkvetenskap, lingvistik <f>5</f>
lingvisto; lingvist <f>3</f>, språkman <f>2</f>
lingvo; språk <f>5 {def språket} {pl språk} {pld språken}</f>
lingvodiverseco; språkmångfald <f>3</f>
lingvoekzameno; språkexamen
lingvoelemento; språkelement <f>5</f>
lingvoinstruado; språkundervisning <f>2</f>
lingvoinstruisto; språklärare <f>5</f>
lingvokapablo; språkförmåga
lingvokomunumo; språkgemenskap <f>3</f>
lingvokono; språkkunskap <f>3</f>
lingvokreanto; språkskapare
lingvokreinto; språkskapare
lingvolernado; språkinlärning
lingvoludo; ordlek <f>2</f>
lingvonivelo; språknivå <f>3</f>
lingvoplanado; språkplanering <f>2</f>
lingvopolitika; språkpolitisk
lingvopolitiko; språkpolitik <f>3</f>
lingvoproblemo; språkproblem <f>5</f>
lingvoprojekto; språkprojekt <f>5</f>
lingvoscienca; språkvetenskaplig
lingvosciencisto; språkvetare
lingvoscienco; språkvetenskap <f>3</f>, lingvistik
lingvoscio; språkkunskap <f>3</f>
lingvosento; språkkänsla <f>1</f>
lingvosistemo; språksystem <f>5</f>
lingvouzo; språkbruk
linifaldo; radbrytning <f>2</f>
liniilo; linjal <f>3</f>
linio; linje <f>3</f>
linko; lodjur <f>5</f>
linkolora; linfärgad
lino; lin <f>1</f>
linoleo; linolja <f>1</f>
linoleumo; linoleum
linukso; Linux, linŭ
lipharo; mustasch <f>3</f>
lipo; läpp <f>2</f>
liriko; lyrik
listano; listmedlem
listelo; kantlist
listigi; göra en lista
listo; lista <f>1</f>
litanio; litania <f>1</f>
literaro; typsnitt <f>5</f>
literatura; litterär
literature; litterärt
literaturo; litteratur <f>3</f>
literformo; bokstavsform <f>3</f>
liternomo; bokstavsnamn <f>5</f>
litero; bokstav <f>2</f>
litertiparo; teckenuppsättning <f>2</f>
litertipo; bokstavstyp <f>3</f>
literumado; stavning <f>2</f>
literumi; stava <f>1</f>
literumilo; stavningskontrollverktyg <f>5</f>
literumita; stavad
litkovrilo; sängöverkast <f>5</f>
lito; säng <f>2</f>
litografaĵo; litografi
litotuko; lakan <f>5</f>
litova; litauisk
litovio; litauen
litro; liter <f>5</f>
liturgio; liturgi
liven; åt vänster
liverado; leverans <f>3</f>
liveranto; leverantör <f>3</f>
liverata; levererat
liveri; leverera <f>1</f>
livero; leverans <f>3</f>
lobii; korridorpropagera
lobio; lobby
loga; lockande
logata; lockad
logaĵo; agn
logi; locka <f>1</f>
logika; logisk
logike; logiskt
logikeco; logiskheten
logiko; logik <f>3</f>
lojala; lojal
lojaleco; lojalitet <f>3</f>
loka; lokal
lokado; utplacering <f>2</f>
lokalo; lokal <f>3</f>
lokareto; lokalt datornätverk, lokalt nätverk
loke; lokalt
loki; placera
lokigi; placera <f>1</f>
lokita; placerad
lokiĝo; placering <f>2</f>
loko; ställe, plats <f>3</f>
lokomotivo; lok <f>5</f>
lombardejo; pantbank
lombardi; pantsätta
londono; london
longa; lång
longdaŭre; långvarigt
longe; länge, lång
longeco; längd <f>3</f>
longedaŭra; långvarig
longega; mycket lång
longege; mycket långt
longeta; halvlång
longigota; förlängas
longitudo; longitud <f>3</f>
longo; längd <f>3</f>
longperspektiva; långsiktiga
lorno; kikare
loterio; lotteri
loto; lott <f>3</f>
lotuso; lotus <f>2</f>
loĝado; boende
loĝanta; bosatt
loĝantaro; invånare
loĝanto; invånare
loĝata; bebott
loĝdomo; boningshus, bostadshus
loĝejo; bostad
loĝi; {}, bo <f>3</f>
loĝigi; inkvartera <f>1</f>
loĝio; teaterloge
loĝlando; bosättningsland
loĝloko; boplats <f>3</f>
lubriki; smörja <f>2</f>
lucifero; Lucifer
luda; spel
ludadi; spela upp
ludado; lek <f>2</f>
ludanto; spelare <f>5</f>
ludaĵo; leksak <f>3</f>
lude; på lek
ludeto; liten lek
ludi; spela <f>1</f>, leka <f>5 {perf lekt}</f>
ludilo; leksak <f>3</f>
ludo; lek <f>2</f>
ludomo; hyreshus <f>5</f>
ludoviko; Ludvig
lui; hyra
luigi; hyra ut
luita; hyrd
luko; lucka <f>1</f>
luksa; lyxig
luksemburgio; Luxemburg
luksemburgo; Luxemburg
lukso; lyx
luktado; kamp
lukti; brottas <f>1d</f>
luktisto; brottare
lukto; brottning
luli; vagga <f>1</f>
lulilo; vagga <f>1</f>
luma; upplyst
lumaĵo; sak som lyser
lumbaĵo; filet
lumbildo; diabild <f>3</f>
lumbo; länd <f>3</f>
lumbriko; daggmask
lumeti; lysa lite
lumi; lysa <f>2</f>
lumigi; belysa
lumigo; belysning <f>2</f>
lumjaro; ljusår
lumo; ljus <f>5</f>
lumturo; fyrtorn <f>5</f>, fyr (torn)
luna; mån-
lunarko; månskära
lunde; på måndag
lundo; måndag <f>2</f>
lunlumo; månljuset
luno; måne <f>2</f>
lunĉo; lunch <f>3</f>
lupeo; lupp <f>2</f>
lupo; varg <f>2</f>
lupolo; humle
lustro; ljuskrona <f>1</f>
luti; löda <f>2d</f>
maato; styrman <f>2</f>
mafia; maffia-
mafiano; mafioso
mafio; maffia
magazeno; varuhus <f>5</f>
magazino; tidskrift <f>3</f>
magia; magisk, magiskt
magio; magi <f>3</f>
magistriĝo; magisterexamen
magistro; magister <f>2</f>
magneta; magnetisk
magnetigi; magnetisera <f>1</f>
magneto; magnet <f>3</f>
magnetofono; magnetofon <f>3</f>
magra; mager
maizo; majs
majesta; majestätisk
majo; maj
majonezo; majonnäs <f>3</f>
majoritata; majoritets
majoro; major <f>3</f>
majstraĵo; mästerverk <f>5</f>
majstri; behärska <f>1</f>
majstro; mästare
majstroverko; mästerverk <f>5</f>
majuskle; med stora bokstäver
majuskligo; görs om till stor bokstav
majusklo; stor bokstav, majuskel <f>2</f>
makadamo; makadam
makaronio; makaroner
makleristo; mäklare
makroo; makro <f>5</f>
maksimo; maxim <f>3</f>
maksimuma; maximal
maksimume; maximalt
maksimumo; maximum <f>5</f>
makula; fläckig
makuli; fläcka ned
makulo; fläck <f>2</f>
makzelo; käke <f>2</f>
malaboni; avanmäla abonnemang
malabunda; knapp, torftig
malabundo; brist <f>3</f>
malafabla; ovänlig
malafable; ovänligt
malagrabla; otrevlig, obehaglig
malagrablaĵo; obehaglighet <f>3</f>
malagrable; obehagligt
malakceli; hämma <f>1</f>
malakcepti; förkasta <f>1</f>, avvisa <f>1</f>
malakcepto; avsägelse <f>3</f>
malakra; slö, trubbig
malaktuala; inaktuell
malaktualiĝi; inaktualisera
malalta; låg <f>{komp lägre} {sup lägst}</f>
malalte; lågt
malalten; lågt nedåt
malaltigi; sänka
malaltiĝinte; sänkande
malaltkoste; lågkostnads
malaltkreska; kortvŭen
malami; hata <f>1</f>
malamika; fientlig
malamike; fientligt
malamikeco; ovänskap
malamiko; ovän
malamo; hat
malantaŭ; bakom
malantaŭa; bakre
malantaŭe; bakåt
malantaŭen; bakåt
malantaŭo; avigsida <f>1</f>
malaperi; försvinna <f>4 {pres försvinner} {sup försvunnit} {past försvann} {perf försvunnen}</f>
malaperinta; försvunna
malapero; försvinnande
malaproba; icke godkänd
malaprobi; ogilla <f>1</f>, förkasta <f>1</f>
malaprobita; ogillad
malarmi; avväpna <f>1</f>
malatenti; förbise
malatento; ouppmärksamhet
malavantaĝa; ofördelaktig
malavantaĝigi; ge nackdel
malavantaĝo; nackdel <f>2</f>
malavara; frikostig
malavare; generöst
malavaro; givmildhet
malbela; ful
malbele; fult
malbeni; förbanna <f>1</f>
malbenita; förbannad
malbeno; förbannelse <f>3</f>
malbloki; öppna <f>1</f>
malbona; dålig <f>{komp sämre} {sup sämst}</f>
malbonaŭgura; illavarslande
malbonaĵo; dåligheter <f>5</f>
malbone; dåligt
malbonega; mycket dålig
malbonfama; ökänd
malbonigi; försämra <f>1</f>
malboniĝi; försämra <f>1</f>
malbono; dålighet <f>3</f>
malbontrakti; misshandla <f>1</f>
malbonvolo; ovilja
malbonŝanco; otur
malbrava; feg
malbutoni; knäppa upp
malbutonumi; knäppa upp
malcedemo; envishet
malcerta; osäker
maldeca; oanständig
maldeco; oanständighet <f>3</f>
maldekstra; vänstra, vänster
maldekstre; vänster
maldekstren; åt vänster
maldemokratia; odemokratiskt
maldensa; gles, tunn
maldika; mager, smal
maldiligenta; lat
maldiligenteco; lathet, lättja
maldiskreta; indiskret
maldolĉa; smärtsam, bitter
maldolĉeco; bitterhet <f>3</f>
maldorma; sömnlös
maldormi; vaka <f>1</f>
maldormo; vaket tillstånd
maldungi; uppsäga, avskeda <f>1</f>
male; tvärtom
maleble; omöjligt
malebligante; omöjliggörande
malebligi; omöjliggöra
malefika; ineffektiv
malegala; ojämlika
malegaleco; ojämlikhet
malekvilibro; ojämlikhet <f>3</f>
malelegante; oelegant
malelekti; välja bort
maleolo; ankel <f>2</f>
malespera; förtvivlad
malesperi; förtvivla <f>1</f>, misströsta <f>1</f>
malestima; föraktfull
malestime; med förakt
malestimi; förakta <f>1</f>
malestimo; förakt
malesto; frånvaro
malevoluo; tillbakagående utvecklig
malfacila; svår
malfacilaĵo; svårighet <f>3</f>
malfacile; svårt
malfacileco; svårighet <f>3</f>
malfaciliganta; försvårande
malfaciligi; försvåra <f>1</f>
malfaciligo; försvåring <f>2</f>
malfacilo; svårighet <f>3</f>
malfajna; grov
malfaldi; vika upp
malfavora; avog
malfavore; avogt
malfeliĉa; olycklig
malfeliĉe; olyckligtvis
malfeliĉo; olycka <f>1</f>
malfeliĉulo; olycklig person
malferma; öppen
malfermata; öppnad
malfermaĵo; öppning <f>2</f>
malferme; öppet
malfermeco; öppenhet
malfermegata; vidöppen
malfermegi; "öppna stort" <f>1 {pres {"öppnar stort"}} {past {"öppnade stort"}} {sup {"öppnat stort"}} {perf {"öppnad stort"}}</f>
malfermi; öppna <f>1</f>
malferminte; efter att ha öppnat
malfermita; öppnad
malfermiĝi; öppna sig
malfermo; öppning <f>2</f>
malfidela; otrogen
malfidema; opålitlig
malfidinda; opålitlig <f>{pl opålitliga} {ett opålitligt}</f>
malfiksiĝi; lossna <f>1</f>
malfluso; ebb
malfono; förgrund
malforta; svag
malforte; svagt
malfortigi; försvaga <f>1</f>
malfortigo; försvagning <f>2</f>
malfortiĝo; försvagning <f>2</f>
malfrua; sen
malfrue; sent
malfrui; att vara sen, vara sen
malfruigi; försena <f>1</f>
malfruo; försening <f>2</f>
malgaja; ledsen, nedstämd
malgaje; sorgset
malgajega; mycket sorgsna
malgajiga; nedstämmande
malgajni; förlora <f>1</f>
malglata; skrovlig, ojämn
malglateco; ojämnhet <f>3</f>, skrovlighet
malgracia; klumpig
malgranda; liten ({kun knaboj  infanoj}) <f>{pl små}</f>, liten ({kun knaboj infano}) <f>{komp mindre} {sup minst}</f>
malgrandaĵo; liten sak
malgrandegulo; dvärg <f>2</f>
malgrasa; mager
malgrasiĝi; magra <f>1</f>
malgrava; betydelselös, oviktig
malgravaĵo; oviktighet
malgrave; oviktigt
malgraŭ; trots, trots att
malgraŭke; trots att
malhavi; sakna <f>1</f>
malhela; mörk
malhele; mörkt
malhelhaŭta; mörkhyad
malhelpa; hindrande
malhelpado; hindrande <f>4</f>
malhelpata; hindrad
malhelpe; hindrande
malhelpi; hindra <f>1</f>, förhindra
malhelpo; hinder <f>5</f>
malhisi; hala ned
malhonesta; ohederlig
malhoneste; oärligt
malhumila; högmodig
malica; elak
malicaĵo; elakhet <f>3</f>
maliceĝoja; skadeglad
malico; elakhet <f>3</f>
malinteligenta; dum
malintereso; ointresse
maljesi; neka <f>1</f>
maljuna; gammal <f>{def gamla} {komp äldre} {sup äldst}</f>
maljuniĝi; åldras <f>1d</f>
maljuniĝo; åldrande
maljunulino; gammal kvinna
maljunulo; åldring <f>2</f>
maljusta; orättvis
maljustaĵo; oförrätt <f>3</f>, orättvisa <f>1</f>
maljusteco; orättfärdighet <f>3</f>
maljusto; orättvisa <f>1</f>
malkapablo; oförmåga <f>1</f>
malkara; billig
malkaŝanta; avslöjande
malkaŝante; avslöjande
malkaŝe; öppet
malkaŝi; avslöja <f>1</f>
malkaŝinto; avslöjare
malkaŝita; avslöjande
malkiel; till skillnad
malklara; otydlig, oklar, dunkel
malklare; otydligt
malklereco; okunskap
malkompetenta; inkompetent
malkompleta; ofullständig
malkompreniĝo; missförstånd <f>5</f>
malkonciza; okoncis
malkondamni; frikänna
malkonfido; misstro
malkonkordo; oenighet
malkonkreta; ej konkret
malkonscienco; omedvetenhet
malkonsenti; inte hålla med
malkonsento; meningsskiljaktighet <f>3</f>
malkonsili; avråda <f>2</f>
malkonstrui; riva ned
malkontenta; missbelåten
malkontento; missnöje
malkonvena; olämplig
malkorekta; felaktig
malkovrado; undersökning <f>2</f>
malkovrinta; har upptäckt
malkovrinte; efter att ha upptäckt
malkovro; avslöjande <f>4</f>
malkreskanta; minskande
malkreski; minska <f>1</f>
malkresko; minskning <f>2</f>
malkuniĝo; spridning <f>2</f>
malkuraĝa; rädd, ängslig, feg
mallaborema; arbetsskygg, slö, lat
mallaboreme; arbetsovilliga
mallaboremo; lättja
mallakso; förstoppning <f>2</f>
mallarĝa; smal
mallarĝe; smalt
mallarĝigi; förminska <f>1</f>
mallaŭdi; klandra <f>1</f>
mallaŭdo; kritik <f>3</f>
mallaŭta; lågmäld
mallaŭte; tyst
mallaŭtigi; göra lägre
mallerta; fumlig
mallerte; oskickligt
mallerteco; oskicklighet
mallertulo; olärd person
mallevi; sänka <f>2</f>
mallevinte; efter att ha sänkt
mallibereco; fångenskap
malliberejo; fängelse
malliberigi; fängsla <f>1</f>
mallogika; ologisk
mallogikaĵo; ologiskhet
malloka; global, globalt
mallokareto; globalt datornätverk
mallonga; kort
mallonge; kortfattat, kort
mallongiga; förkortande
mallongigi; förkorta <f>1</f>
mallongigita; förkortad
mallongigo; förkortning <f>2</f>
malluma; mörk
mallumiĝi; mörkna <f>1</f>
mallumo; mörker
malmendi; avbeställa <f>2</f>
malmiksi; lösa upp
malmilda; brysk
malmiopa; icke trångsynt
malmodeste; självsäkert
malmola; hård
malmolnuka; styvnackad
malmorala; omoralisk
malmulta; liten <f>{ett litet}</f>
malmulte; lite
malmultekosta; billig
malmultekoste; billigt
malmultenombra; fåtalig
malmultkosta; billig
malmultnombre; fåtalig
malnature; onaturligt
malneto; utkast <f>5</f>
malnoblega; mycket oädla
malnoblulo; oädling <f>2</f>
malnormala; onormal
malnova; gammal
malnoveca; gammaldags
malo; motsats <f>3</f>
malobeata; icke åtlydd
malobeema; olydig
malofta; sällsynt, ovanlig
maloftaĵo; raritet, sällsynthet <f>3</f>, ovanlighet
malofte; sällan
maloportuna; oläglig
maloportune; olägligt
malordo; oordning
malortodoksa; oortodox
malpace; ofredligt
malpaco; ofred
malpaki; packa upp
malpermesate; förbjudet
malpermesi; förbjuda <f>2</f>
malpermesita; förbjuden
malpermesite; förbjudet
malpermeso; förbud <f>5</f>
malpeza; lätt
malpeze; lättsamt
malplaĉa; misshagande
malplaĉo; misshag
malplej; minst
malplena; tom
malplezuro; olust
malpli; mindre
malplia; mindre
malpliiĝi; minska <f>1</f>
malpliiĝo; minskning <f>2</f>
malplimulto; minoritet <f>3</f>
malprava; ha fel
malprave; fel
malpravi; ha fel
malpravigi; orättfärdiga
malpreciza; oprecist
malprecizo; oklarhet <f>3</f>
malprofunda; grund
malproksima; avlägsen
malproksime; avlägsen
malproksimeco; ickenärhet
malproksimen; avlägsen
malproksimiĝanta; avlägsnade sig
malprospero; tillbakagång
malprudente; oförnuftigt
malpura; smutsig
malpurigado; förorening <f>2</f>
malpurigi; smutsa ner
malrapida; långsam
malrapide; långsamt
malrapideco; långsamhet
malrapidigi; göra långsammare
malreala; overklig
malrealisma; orealistisk
malreguleco; oregelbundenhet <f>3</f>
malrekomendinda; ej rekommendabel
malrekomendite; inte rekommenderbart
malrespekte; utan respekt
malrespekti; strunta i
malrespekto; förakt
malriĉa; fattig
malriĉe; fattigt
malriĉulo; fattig person
malsama; olika
malsame; olikt
malsameco; olikhet <f>3</f>
malsamo; olikhet <f>3</f>
malsana; sjuk
malsane; sjukligt
malsaneco; sjuklighet
malsaneta; opasslig
malsaniga; sjukdomsalstrande
malsaniĝi; insjukna <f>1</f>
malsaniĝinto; den som insjuknat
malsano; sjukdom <f>2</f>
malsanulejo; sjukhus <f>5</f>
malsanulo; sjuk person
malsata; hungrig
malsati; hungra
malsato; hunger
malsaĝa; dåraktig
malsaĝaĵo; oklokhet <f>3</f>
malsaĝe; oklokt
malsaĝo; oklokhet <f>3</f>
malsaĝulo; oklok personer
malscience; ovetenskapligt
malseka; blöt
malseketa; fuktig
malsekigi; blöta
malsekretigi; avslöja (en hemlighet)
malsekureco; osäkerhet <f>3</f>
malserena; dyster
malserioza; oseriös
malsevera; lättsinnig
malsimetrio; osymmetri
malsimila; olik
malsimile; i olikhet
malsimpla; krånglig
malsimpleco; krånglighet <f>3</f>
malstabileco; ostabilitet
malstreĉite; avslappat
malstreĉiĝi; koppla av
malstreĉo; avspänning
malstrikta; ej åtsittande
malsukcesa; misslyckad
malsukcese; utan framgång
malsukcesi; misslyckas <f>1d</f>
malsukcesinte; som har misslyckats
malsukceso; misslyckande <f>4</f>
malsupereco; underlägsenhet
malsuperi; vara underlägsen
malsupra; nedre
malsupre; nedan
malsupren; nedåt
malsupreniri; nedstiga
malsupro; botten
maltaŭga; oduglig
maltaŭge; odugligt
maltimo; orädsla
malto; Malta <f>5</f>, malt <f>5</f>
maltrafi; missa <f>1</f>
maltrafo; miss <f>2</f>
maltrankvila; orolig
maltrankvile; oroligt
maltrankvileco; oro
maltrankviligi; oroa
maltrankviliĝi; oroa
maltrankvilo; oro
malutila; oanvändbar ({pl oanvändbara})
malutile; oanvändbart
malutileco; onytta
malutilo; onytta
malvarma; kall
malvarme; kallt
malvarmete; kylslaget
malvarmeto; svalka
malvarmi; frysa <f>4 {pres fryser} {sup frusit} {past frös} {perf frusen}</f>
malvarmigi; avkyla <f>2</f>
malvarmiĝi; kallna <f>1</f>
malvarmo; kyla <f>2</f>
malvarmumi; bli förkyld
malvarmumo; förkylning <f>2</f>
malvasta; trång
malvenki; förlora <f>1</f>
malvenkinto; förlorare <f>1 {pl förlorare} {pld förlorarna}</f>
malvenko; nederlag <f>5</f>
malvera; osann
malvero; osanning <f>2</f>
malvigla; slö
malvirto; odygd <f>3</f>
malvivulo; icke levande varelse
malvo; malva <f>1</f>, kattost <f>2</f>
malvola; motvillig
malvolonte; motvilligt
malvolvi; linda upp
malzorgi; strunta i
malŝalto; urkoppling
malŝarĝi; avlasta <f>1</f>
malŝatanto; person som inte gillar
malŝategi; avsky i högsta grad
malŝatinda; avskyvärd
malŝato; avsky
malŝpare; frikostigt
malŝpari; slösa <f>1</f>
malŝparo; slöseri <f>3</f>
malĝentila; oartig
malĝentile; oartigt
malĝentileco; oartighet
malĝentilulino; ohyfsad kvinnlig person
malĝoji; vara sorgsen
malĝojiga; sorglig
malĝojo; sorg <f>3</f>
malĝusta; felaktigt
malĝustaĵo; felaktighet <f>3</f>
malĝuste; felaktigt
mambesto; däggdjur <f>5</f>
mameto; bröstvårta <f>1</f>
mamlakto; modersmjölk
mamnutrado; amning <f>2</f>
mamnutri; amma <f>1</f>
mamo; bröst, juver
mampinto; bröstvårta <f>1</f>
mamsuĉi; dia <f>1</f>
mamulo; däggdjur <f>5</f>
mamuto; mammut <f>2</f>
mamzono; bysthållare, bh, behå
manartiko; handled
mandarino; mandarin <f>3</f>
mandato; mandat
mandolino; mandolin <f>3</f>
mane; för hand
manekeno; mannekäng <f>3</f>
manfingro; finger
mango; mango, mangofrukt
maniero; sätt <f>5</f>, manér <f>5</f>
manifestacii; manifestera <f>1</f>
manifestacio; manifestation <f>3</f>
manifestanto; manifesterande person
manifesti; att manifestera
manifestiĝi; manifestera sig
manifestiĝo; manifestation <f>3</f>
manifesto; manifest <f>5</f>
maniko; ärm <f>2</f>
manipulado; hanterandet
manipuli; manipulera <f>1</f>
mankanta; i avsaknad (av)
mankavo; handflata <f>1</f>
manke; med brist
mankhava; bristfällig
manki; fattas <f>1d</f>
manko; brist <f>3</f>
manlibro; handbok <f>2</f>
mano; hand
manovri; manövrera <f>1</f>
manplato; handflata <f>1</f>
manpleno; handfull
manradiko; handled, handleden
mansardo; vind, vindsutrymme <f>4</f>
manskribita; handskriven
manskribo; handskrift <f>3</f>
mantelo; mantel <f>2</f>
manumo; manschett <f>3</f>
manuskripto; manuskript <f>5</f>, dokument
manĝado; ätandet
manĝajo; matvaror
manĝanta; ätande
manĝante; ätande
manĝata; äts
manĝavida; glupsk
manĝaĵo; maträtt, mat <f>2</f>
manĝebla; ätbar
manĝi; äta <f>4 {pres äter} {past ätit} {sup ätit} {perf äten}</f>
manĝilaro; bestick <f>5</f>, servis och bestick, bordskuvert <f>5</f>
manĝo; måltid <f>3</f>
manĝocele; med avsikt att äta
manĝokarto; meny
manĝoĉambro; matsal <f>2</f>
maoria; maorisk <f>{pl maoriska}</f>
maorio; maorier <f>2 {def maorier} {pl maorier} {pld maorierna}</f>
mapo; karta <f>1</f>
maraero; havsluft <f>1 {def havsluften} {pl havsluften} {pld havsluften}</f>
marakvo; havsvatten
marborda; havsstrand
marbordo; kust <f>3</f>
marcipano; marsipan
marde; på tisdagen
mardo; tisdag <f>2</f>
margarino; margarin
marini; marinera <f>1</f>
marioneto; marionett <f>3</f>
maristo; sjöman <f>2</f>
markezo; fönstermarkis <f>3</f>
marki; markera <f>1</f>
markilo; prompt, markör <f>3</f>
markita; markerat
marko; märke <f>4</f>
markolo; sund (geog.), havssund <f>5</f>
markoto; avläggare, stickling
marksismo; marxism
marmelado; marmelad <f>3</f>
marmito; gryta med lock
marmoro; marmor
maro; hav <f>5</f>
maroko; Marocko
marsalo; havssalt
marsano; marsian <f>3</f>
marso; planeten mars
martelado; hamrande
marteli; hamra <f>1</f>
martelo; klubba, hammare
martinika; martinisiska
martireco; martyrskap <f>5</f>
martiro; martyr <f>3</f>
marto; mars
marveturante; färdandes på hav
marŝalo; marskalk <f>2</f>
marŝi; marschera <f>1</f>
marŝo; marsch <f>3</f>
marĉandi; pruta <f>1</f>
marĉejo; mossområde
marĉo; mosse <f>2</f>
marĝena; marginell
marĝene; marginellt
marĝeno; marginal <f>3</f>
masaĝo; massage
maski; maskera <f>1</f>
masko; mask, ansiktsmask
maskobalo; maskerad <f>3</f>
maso; massa <f>1</f>
masoni; mura <f>1</f>
masonisto; murare
masoĥismo; masochism
mastiko; kitt
masto; mast <f>3</f>
mastrino; husfru
mastro; husbonde
mastruma; operativsystem
mastrumado; hushållning <f>2</f>
mastrumanta; hushållande
mastrumi; hushålla <f>1</f>
matematika; matematiska
matematike; matematiskt
matematikisto; matematiker <f>5</f>
matematiko; matematik <f>3</f>, matematikämne <f>4</f>
matene; på morgonen
matenmanĝo; frukost <f>2</f>
mateno; morgon
matenruĝo; morgonrodnad <f>3</f>
materia; materiell
materialo; material <f>5</f>
materio; materia <f>3</f>
mato; matta
matraco; madrass <f>3</f>
matrico; matris
matrikulo; matrikel <f>2</f>
matura; mogen <f>{pl mogna} {ett moget}</f>
maturiĝi; mogna <f>1</f>
maturiĝo; mognad
matĉo; matcher <f>5</f>
mazurko; mazurka, mazurkadans, masurka <f>1</f>
maŝinisto; maskinist
maŝinlingvo; maskinspråk
maŝino; maskin <f>3</f>
maŝinpafilo; maskingevär <f>5</f>
maŝo; maska
maĉgumo; tuggummi
maĉi; tugga <f>1</f>
maĉo; match <f>3</f>
maĵora; dur
meblaro; möblemang
mebli; möblera <f>1</f>
meblo; möbel <f>3</f>
mecenato; mecenat
medalo; medalj <f>3</f>
medicina; medicinsk
medicino; medicin <f>3</f>
medikamento; läkemedel, medikament <f>3</f>, medicin
medio; miljö <f>3</f>
medioprotektado; miljöskydd <f>5</f>
meditaĵo; fundering <f>2</f>
mediteraneo; Medelhavet
medito; betraktelse <f>3</f>
medolo; märg
meduzo; manet
megalomanio; storhetsvansinne
mejlo; mil <f>5</f>
mekanika; mekanisk
mekaniko; mekanik <f>3</f>
meksika; mexikansk
meksiko; Mexiko
melankolia; melankolisk
melankolio; melankoli, svårmod
melaso; sirap
meleagro; kalkon <f>3</f>
melki; mjölka <f>1</f>
melodio; melodi <f>3</f>
melono; melon <f>3</f>
mem; själv <f>{pl själva}</f>
membrano; membran
membraro; medlemskader
membreco; medlemskap <f>5</f>
membriĝi; bli medlem
membriĝo; medlemskap
membro; medlem
membrokotizo; medlemsavgift <f>3</f>
membronombro; medlemsantal <f>5</f>
membroŝtato; medlemsstat <f>3</f>
memeco; personlighet, identitet
memelektita; självvald
memfido; självförtroende <f>4</f>
memkomprenebla; självklart
memkompreneble; självklart
memkonscio; självmedvetande
memkritiko; självkritik <f>3</f>
memmortigo; självmord <f>5</f>
memnomata; självnamnad
memo; det egna jaget
memorando; memorandum
memoraĵo; minnessak <f>3</f>
memore; utantill, till minne av
memorenda; nödvändigt att minnas
memori; minnas <f>2d</f>, komma ihåg
memoriganta; påminnande
memorigaĵo; påminnelse <f>3</f>
memorigi; påminna <f>2</f>
memorinda; minnesvärd
memorkapablo; minnesförmåga
memorlibro; minnesbok
memorlikado; minnesläcka
memoro; minne <f>4</f>
memrespekto; självrespekt
memstara; självständig
memstare; själva
memstareco; självständighet
memstariĝo; självständiggörande
memstudado; självstudier
memvola; frivillig
menciante; nämnande
menciata; som nämns
mencii; nämna <f>2</f>
menciinda; nämnvärt <f>{pl nämnvärda} {ett nämnvärt}</f>
menciinde; värt att nämna
menciita; omnämnd
mencio; omnämnande <f>4</f>
mendebla; beställningsbar
mendi; beställa <f>2</f>
mendo; beställning <f>2</f>
mensa; mental
mense; själsligt
menso; sinne <f>4</f>, själ <f>2</f>
mensoga; lögnaktig
mensogado; lögnaktighet
mensoganto; lögnare <f>5</f>
mensogemo; lögnbenägenhet
mensogeti; narras <f>1d</f>
mensogi; ljuga <f>4 {pres ljuger} {sup ljugit} {past jög} {perf ljugen}</f>
mensoginto; person som ljugit, lögnare som ljugit
mensogo; lögn <f>3</f>
menstruo; menstruation
mentono; haka
menueto; menuett <f>3</f>
menuo; matsedel <f>2</f>
mercerejo; kortvaruaffär
merdo; skit <f>2</f>
mergi; nedsänka
meringelo; maräng <f>3</f>
meriti; vara värd, vara förtjäna
merito; merit <f>3</f>
merkato; marknad <f>3</f>
merkrede; på onsdagen
merkredo; onsdag <f>2</f>
merlo; koltrast <f>2</f>
mesaĝi; lämna meddelande
mesaĝo; meddelande <f>4</f>
meso; gudstjänst <f>3</f>
metafiziko; metafysik
metaforo; liknelse <f>3</f>
metalfadeno; metalltråd <f>2</f>
metalisto; metallarbetare
metalo; metall <f>3</f>
metalurgio; metallurgi
metanta; läggande
metante; placerande
metata; placerat
meteorito; meteorit <f>3</f>
meti; sätta, lägga, ställa, placera <f>1</f>
metiisto; hantverkare <f>5</f>
metinta; placerande
metio; hantverk <f>5</f>
metita; lagd
metoda; metod
metodiko; metodik <f>3</f>
metodo; metod <f>3</f>
metriko; verslära <f>1</f>
metro; meter <f>5</f>
metroo; spårvagn <f>2</f>
mevo; mås <f>2</f>
mezaĝa; medelålders
mezaĝulo; medelålders person
meze; i mitten
mezepoka; medeltida
mezepoko; medeltiden
mezfingro; långfinger
mezgranda; medelstor
mezklera; halvbildad
mezlerneje; under gymnasiet
mezlernejo; gymnasium
mezlonga; medellång
meznokto; midnatt <f>3 {pl midnätter} {pld midnätterna}</f>
meznombro; medeltal <f>5</f>
mezo; medelpunkt <f>3</f>
mezopotamio; Mesopotamien
mezoriento; mellanöstern
mezume; i medeltal
mezuri; mäta <f>2</f>
mezurilo; mätare
mezurita; mätt
mezurite; mätt
mezuro; mått <f>5</f>
mezurunuo; måttenhet <f>3</f>
meĥanika; mekanisk
meĥanikisto; mekaniker
meĥaniko; mekanik <f>3</f>
meĥanismo; mekanism <f>3</f>
mi; jag
mia; min, mitt
miaflanke; å min sida
miaopinie; enligt min åsikt
miavice; i min tur
miaŭi; jama <f>1</f>
mielluno; smekmånad
mielo; honung
mieno; uppsyn <f>3</f>
migdalo; mandel <f>2</f>
migrado; vandring <f>2</f>
migri; vandra <f>1</f>
migrobirdo; flyttfågel <f>2</f>
mikrobo; mikrob <f>3</f>
mikrofono; mikrofon <f>3</f>
mikronezio; Mikronesien
mikroskopa; mikroskopisk
mikroskopo; mikroskop <f>5</f>
miksaĵo; blandning <f>2</f>
mikse; blandat
miksi; blanda <f>1</f>
miksita; blandad
miksiĝi; blanda sig
mikso; blandning <f>2</f>
mikspota; blandad
mil; tusen
milda; mild
milde; milt
mildigi; blidka <f>1</f>
miliardo; miljard <f>3</f>
milico; milis <f>3</f>
milimetro; millimeter <f>5</f>
miliono; en miljon
militado; krigande
militanta; krigande
militarismo; militarism
milite; krigsmässigt
militestro; fältherre <f>2</f>
militi; kriga <f>1</f>
militiro; fälttåg
militista; militär
militistaro; armé
militisto; militär <f>3</f>
milito; krig <f>5</f>
militservo; militärtjänst <f>3</f>
militŝiparo; krigsflotta
miljara; tusenåra
miljaro; årtusende <f>4</f>
mimiko; miner
min; mig
minacante; hotande
minacata; under hot
minace; hotande
minaci; hota <f>1</f>
minaco; hot <f>5</f>
minacoplena; hotfull
minado; bergsbruk
mineralakvo; mineralvatten
mineralo; mineral <f>3</f>
miniaturo; miniatyr <f>3</f>
minimuma; minimal
minimume; minst
minimumigi; minimera <f>1</f>
minimumo; minimum <f>5</f>
ministerio; ministerium
ministraro; ministerkabinettet
ministrejo; departement <f>5</f>
ministro; minister <f>2</f>
mino; gruva <f>1</f>, mina
minora; moll
minoritato; minoritet <f>3</f>
minus; minus
minuskle; minuskel (som)
minusklo; liten bokstav, minuskel <f>2</f>
minuso; minus <f>5</f>
minuto; minut <f>3</f>
mio; jaget
miopa; trångsynt, närsynt
miopeco; närsynthet
miraklo; mirakel
miraĝo; hägring <f>2</f>
miregi; vara mycket förvånad
mirho; myrra
miri; förvåna <f>1</f>
miriga; förvånande
mirige; förvånande
mirigita; förvånad
mirigite; förvånad
mirinda; förvånansvärd
mirinde; förvånansvärt
mirinfano; underbarn <f>5</f>
miro; förundran
mirtelo; blåbär <f>5</f>
mirto; myrten <f>2</f>
misa; felaktig
misciti; felcitera <f>1</f>
mise; felaktigt
misformado; felformerad
misfunkcii; fungera felaktigt
misiisto; missionär <f>3</f>
misilo; missil <f>3</f>
misinformado; felaktig information
misinterpreti; feltolka <f>1</f>
misio; mission <f>3</f>
miskomprenante; missförstående
miskompreni; missförstå
miskompreno; missförstånd <f>5</f>
miskonduto; felaktigt uppträdande
misprezento; felaktigt återgivande
mistera; gåtfull
mistere; mystiskt
mistero; mysterium
mistifi; mystifiera <f>1</f>
mistifiki; driva med
mistika; mystisk
mistrakti; felbehandla <f>1</f>
misuzi; missbruka <f>1</f>
misuzo; missbruk
mita; mytiskt
mito; myt <f>3</f>
mitologia; mytologisk
mitologio; mytologi
mitralo; kulspruta
mizera; bedrövlig
mizero; misär <f>3</f>
mizerulo; eländig stackare
mnemoniko; mnemoteknik
mobilizi; mobilisera <f>1</f>
modela; modell
modelo; mönster, modell <f>3</f>
modemo; modem
modera; måttlig
moderata; modererat
moderigi; dämpa <f>1</f>
moderna; modern
modernaĵo; modernitet <f>3</f>
modernigi; modernisera <f>1</f>
modernigita; moderniserad
modero; måtta
modesta; anspråkslös, modest
modeste; anspråkslöst
modifante; modifierande
modifi; modifiera <f>1</f>
modifita; modifierad
modifo; modifiering <f>2</f>
modkanto; hitt, schlager, hit
modo; modus, mod
moka; hånande
mokata; hånad
moke; hånfullt
moki; håna <f>1</f>
mokinda; värd att hånas
mola; mjuk
molanaso; ejder <f>2</f>
moleco; mjukhet
molekulo; molekyl <f>3</f>
molkora; blödig
momente; momentant
momento; ögonblick <f>5</f>
mona; monetär
monarko; monark <f>3</f>
monarĥo; monark <f>3</f>
monata; månatlig
monataĵo; menstruation
monate; per månad
monato; månad <f>3</f>
monaĥejo; kloster <f>5</f>
monaĥino; nunna <f>1</f>
monaĥo; munk <f>2</f>
monbileto; sedel <f>2</f>
monbiletujo; plånbok
mondano; världsmedborgare <f>5</f>
mondbildo; världsbild
mondcivitano; världsmedborgare
mondeto; liten värld
mondfamiĝi; bli världsberömd
mondkoncepto; världsuppfattning <f>2</f>
mondkongreso; världskongress <f>3</f>
mondlingvo; världsspråk <f>5</f>
mondliteraturo; världslitteratur <f>3</f>
mondmilito; världskrig <f>5</f>
mondo; värld <f>2</f>
mondolingvo; världsspråk
mondoparto; världsdel <f>2</f>
mondordo; världsordning <f>2</f>
mondpaco; världsfred <f>3</f>
mondpercepto; världsuppfattning <f>2</f>
mondrigardo; syn på världen
mondskala; världsomfattande
mondskale; världsomspännande
mondvasta; världsomspännande
mondĉampiono; världsmästare
monedo; kaja
monero; mynt <f>5</f>, slant <f>2</f>
mongolio; Mongoliet
monkolekto; kollekt <f>3</f>
mono; pengar <g>abst</g>
monogamio; monogami
monografio; monografi <f>3</f>
monopolo; monopol <f>5</f>
monoteismo; monoteism <f>3</f>
monotona; monoton
monotone; monotont
monpuno; böter <f>5</f>
monrimedo; penningmedel <f>5</f>
monsinjoro; hans helighet
monstra; monstruös
monstro; monster <f>5</f>
montara; bergig
montaro; bergskedja <f>1</f>
monteto; kulle <f>2</f>
monto; berg <f>5</f>
montpinto; bergsstopp
montra; utpekande
montrado; visning <f>2</f>
montranta; visande
montrante; visande
montrata; visad
montrebla; visningsbar
montri; visa <f>1</f>
montrilo; visare
montrinte; som visats
montrita; visad
montrite; visat
montriĝi; visa sig
montro; visning <f>2</f>
montrofenestro; skyltfönster <f>5</f>
montrofingro; pekfinger
monujo; börs
monumento; minnesmärke <f>4</f>
monunuo; myntenhet <f>3</f>
monŝranko; kassaskåp <f>5</f>
morala; moralisk
morale; moraliskt
moraleco; moralitet <f>3</f>
moralo; moral <f>3</f>
morbilo; mässing
mordaĵo; munsbit <f>2</f>
mordi; bita <f>4 {pres biter} {sup bitit} {past bet} {perf biten}</f>
mordo; bett <f>5</f>
morfemo; morfem <f>5</f>
morfino; morfin
morfologia; morfologisk
morfologio; morfologi
morgaŭ; i morgon
morgaŭo; morgondagen
moro; bruk, sed <f>3</f>
morta; död
mortado; dödlighet
mortbati; dräpa
morte; dödligt
mortero; murbruk
morti; dö <f>4 {pres dör} {sup dött} {past dog} {perf -}</f>
mortiga; dödande
mortigebla; möjligt att döda
mortigi; låta döda, döda <f>1</f>
mortigo; dråp <f>5</f>
mortinta; död
mortintaĵo; något dött
mortnaskata; dödfödd
morto; död <f>2</f>
mortpuno; dödsstraff <f>5</f>
moruo; torsk <f>2</f>
moskito; mygga <f>1</f>, moskit
moskvo; Moskva
mosto; must <f>3</f>
motacilo; ärla <f>1</f>, sädesärla <f>1</f>
motelo; motell <f>5</f>
motivata; motiverad
motivi; vara motiv
motivigi; motivera <f>1</f>
motivita; motiverad
motivo; motiv <f>5</f>
moto; motto
motorboato; motorbåt <f>2</f>
motorciklo; motorcykel
motoro; motor <f>3</f>
movadano; rörelsemedlem
movadaĵo; rörelseangelägenhet <f>3</f>
movado; rörelse <f>3</f>
movante; rörande
movebla; flyttbar
movetinte; efter att ha rört lite
movi; flytta <f>1</f>
moviĝanta; som rör sig
moviĝante; rörande sig
moviĝemo; flyttningsbenägenhet <f>3</f>
moviĝi; röra sig
moviĝo; rörelse <f>3</f>
movo; rörelse <f>3</f>
mozaiko; mosaik <f>3</f>
moŝto; höghet <f>3</f>
moŝtulo; höghetsperson <f>3</f>
mucida; unken
mueli; mala <f>4 {pres mal} {sup malt} {past malde} {perf malen}</f>
muelita; mald
muftio; mufti
muka; slemmig
muko; slem
mulao; molla, mulla
muldi; gjuta <f>4 {pres gjuter} {sup gjutit} {past göt} {perf gjuten}</f>
mulo; mulåsna <f>1</f>
multa; mycket <f>{pl många} {komp mera} {sup mest}</f>
multe; mycket
multefoje; många gånger
multege; jättemycket
multego; oerhört mycket
multekolora; mångfärgad
multekosta; dyr, dyrbar
multekoste; dyrt
multekosteco; dyrbarhet
multelingva; mångspråkiga
multenombra; flertalig
multenombro; flertal, plural <f>3</f>
multfaceta; mångfacetterad
multflanka; mångsidig
multflanke; mångsidigt
multfoje; många gånger
multipliki; multiplicera <f>1</f>
multipliko; multiplikation <f>3</f>
multiĝi; bli mångfaldig
multkolora; mångfärgad
multlingveco; flerspråkighet
multlingvismo; månglingvism
multlingvulo; mångspråkiga varelser
multloke; på många platser
multmaniere; på flera sätt
multnacia; mångnationella
multnombra; talrik
multnombro; pluralis
multo; mängd <f>3</f>
multobla; mångdubbel
multoble; flerfalt
multobligi; mångfaldiga <f>1</f>
multope; flera åt gången
mumio; mumie <f>3</f>
municio; ammunition
municipo; kommun
munti; montera <f>1</f>
muntisto; montör <f>3</f>
muntita; monterad
murdado; mördande
murdi; mörda <f>1</f>
murdinto; mördare
murdisto; mördare <f>5</f>
murdita; mördad
murdo; mord <f>5</f>
murego; hög mur, mur <f>2</f>
muro; mur <f>2</f>, vägg
murpentraĵo; väggmålning <f>2</f>
musbutono; musknapp <f>2</f>
museto; liten mus
musko; mossa
muskolo; muskel
muslino; muslin
muslio; mysli
muso; mus <f>3</f>
mustardo; senap
mustelo; mård <f>2</f>
muta; stum
mute; stumt
muteco; tysthet
mutulo; döv person <f>1 {def {den döva personen}} {pl {döva personerna}} {pld {de döva personerna}}</f>
muzeaĵo; museiföremål <f>5</f>
muzeo; museum
muzikaĵo; musikstycke <f>4</f>
muzikero; musikinslag <f>5</f>
muzikisto; musiker <f>5</f>
muziko; musik <f>3</f>
muzikŝatanto; musikälskare <f>5</f>
muŝo; fluga <f>1</f>
muĝi; dåna <f>1</f>
muĝo; dån
nabo; nav <f>5</f>
nacia; nationell
nacieca; nationella
nacieco; nationalitet <f>3</f>
naciismo; nationalism
naciisto; nationalist <f>3</f>
nacilingva; nationspråks
nacilingvo; nationellt språk, nationsspråk
nacio; nation <f>3</f>
nadlo; stift, nål <f>2</f>
nafto; råolja
naiva; naiv
naive; naivt
naiveco; naivitet
najado; najad <f>3</f>
najbaro; granne <f>2</f>
najleto; nubb <f>2</f>
najlo; spik <f>2</f>
najtingalo; näktergal <f>2</f>
namuro; Namur
nano; dvärg
napo; kålrot <f>2</f>
napokapa; stollig
napokapaĵo; stollighet <f>3</f>
narciso; narciss <f>3</f>
narkoti; söva <f>2</f>, bedöva <f>1</f>
narkotiko; narkotika
naski; föda, alstra <f>1</f>
naskigi; låta föda
naskita; född
naskiĝdato; födelsedatum
naskiĝi; födas <f>2d {sup fötts} {perf född}</f>
naskiĝinta; varande född
naskiĝo; födelse <f>3</f>
naskiĝtago; födelsedag <f>2</f>
nasko; födelse <f>3</f>
naskolando; födelseland
naso; ryssja
natrio; natrium
natura; naturlig
naturalismo; naturalism
naturamika; naturvänlig
naturbeleco; naturskönhet <f>3</f>
naturdotita; naturrik
nature; naturligt
natureco; naturlighet
naturo; natur <f>3</f>
naturrezervejo; naturreservat <f>5</f>
naturscienco; naturvetenskap <f>3</f>
navedi; skyttla
navedo; skyttel
naveti; skyttla
naveto; skyttel
navigacio; navigation
navigado; navigation
navigi; navigera <f>1</f>
navo; skepp
naza; nasalt
nazia; nazistisk
naziismo; nazism
nazio; nazist
nazo; näsa <f>1</f>
naztruo; näsborre <f>2</f>
naŭ; nio
naŭa; nionde
naŭdek; nittio
naŭno; nona
naŭto; nona
naŭza; osmaklig
naŭzi; kvälja <f>2</f>, äckla <f>1</f>
naŭziga; kväljande
naŭzo; kväljning <f>2</f>, äckel
naĝejo; bassäng
naĝi; flyta <f>4 {pres flyter} {sup flutit} {past flöt} {perf fluten}</f>, simma <f>1</f>
naĝilo; fena <f>1</f>
naĝo; simtur <f>3</f>
ne; nej, inte
nea; nekande
neadekvata; inadekvat
neado; nekande
neakceptebla; oacceptabel
neaktiva; inaktiv
neandertala; neandertalar-
neandertalulo; neandertalare, neandertalmänniska
neanglalingvano; icke engelskspråkig
neatendita; oväntad
neatendite; oväntat
neatingebla; otillgänglig
neaŭdebla; ohörbar
neaŭdeble; ohörbart
nebridebla; omöjlig att tygla
nebula; dimmig
nebulastro; nebulosa <f>1</f>
nebule; dimmigt
nebuleta; disig
nebulo; dimma <f>1</f>
nebulozo; nebulosa
necerta; oviss
necerteco; ovisshet
necesa; nödvändig
necese; nödvändigt
neceseco; nödvändighet <f>3</f>
necesejen; till toaletten
necesejo; toalett <f>3</f>
neceso; behov <f>5</f>
nedankemo; otacksamhet
nedefendebla; oförsvarbar
nedemokratia; odemokratiskt
nederlanda; nederländsk
nederlandano; nederländare <f>5</f>
nederlando; nederländerna
nedeviga; icke obligatorisk
nedezirinda; icke önskvärt
nedifektita; oskadd
nedifina; obestämd
nedifinita; obestämd
nedifinite; obestämd
nedisputeble; odiskutabelt
nedistingebla; ej urskiljbar
neebla; omöjlig
neeblaĵo; omöjlighet <f>3</f>
neeble; omöjligt
neegala; icke likvärdiga
neegaleco; ojämlikhet <f>3</f>
neekzistanta; ickeexisterande
neekzisto; ickeexistens
neeltenebla; olidlig
neesprimebla; obeskrivlig
neetna; icke etniskt
neevitebla; oundviklig
neeviteble; oundvikligt
nefakulo; lekman <f>2</f>
nefavora; avog
nefermita; öppet
nefidela; otrogen
nefidinda; opålitlig
nefikcia; icke fantasi
nefiksita; lös
nefinita; ofullbordad
neforgesebla; oförglömlig
neformala; informell
negativa; negativ
negative; negativt
neglektado; negligering
neglektata; negligeras
neglekti; försumma <f>1</f>, negligera <f>1</f>
neglektinda; värd att negligera
neglekto; försummelse <f>3</f>
negocado; affärsidkande <f>4</f>
negoci; göra affärer
negoco; affärsuppgörelse <f>3</f>
negranda; inte stort
negro; neger <f>3</f>
nehoma; ej mänsklig
nei; neka <f>1</f>
neimagebla; otänkbar
neimageble; icke möjlig att föreställa sig
neintence; oavsiktligt
neinteresa; ointressant
nejusta; orättvist
nejuste; orättvist
nek; vare sig
nekalkulebla; oräknebar
nekapablo; oförmåga
neklara; otydlig
neklare; oklart
neklarigebla; oförklarlig
neklarigeble; oförklarligt
neklerulo; obildad person
nekompareble; ojämförligt
nekompleta; ofullständig
nekomprenebla; obegriplig
nekompreneble; obegripligt
nekomprenemo; oförståelse
nekompreno; obegriplighet <f>3</f>
nekonata; okänd
nekonateco; okändhet
nekonscia; omedveten
nekonscio; medvetslöshet
nekonsekvenca; okonsekvent
nekonsekvence; okonsekvent
nekontestebla; obestridbar
nekontesteble; obestridligt
nekorekta; felaktig
nekosta; kostnadsfri
nekredanto; icke troende
nekredebla; otrolig
nekredeble; otroligt
nekredemo; tveksamhet <f>3</f>
nekredinda; ej trovärdig
nekristana; ickekristen
nekrologo; dödsruna <f>1</f>
nekuirita; ej kokt
nekuraceble; obotligt
nekutima; ovanlig
nekutime; ovanligt
nelacigebla; outtröttlig
nelaŭta; svagt
nelegebla; oläsbar
neligita; ej bunden
nelogika; ologisk
nelogike; ologiskt
nelogikeco; ologiskhet
nelonge; inte länge sedan
neloĝata; obebodd
nemalgranda; icke obetydlig
nemalhavebla; oumbärligt
nemalmulte; icke obetydligt
nemalofte; inte sällan
nemateria; immateriell
nemovebla; icke flyttbara
nemulta; liten <f>{pl små}</f>
nenatura; onaturlig
nenecesa; onödig
nenia; inget slags
nenial; av ingen orsak
neniam; aldrig
nenie; ingenstans
neniel; på inget sätt
nenies; ingens
neniiga; tillintetgörande
neniigi; förinta <f>1</f>, tillintetgöra
nenio; ingenting
neniom; icke det minsta
neniu; ingen
neniuj; inga
neniujn; inga
neniun; ingen
neniuokaze; i inget fall
nenormala; inte normala
neobeema; olydig
neobjektive; icke objektivt
neoficiala; icke officiell
neofte; inte ofta
neologisma; neologismisk
neologismo; neologism <f>3</f>
neordigata; oordnat
neordinara; ovanlig
neordinare; ej ordinärt
nepalo; nepal
nepalpebla; ej berörbart
nepardonebla; oförlåtlig
nepardoneble; oförlåtligt
nepetata; oombett
nepino; dotterdotter, barnbarn (flicka), sondotter
nepo; dotterson, barnbarn <f>5</f>, sonson
nepolitika; opolitisk
nepovo; oförmåga
nepra; absolut
nepraktika; opraktisk
nepravigita; obefogad
nepre; ovillkorligen
nepreciza; oprecis
nepreparita; oförberedd
neprokrastebla; icke möjliga fördröjning
nepruvebla; obevisbar
nepruvita; obevisade
nepublika; icke offentlig
nepublikigita; opublicerat
neracia; orationellt
neracionalo; irrationellt tal
nerealigebla; icke realiserbar
nerealisma; orealistisk
nerefutebla; icke motbevisbar
neregistara; ickestatlig
neregistrata; oregistrerad
neregula; oregelbunden
nerekonebla; oigenkännlig
nerekta; indirekt
nerekte; indirekt
nerimarkate; oförmärkt
nerimarkite; oförmärkt
neriproĉinda; oklanderlig
nervo; nerv <f>3</f>
nervoza; nervös
nesaĝa; oklok
nesciado; okunskap
nescieco; okunskap
nescienca; ovetenskapligt
nescio; ickekunskap
nesekura; otrygg
neserioze; slarvigt
nesistema; osystematisk
nesolvita; olöst
nesperta; oerfaren
nestabila; ostabil
nesto; rede
nesufiĉa; otillräcklig
nesufiĉe; otillräckligt
nesupereble; omöjligt att överstiga
neta; netto
netaksebla; ovärderlig
netaŭga; odugligt
netaŭgeco; oduglighet
nete; netto
neto; renskrift <f>3</f>
netolerebla; inte tolererbart
netolerema; ofördragsam
netoleremo; intolerans
netransitiva; icketransitivt
netrovebla; omöjlig att finna
netuŝebla; oberörbart
netuŝebleco; oberörbarhet
netuŝita; orörd
neuzata; icke använt
neuzebla; ej användbar
neuzo; ickeanvändning
nevalida; ogiltig
nevenkebla; obesegrbar
nevera; ej sann
nevidebla; osynlig
nevideble; osynligt
nevino; syskonbarn (flicka), systerdotter, brorsdotter
nevo; syskonbarn, brorson, systerson
nevola; ofrivillig
nevole; ofrivilligt
nevolonte; ovilligt
neŝancelebla; orubblig
neŝanĝebla; omöjligt att ändra
neŝanĝita; oändrad
neŭroza; neurotisk
neŭrozo; neuros <f>3</f>
neŭrozulo; neurotiker <f>5</f>
neŭtrala; neutral
neŭtrale; neutralt
neŭtraleco; neutralitet
neŭtraligi; neutralisera <f>1</f>
neĝblanka; snövit
neĝbulo; snöboll
neĝenata; obesvärad
neĝentila; oartig
neĝero; snöflinga
neĝi; snöa <f>1 {pres snöar} {past {snöade }} {sup snöat} {perf snöad}</f>
neĝo; snö <f>6 {def snö} {pl snö} {pld snö}</f>
neĝoblanka; snövit
neĝusta; icke rättvis
ni; oss ({kun por}), vi
nia; vår
niaflanke; vår sida
nialanda; vårt lands
nifo; ufo
nigra; svart
nigrablanka; svartvit
nigratruo; svart hål
nigre; svart
nigri; svärta <f>1</f>
nigrula; svartas
nigrulo; svarting, färgad person, neger <f>3</f>
nikelo; nickel
nikolao; Nikolaus
nikotino; nikotin
nikso; näcken, sjöjungfru
nilono; nylon
nimfo; nymf <f>3</f>
nin; oss
nito; nit <f>2</f>
nitrogeno; kväve
nivele; i nivå
nivelo; nivå <f>3</f>
nizo; sparvhök <f>2</f>
niĉo; nisch <f>3</f>
niĝerio; Nigeria
nobelo; adelsman <f>2</f>
nobelpremiito; nobelpristagare <f>5</f>
nobelpremio; nobelpris <f>5</f>
nobla; förnäm
nocio; begrepp <f>5</f>
nodi; knyta <f>4 {pres knyter} {sup knutit} {past knöt} {perf knuten}</f>
nodo; knut
nokta; nattlig
nokte; på natten
noktiĝi; lida mot natt
nokto; natt
noktomezo; midnatt
noktovazo; nattkärl
noktuo; nattuggla <f>1</f>
noma; nämnda
nomado; nomad <f>3</f>
nomante; kallande
nomaro; namnlista
nombrado; räkning <f>2</f>
nombre; till antalet
nombrebla; uppräkningsbar
nombri; räkna <f>1</f>
nombro; antal <f>5</f>, tal
nome; nämligen
nomebla; möjligt kalla
nomfesto; namnsdag <f>2</f>
nomformo; namnform
nomi; kalla <f>1</f>
nominativo; nominativ
nomita; utnämnd
nomite; kallad
nomiĝi; kallas <f>1d</f>, heta <f>4 {pres heter} {sup hetat} {past hette} {perf -}</f>
nomo; namn <f>5</f>
nomonomo; förnamn
nomumi; utnämna <f>2</f>
nomumo; utnämning <f>2</f>
norda; nordisk
nordamerika; nordamerikanska
norde; norr om
norden; åt norr
nordeŭropa; nordeuropeisk
nordlanda; nordisk
nordlumo; norrsken
nordo; norr <f>1 {def norr} {pl norr} {pld norr}</f> <g>{abst}</g>
nordokcidenta; nordvästra
nordorienta; nordöstra
nordoriento; nordost <f>2</f>
norma; normerande
normala; normal
normalaĵo; normal sak
normale; normalt
normaleco; normalegenskap
normaliĝi; bli normaliserat
normalo; normal
normalokaze; i normalfallet
normigi; ange norm
normigo; standardisering <f>2</f>, normering
normo; norm <f>3</f>
norvega; norsk
norvegio; Norge
norvego; norrman
norvegujo; Norge
nostalgio; sjuklig hemlängtan
noti; notera <f>1</f>
notico; betyg <f>5</f>, notis <f>3</f>
notinde; värt att notera
notita; noterat
notlibro; anteckningsbok <f>2</f>
noto; not
nova; ny <f>{ett nytt}</f>
novaĵagentejo; telegrambyrå, nyhetsagentur <f>3</f>
novaĵletero; nyhetsbrev <f>5</f>
novaĵo; nyhet <f>3</f>
novaĵservo; nyhetstjänst <f>3</f>
nove; åter, nytt
novedzino; brud <f>2</f>
novedzo; brudgum
novelaro; novellsamling <f>2</f>
novelo; novell <f>3</f>
novembro; november
novjaro; nyår <f>5</f>
novjorka; Mew Yorks
novjorko; New York
novliberalismo; nyliberalism
novluno; nymåne
novnaskito; nyfödd
novspeca; nya sort
novstila; nymodig
novtestamenta; nytestamentlig
novtipa; ny typ
novulo; nykomling <f>5</f>
nu; nåväl, nå
nuance; nyanserat
nuanci; nyansera
nuancita; nyanserad
nuancite; nyanserat
nuanco; nyans <f>3</f>
nubo; moln <f>5</f>
nuda; naken
nudeco; nakenhet
nudelo; nudel
nudigi; blotta <f>1</f>
nudkrura; barbent
nudpieda; barfota
nugato; nougat
nukleo; atomkärna <f>1</f>, cellkärna <f>1</f>
nuko; nacke <f>2</f>
nukso; nöt
nuksrompilo; nötknäppare
nul; noll
nuleco; nollegenskap <f>3</f>
nuligado; annullering
nuligi; annullera <f>1</f>
nuligo; annullation
nulo; nolla <f>1</f>
numerado; räkning <f>2</f>
numeralo; räkneord <f>5</f>
numeri; numrera <f>1</f>
numerita; numrerad
numero; nummer <f>5 {def numret} {pl nummer} {pld numren}</f>
nun; nu
nuna; nuvarande
nune; nu
nunmomente; för närvarande
nuno; nuet
nuntempe; nu för tiden
nuntempo; nutid
nupto; bröllop <f>5</f>
nur; endast
nura; blott
nure; blott
nurnura; blott och bar
nurnure; blott och bart
nutra; näringsrik
nutraĵo; födoämne <f>4</f>
nutri; livnära
oazo; oas <f>3</f>
obea; lydig
obeado; lydnad
obeema; lydig
obei; lyda <f>2</f>
obeigi; få att lyda
objektformo; objektsform
objektiva; objektiv
objektive; objektivt
objektiveco; objektivitet
objekto; föremål <f>5</f>
obligacio; obligation <f>3</f>
oblikva; sned
oblikve; snett
oblonga; avlång
obscena; oanständig
obsedita; anfäktad
observado; iakttagelse <f>3</f>
observante; iakttagande
observata; observerad
observatorio; observatorium
observebla; möjlig att observera
observejo; observatorium
observi; observera <f>1</f>
observita; observerad
observo; iakttagelse <f>3</f>
obskura; skum
obskurantismo; mörkmannaskap
obstaklo; hinder <f>5</f>
obstina; envis
obstine; envist
obstineco; envishet
obstini; envisas <f>1d</f>
obstino; envishet
obuso; granat <f>3</f>
oceano; ocean <f>3</f>
odo; kväde, ode <f>4</f>
odora; doftande
odoraĉo; otrevlig lukt
odori; dofta <f>1</f>
odoro; lukt <f>3</f>
oero; öre <f>4</f>
ofendi; förolämpa <f>1</f>
ofendita; förolämpad
ofendo; förolämpning <f>2</f>
oferado; offrande, uppoffring
oferaĵo; offer
oferbuĉi; offerslakta
oferdoni; ge ett offer
oferema; uppoffrande, generös
oferi; offra <f>1</f>
oferita; erbjudna
oferti; offerera <f>1</f>, erbjuda
ofertita; erbjuden
oferto; anbud <f>5</f>
oficejo; kontor <f>5</f>
oficiala; officiell
oficialaĵo; officiell handling
oficiale; officiellt
oficialeco; officiellhet
oficialigi; göra officiell, låta officialisera
oficialigita; officialiserad
oficialigo; officialisering <f>2</f>
oficialulo; officiell person
oficiro; officer
oficistino; kontorsdam <f>3</f>
oficisto; tjänsteman <f>2</f>
ofico; anställning <f>2</f>, plats <f>3</f>, tjänst <f>3</f>
ofta; vanlig, ofta <f>{komp oftare} {sup oftast}</f>, frekvent
ofte; ofta <g>nepos</g>
ofteco; frekvens <f>3</f>, vanlighet
oftege; mycket ofta
ok; åtta
oka; åttonde
okazanta; som händer
okazaĵo; händelse <f>3</f>
okaze; med anledning av
okazi; hända <f>2</f>
okazigi; lät förverkliga
okazinta; som avhållits
okazita; inträffad
okazo; händelse <f>3</f>
okazonta; kommer att inträffa
okcidenta; västra <f>{pl västra}</f>
okcidentafrika; västafrikansk
okcidente; i väster
okcidenteco; västerländskhet
okcidenten; väster ut
okcidento; väst <f>1 {def väst} {pl väst} {pld väst}</f>
okcidentulo; västerlänning <f>2</f>
okdek; åttio
oksido; oxid <f>3</f>
oksigeno; syre
oktobro; oktober
okulfrapa; iögonenfallande
okulfrape; iögonenfallande
okuli; glo <f>3</f>
okulisto; ögonläkare, oftalmolog
okulkuracisto; ögonläkare
okulmezure; mätt med ögonmått, med ögonmått
okulo; öga <f>5 {def ögat} {pl ögon} {pld ögonen}</f>
okuma; oktalt
okupacio; ockupation <f>3</f>
okupado; ockupation <f>3</f>
okupata; upptagen just nu
okupi; ockupera <f>1</f>, sysselsätta
okupita; redan upptagen
okupiĝanta; sysselsättande sig
okupiĝi; sysselsätta sig
okupiĝo; sysselsättning <f>2</f>
okupo; sysselsättning <f>2</f>
okupota; kommer att bli upptagen
ol; än
oldulino; gammal kvinna
olei; smörja, olja in
oleito; smord person
oleo; olja <f>1</f>
olimpika; olympiska
olimpiko; olympiska spel
olivarbo; olivträd <f>5</f>
olivo; oliv <f>3</f>
olivujo; olivträd
omaro; hummer
omaĝe; till åminnelse
omaĝi; hylla <f>1</f>
ombra; skuggig
ombraĵo; skuggbild <f>3</f>
ombrelo; parasoll, paraply
ombri; att skugga, skugga <f>1</f>
ombriĝi; förmörkas <f>1d</f>, skuggas <f>1d</f>
ombro; skugga <f>1</f>
ombroplena; skuggig
omeno; omen, järtecken
omleto; omelett <f>3</f>
omnibuso; buss <f>2</f>
omo; ohm <f>5</f>
onda; vågig
ondanta; böljande
ondego; jättevåg <f>2</f>
ondo; våg <f>2</f>, bölja <f>1</f>
ondumi; göra vågor
oni; man
onia; ens
onidire; enlig vad man säger
onidiro; rykte <f>4</f>
onikso; onyx <f>2</f>
onin; man
onklino; faster <f>1</f>
onklo; farbror, morbror
ono; bråkdel <f>2</f>
opa; kollektiv (adj.)
opalo; opal <f>3</f>
operacii; operera <f>1</f>
operacio; operation <f>3</f>
operaciumo; operationssystem
opereto; operett
opero; opera <f>1</f>
opiniante; anseende
opinidiferenco; åsiktsskillnad <f>3</f>
opinieca; åsiktsmässigt
opinienketo; opinionsundersökning <f>2</f>
opinii; tycka, anse <f>4 {pres anser} {past ansåg} {sup {har ansett}} {perf {det ansågs}}</f>
opinio; åsikt <f>3</f>
opio; opium
opo; grupp
oponanto; opponent <f>3</f>
oponi; opponera emot, säga emot
oportune; lämpligt
oportuneco; lämplighet
oportuno; lämpligt fall
opozicii; vara i opposition
opozicio; opposition <f>3</f>
optika; optisk
optikisto; optiker
optiko; optik <f>3</f>
optimisma; optimistisk
optimisto; optimist <f>3</f>
optimuma; optimal
optimume; optimalt
ora; gyllene
orangutango; orangutang <f>3</f>
oranĝa; orange
oranĝarbo; apelsinträd
oranĝkolora; orange
oranĝo; apelsin <f>3</f>
oratora; talar
oratoro; talare <f>5</f>
oraĵisto; guldsmed <f>3</f>
orbito; omloppsbana <f>1</f>
orda; ordnad
ordeno; orden
ordigi; ordna <f>1</f>
ordigita; ordnad
ordigo; sortering <f>2</f>
ordinara; ordinär
ordinare; vanligen
ordinarulo; vanlig människa
ordinato; y-koordinat, ordinata
ordiĝi; bli ordnad
ordo; ordning <f>2</f>
ordona; föreskrivande
ordone; befallande
ordoni; beordra <f>1</f>, befalla <f>2</f>
ordono; order <f>5</f>
orelo; öra <f>4</f>
orelringo; örhänge <f>4</f>
orfejo; barnhem <f>5</f>
orfo; föräldralös
organismo; organism <f>3</f>
organizado; organisation <f>1 {def organisationen} {pl organisationer} {pld organisationerna}</f>
organizanta; organiserande
organizanto; organisatör <f>3</f>
organizata; organiserat
organizaĵo; organisation <f>3</f>
organize; organisatoriskt
organizi; organisera <f>1</f>
organizinto; den som organiserat
organizita; organiserad
organiziĝi; att bli organiserad
organiziĝinta; blivit organiserad
organizo; organisation <f>3</f>
organo; organ <f>5</f>
orgasmo; orgasm <f>3</f>
orgeno; orgel <f>2</f>
orgio; orgie
orgojlo; högfärd <f>3</f>
orienta; östra
oriente; öster ut
orienti; orientera <f>1</f>
orientiĝo; orientering <f>2</f>
oriento; öster, öst, orienten
origi; förgylla <f>2</f>
origina; ursprunglig
originala; ursprunglig
originale; i original
originaleco; originalitet
originalo; original <f>5</f>
origine; ursprungligen
origino; ursprung <f>5</f>
orkestro; orkester <f>2</f>
orkideo; orkidé
orlo; fåll
ornama; utsmyckande
ornamaĵo; prydnad <f>3</f>
ornami; pryda, smycka <f>1</f>
ornamo; ornament <f>5</f>
oro; guld
orta; rätvinklig
ortanto; normallinje
orte; rätvinkligt
orto; rät vinkel
ortodoksa; ortodox
ortografie; ortografiskt
ortografio; ortografi <f>3</f>
oscedi; gäspa <f>1</f>
ostaro; skelettet
ostaĝo; gisslan <f>5</f>
osto; skelettben, ben
ostokapo; benknota <f>1</f>
ostro; ostron <f>5</f>
ovala; oval
ovalo; oval <f>3</f>
ovaĵo; äggrätt <f>3</f>
ovingo; äggkopp <f>2</f>
ovo; ägg <f>5</f>
ovoflavaĵo; äggula <f>1</f>
ovoflavo; äggula <f>1</f>
ovumi; värpa
ozono; ozon
paca; fredlig
pace; fredligt
pacema; fredsbenägen
pacienca; tålmodig
pacience; tålmodigt
pacienci; vara tålmodig
pacienco; tålamod
paciento; patient <f>3</f>
pacifiko; Stillahavet
pacifismo; pacifism
pacifisto; pacifist <f>3</f>
paciga; fredsskapande
pacigi; pacificera <f>1</f>
pacismo; pacifism
pacisto; pacifist <f>3</f>
pacmovado; fredsrörelse <f>3</f>
paco; fred <f>3</f>
padelo; skovel, paddel
padelrado; skovelhjul, vattenhjul
pado; stig <f>2</f>
paeljo; paella
pafadi; hålla på och skjuta
pafado; skutande, skottlossning
pafarko; pilbåge
pafaro; salva <f>1</f>
pafaĵo; skott, projektil
pafdistanco; skotthåll
pafejo; skjutbana, skjutfält
pafi; skjuta <f>4 {pres skjuter} {sup skjutit} {past sköt} {perf skjuten}</f>
pafilo; skjutvapen <f>5</f>
pafisto; skytt
pafita; skjuten
pafo; skott
pafĉesigo; eldupphör, vapenvila, vapenstillestånd
pagaji; paddla <f>1</f>
pagajo; paddel
pagana; hednisk
paganismo; hedendom
pagano; hedning <f>2</f>
pagenda; måste betalas
pagi; betala <f>1</f>
pagigi; "få att  betala" <f>1 {pres {får att betala}} {past {fick att betala}} {sup {fått att betala}} {perf {fått att betala}}</f>
pagilo; betalningsmedel <f>5</f>
paginte; har betalat
pago; betalning <f>2</f>
pagodo; pagod <f>3</f>
pagpostulo; betalningskrav <f>5</f>
pajlero; halmstrå
pajlo; halm
pakaĵo; paket <f>5</f>
paketo; paket <f>5</f>
paki; emballera <f>1</f>, packa <f>1</f>
pakistano; Pakistan
pakita; packad
pako; packe
pakpapero; omslagspapper
pala; blek
palaco; palats <f>5</f>
palatalo; palatal konsonant, palatal
palato; palatal <f>3</f>
pale; blekt
palestina; palestinsk
palestinano; palestinier <f>5</f>
palestino; palestina
paletro; palett <f>3</f>
paligi; bleka
palindromo; palindrom <f>3</f>
palisaro; palissad <f>3</f>
paliso; påle <f>2</f>
paliĝi; blekna <f>1</f>
palmfolio; palmblad <f>5</f>
palmo; palm <f>3</f>
palpante; kännande
palpebla; möjlig att känna
palpebro; ögonlock
palpebrumanta; blinkande
palpebrume; på ett ögonblick
palpebrumi; blinka <f>1</f>
palpebrumo; ögonlock <f>5</f>
palpi; känna på
pamfleto; pamflett <f>3</f>
panbulo; limpa <f>1</f>
pandiono; fiskgjuse
panelo; panel <f>3</f>
paneo; motorstopp <f>5</f>
panero; brödsmula <f>1</f>
panikite; panikslagen
paniko; panik
panjo; mamma <f>1</f>
pano; bröd <f>5</f>
panoramo; panorama <f>1</f>
panrostilo; brödrost <f>2</f>
pantaloneto; shorts, kortbyxor, kortbyxa <f>1</f>
pantalono; byxa, byxor, långbyxa <f>1</f>
pantoflo; toffel
pantranĉaĵo; brödskiva <f>1</f>
papago; papegoja <f>1</f>
papavo; vallmo
papera; av papper, pappers-
papereto; litet papper
paperfolio; pappersblad
paperformato; pappersformat <f>5</f>
paperkorbo; papperskorg <f>2</f>
papero; papper <f>4 {def papperet} {pl papper} {pld papperen}</f>
paperversio; pappersversion <f>3</f>
papilio; fjäril <f>2</f>
papo; påve <f>2</f>
paradigmo; mönster, böjningsmönster
paradiza; paradisisk
paradizo; paradis <f>5</f>
parado; parad <f>3</f>
paradoksa; paradoxal
paradokse; paradoxalt
paradokso; paradox <f>3</f>
paragrafo; paragraf <f>3</f>, stycke
paralela; parallell
paralele; parallellt
paralelo; parallell <f>3</f>
paralelogramo; parallellogram
paralizanta; paralyserande
paralizi; paralysera <f>1</f>
paralizita; lam
parametro; parameter <f>2</f>
paranoja; paranoid
paranojo; paranoja
parazito; parasit <f>3</f>
paraŝuto; fallskärm <f>2</f>
pardonado; förlåtande
pardonebla; möjligt att förlåta
pardoneble; möjlig att förlåta
pardoni; förlåta <f>2</f>
pardono; förlåtelse
pardonpete; ursäktande
pardonpeti; be om ursäkt
pardonpeto; bön om ursäkt
pareco; paritet <f>3</f>
parenca; besläktad
parencaro; släktingar
parenceco; släktskap
parenco; släkting <f>2</f>
parenteze; i parantes
parentezo; parantes
parfuma; parfymerad
parfumo; parfym <f>3</f>
pargeto; parkett
parigi; para ihop
parizano; parisare
parizo; paris
parkejo; parkeringsplats <f>3</f>
parkere; utantill
parkerigante; lärande utantill
parkerigi; lära utantill
parkerigita; inlärd utantill
parki; parkera <f>1</f>
parko; park <f>3</f>
parkumejo; parkeringsplats <f>3</f>
parkumi; parkera <f>1</f>
parlamentanino; kvinnlig parlamentsledamot
parlamentano; parlamentariker <f>5</f>
parlamentejo; parlamentslokal <f>3</f>
parlamento; parlament <f>5</f>, riksdag <f>2</f>
paro; par <f>5</f>
parodio; parodi <f>3</f>
parola; talad, talat
paroladi; tala <f>1</f>
parolado; tal
parolangulo; diskussionshörna
parolanta; talande
parolantaro; talargrupp <f>3</f>
parolante; talande
parolanto; talare <f>5</f>
parolata; talat
parolate; talat
parole; muntligt
parolebla; talbar
paroli; tala <f>1</f>
paroliga; talbefrämjande
paroligi; få att tala
parolilo; högtalare <f>5</f>
parolinte; havande talat
parolkomunumo; samtalsgemenskap
parolmaniero; sätt att tala
parolo; tal <f>5</f>
parolota; som kommer att talas
parolsono; talljud <f>5</f>
paroĥestro; kyrkoherde <f>2</f>
parseko; parsec
parte; delvis
parteto; liten del
participo; particip <f>5</f>
partigi; låta dela
partio; parti <f>3</f>
partnero; partner
parto; del <f>2</f>
partoprenanta; deltagande
partoprenantaro; deltagargrupp <f>3</f>
partoprenante; deltagande
partoprenanto; deltagare <f>3 {def deltagaren} {pl deltagare} {pld deltagarana}</f>
partopreni; deltaga <f>2 {pres deltar} {past deltog} {sup deltagit} {perf deltagen}</f>
partopreninto; deltagare <f>5</f>
partopreno; deltagande
pasaĝero; passagerare <f>5</f>
paseo; preteritum
pasero; sparv <f>2</f>
pasi; förflyta, passera <f>1</f>
pasie; passionerat
pasigi; tillbringa <f>1</f>
pasinta; passerad
pasinteco; det förflutna
pasintjare; förra året
pasinto; bortgången
pasintsemajne; förra veckan
pasio; lidelse <f>3</f>, passion <f>3</f>
pasiva; passiv
pasive; passivt
pasivo; pasivum
paska; påsk
pasko; påsk <f>3</f>
pasloĝanto; nomad <f>3</f>
paso; passage
pasporto; pass
pastelo; pastill <f>3</f>
pasteĉo; paj <f>3</f>
pastinako; palsternacka
pasto; deg <f>2</f>
pastraro; prästerskap
pastro; präst <f>3</f>
pasvorto; lösenord <f>5</f>
patelo; knäskål <f>2</f>
patenti; patentera <f>1</f>
patentigi; låta patentera
patento; patent <f>5</f>
patino; patina
pato; stekpanna <f>1</f>
patrineco; moderskap <f>5</f>
patrinflanke; på mors sida
patrino; moder <f>3 {def modern} {pl mödrar} {pld mödrarna}</f>, mor <f>3 {def modern} {pl mödrar} {pld mödrarna}</f>
patriota; patriotisk, fosterländsk
patriotismo; patriotism
patrioto; patriot <f>3</f>
patro; fader, far <f>6 {def fadern} {pl fäder} {pld fädren}</f>
patrolado; patrullering
patroli; patrullera <f>1</f>
patrono; beskyddare <f>5</f>
patrujo; fosterland
pavilono; paviljong <f>3</f>
pavimo; trottoar <f>3</f>
pavo; påfågel <f>2</f>
paŝegi; kliva <f>4 {pres kliver} {sup klivit} {past klev} {perf kliven}</f>
paŝo; steg <f>5</f>
paŝtejo; betesmark <f>3</f>
paŝtelo; färgkrita
paŝti; föra på bete
paŭsi; kalkera <f>1</f>
paŭsita; kalkerad
paŭso; paus <f>3</f>
paŭti; pluta med munnen
paŭzi; göra paus
paŭzo; paus <f>3</f>
paĉjo; pappa
paĝa; sidig
paĝaro; sidogrupp <f>3</f>
paĝo; sida <f>1</f>
peco; bit <f>2</f>
pedagogia; pedagogisk
pedagogio; pedagogik <f>3</f>
pedalo; pedal <f>3</f>
pedanta; pedantisk
pedanteco; pedanteri
pedanto; pedant <f>3</f>
pedelo; vaktmästare
pediko; lus
pego; hackspett <f>2</f>
pejzaĝo; landskap
peki; synda <f>1</f>
pekina; peking
pekinta; som har syndat
pekli; lägga salta in, lägga in in
peko; synd <f>3</f>
pelata; jäktad
peli; driva på
pelto; päls <f>2</f>
pelvo; skål <f>2</f>
pena; ansträngande
penado; strävan
pendanta; hängande
pendi; hänga <f>2</f>
pendigi; hänga upp
pendigilo; galge <f>2</f>
pendigita; upphängt
pendiĝi; bli hängande
pendolo; pendel <f>2</f>
pendumi; avrätta medelst hägning
pendumilo; galje
pene; ansträngande
penetri; tränga in
penetro; penetrering
peni; amstränga <f>2</f>
peniga; ansträngande
peniko; pensel <f>2</f>
peniso; penis <f>2</f>
peno; ansträngning <f>2</f>
pensadi; fundera <f>1</f>
pensado; tänkande <f>4</f>
pensanta; tänkande
pensante; tänkande
pense; i tankar
pensebla; tänkbar
penseble; tänkbart
pensi; tänka <f>4 {past tänkte} {sup tänkt} {perf tänkt}</f>
pensigi; skapa tanken
pensio; pension <f>3</f>
pensionejo; pensionat <f>5</f>
pensiono; inackordering <f>2</f>
pensiula; pensionerad
pensiulo; pensionär <f>3</f>
pensmaniero; tankesätt <f>5</f>
penso; tanke <f>2</f>
pentekosto; pingsthelgen <f>3</f>
penti; ångra <f>1</f>, ångra sig
pento; ånger <f>1</f>
pentofari; göra bot
pentrado; målande
pentrarto; konsten
pentraĵo; målning <f>2</f>
pentri; måla <f>1</f>
pentrinda; värt att måla av
pentristo; målare <f>5</f>
pentrita; målad
penvalori; lönt besväret
peono; schackbonde
pepi; kvittra <f>1</f>
per; medelst
peranto; mellanhand
perceptata; uppfattad
percepti; uppfatta <f>1</f>
percepto; uppfattning <f>2</f>
perdante; förlorande
perdi; förlora <f>1</f>
perdinte; havande förlorat
perdita; förlorad
perdiĝi; förlora sig
perdo; förlust <f>3</f>
pere; förmedels
perei; omkomma
pereiga; förgörande
pereigi; låta förgöra
peresperanta; förmedelst esperanto
perfekta; perfekt
perfekte; perfekt
perfekteco; perfekthet
perfektiga; finslipande
perfektigi; göra perfekt
perfektigo; förbättring <f>2</f>
perfektiĝi; bli perfekt
perfida; förrådande
perfideco; bakslughet
perfidema; svekfull
perfidi; förråda
perfido; förräderi <f>3</f>
perforta; våldsam
perforte; med våld
perfortema; våldsbenägen
perforti; begå våld
perforto; våld
peri; förmedla <f>1</f>
periferio; periferi
perilo; förmedlingsverktyg
perimetro; omkrets
periodaĵo; tidskrift <f>3</f>
periode; periodiskt
periodo; period <f>3</f>
perko; abborre <f>2</f>
perkoformaj; abborrartade fiskar
perlabori; förtjäna <f>1</f>
perlo; pärla <f>1</f>
permane; för hand
permanenta; permanent
permesante; tillåtande
permesata; tillåten
permesate; tillåtet
permesi; tillåta <f>4 {pres tillåter} {past tillät} {sup tillåtit} {perf tillåten}</f>
permesilo; tillstånd, licens
permesita; tillåtet
permesite; tillåtet
permeso; tillåtelse <f>3</f> <g>{abst}</g>
permesota; kommer att tillåtas
perono; yttertrappa <f>1</f>
perpleksa; häpen
perplekso; perplexitet
persa; Persiska viken, persisk
persekutado; förföljelse <f>3</f>
persekuti; förfölja <f>2</f>
persekuto; förföljelse <f>3</f>
persikarbo; persikoträd <f>5</f>
persiko; persika <f>1</f>
persikujo; persikoträd <f>5</f>
persio; Persien
persista; envis
persiste; envist
persisteco; envishet
persistemo; ihärdighet
persisti; framhärda <f>1</f>
perso; en persisk person
persona; personlig
personaro; personal
personaĵo; personlig sak
persone; personligen
personeco; personlighet <f>3</f>
persono; person <f>3</f>
perspektivo; perspektiv <f>5</f>
persvadi; övertala <f>1</f>
perturbo; störning <f>2</f>
perversa; onaturlig
perĉo; gärs <f>2</f>
pesi; väga <f>2</f>
pesilo; våg <f>2</f>
pesimisma; pessimistisk
pesimisme; pessimistiskt
pesimista; pessimistisk
pesimisto; pessimist <f>3</f>
pesto; pest <f>3</f>
petante; beende
petanto; ansökande
petegante; bönfallande
petegi; bönfalla
peti; be om
peticio; petition <f>3</f>
petinta; ombedd
peto; bön <f>3</f>
petole; busigt
petolema; stojig, busig
petoli; busa <f>1</f>, stoja <f>1</f>
petrolo; fotogen
petroselo; persilja
petskribo; petition <f>3</f>
petveturi; lifta <f>1</f>
peza; tung  <f>{pl tunga} {ett tungt}</f>
peze; tungt
pezi; väga tungt, väga tynga
pezigi; låta tynga
pezo; tyngd <f>3</f>
peĉo; beck
pia; from
piano; piano
picejo; pizzeria
pico; pizza <f>1</f>
pie; fromt
piedbati; sparka <f>1</f>
piede; till fots
piedfingro; tå
piedingo; stigbygel
piedirado; fotmarsch <f>3</f>
piediranto; fotgängare
piediri; gå till fots
piednoto; fotnot <f>3</f>
piedo; fot
piedvesto; fotbeklädnad
pigmeo; dvärg <f>2</f>
pigo; skata <f>1</f>
pigra; lat
pika; stickande
pikanta; pikant
piki; sticka <f>4 {pres sticker} {sup stuckit} {past stack} {perf stucken}</f>
pikildrato; taggtråd <f>2</f>
pikilo; gadd <f>2</f>
piko; spader, stick
pilgrimanto; pilgrim <f>3</f>
pilko; boll <f>2</f>
pilo; batteri <f>3</f>
pilolo; piller <f>1</f>
piloti; lotsa <f>1</f>
piloto; pilot <f>3</f>, lots <f>2</f>
pimpinelo; bockrot <f>2</f>
pinglarbo; barrträd
pingleto; liten nål
pinglo; barr, nål <f>2</f>
pingveno; pingvin <f>3</f>
pingvino; pingvin <f>3</f>
pino; tall <f>2</f>
pintarko; spetsbåge
pinto; topp <f>2</f>, udd <f>2</f>
pinĉi; nypa, klämma
pinĉilo; fjäderklämma
pionira; pionjär
pioniro; pionjär <f>3</f>
pioĉo; korphacka <f>1</f>
pipo; rökpipa, pipa
pipro; peppar
piramida; pyramidformad
piramido; pyramid <f>3</f>
pirato; pirat <f>3</f>, sjörövare
piro; päron
pirogo; pirog <f>3</f>
pisa; pissig
pisi; kissa <f>1</f>
pistilo; pistill
pistita; sönderstött
pistolo; pistol <f>3</f>
pistujo; mortel
pitoreska; pittoreska
pizo; ärta
piŝto; motorkolv <f>2</f>
piĵamo; pyjamas <f>2</f>
placo; torg
plado; fat <f>5</f>, maträtt
plafono; innertak, tak <f>5</f>
plagiati; plagiera <f>1</f>
plago; landsplåga <f>1</f>
planado; planläggning <f>2</f>
planata; planerad
plando; fotsula <f>1</f>
plandumo; skosula <f>1</f>, sula
planedo; planet <f>3</f>
plani; planera <f>1</f>
planimetrio; planimetri
planisto; planerare <f>5</f>
planita; planerad
planko; golv <f>5</f>
planlingvo; planspråk <f>5</f>
plano; plan <f>3</f>
planti; plantera <f>1</f>
planto; planta <f>1</f>, växt <f>3</f>
plasta; plast
plastiko; plastik
plasto; plast <f>3</f>
plastro; plåster <f>5</f>
plata; platt
platano; platanträd <f>5</f>
plataĵo; platå
platformo; plattform
platigi; platta till, göra platt
platigita; utplattad
plato; skiva <f>1</f>, platta <f>1</f>
plaŭdadi; plaska <f>1</f>
plaŭdi; porla <f>1</f>, plaska <f>1</f>
plaĉa; behagande
plaĉe; behagligt
plaĉi; behaga <f>1</f>
plaĉo; tycke
plaĝo; strand, badstrand <f>2 {pl badstränder} {pld badstränderna}</f>
plebo; pöbel
pledanto; förespråkare <f>5</f>
pledi; plädera <f>1</f>
plej; mest, -ast
pleja; mesta
plejaĝulo; äldste
plejbone; bäst
plejdo; pläd <f>2</f>
pleje; allra mest
plejeble; så mycket som möjligt
plejmulte; det mesta
plejmulto; större delen
plejofte; oftast
plejparte; till största delen
plejparto; merparten
plekti; fläta <f>1</f>
plena; full, fullständig
plenaĝa; myndig
plenda; klagande
plendado; klagande
plendante; klagande
plendi; klaga <f>1</f>
plendo; klagomål <f>5</f>
plene; helt
pleni; fylla <f>2</f>
plenigata; som fylles
plenigi; fylla <f>2</f>
plenigita; fylld
plenigo; göra dem fyllda
plenkreska; fullvŭen
plenkreskinta; fullvŭen
plenkreskula; fullvŭnas
plenkreskulo; "vuxen person" <f>1 {def {den vuxne}} {pl {vuxna personer}} {pld {de vuxna personerna }}</f>
plenluno; fullmåne <f>2</f>
plenmano; handfull
plenplena; överfull
plenrajta; fullvärdig
plensignife; till full innebörd
plenumi; fullgöra
plenumigi; fullgöra <f>2</f>
plenumigo; fullbordan
plenumita; utfört
plenumkomitato; verkställighetskommitté
plenumo; fullföljd <f>3</f>
pleto; serveringsbricka <f>1</f>
plezura; angenäm
plezurigi; förnöja <f>2</f>
plezuro; nöje
pleŭronekto; flundra
pli; mer
plia; ytterligare
plialtigante; höjande ytterligare
plialtigi; höja (ytterligare) <f>2</f>
plialtigita; förhöjd
pliampleksigi; göra mer omfattande
pliaĝa; äldre
plibeliga; förskönande
plibeligi; försköna <f>1</f>
plibonigado; förbättrandet
plibonigi; förbättra <f>1</f>
plibonigita; förbättrad
plibonigo; förbättring <f>2</f>
pliboniĝadi; förbättra <f>1</f>
plie; vidare
plifaciligi; förenkla <f>1</f>
plifortigi; stärka
plifrue; tidigare
pligranda; större
pligrandigi; göra större
pligrandigite; förstorade
pligrandigo; förstoring <f>2</f>
pligrandiĝanta; ökande
pligrandiĝo; utökning <f>2</f>
pliiĝi; bli större
plijuniĝo; föryngring
pliklarigi; vidareförklara
plilarĝiĝo; utökning <f>2</f>
plilongigi; förlänga <f>2</f>
plimalpli; mer eller mindre
plimulta; majoritets
plimulte; ännu mer
plimultigi; förmera <f>1</f>
plimultiĝo; ökning <f>2</f>
plimulto; majoritet <f>3</f>
pliproksimiĝi; komma närmare
plirapidigi; påskynda
plisimpligo; förenkling <f>2</f>
plivastigi; vidga <f>1</f>
plivastigo; vidgning <f>2</f>
plivastiĝi; vidga <f>1</f>
plivastiĝo; vidgning <f>2</f>
plombo; tandfyllning <f>2</f>
plonĝi; dyka <f>4 {pres dyker} {sup -} {past dök} {perf -}</f>
ploranta; gråtande
plori; gråta <f>4 {pres gråter} {sup gråtit} {past grät} {perf -}</f>
plorigi; "få att gråta" <f>1 {pres {får att gråta}} {past {fick att gråta}} {sup {fått att gråta}} {perf {fått att gråta}}</f>
plorinde; begråtansvärd
ploro; gråt
ploto; mört <f>2</f>
plu; ytterligare, vidare
plua; ytterligare
pludoni; ge vidare
plue; ytterligare
pluekzisto; fortsatt existens
plugi; plöja <f>2</f>
plugilo; plog <f>2</f>
pluki; plocka <f>1</f>
plulabori; arbeta vidare
plulerni; lära ytterligare
plumba; blyig
plumbo; bly
plumingo; pennskaft <f>5</f>
plumnomo; pseudonym <f>3</f>
plumo; fjäder <f>2</f>, penna <f>1</f>
plura; fler <f>{pl flera}</f>
plurala; plural
plurale; pluralt
pluralo; plural <f>3</f>
plure; i flertal
plurfoje; flera gånger
plurgeneracia; flergenerations
plurjara; mångårig
plurlingva; flerspråkig
plurlingve; flerspråkigt
plurlingveco; flerspråklighet
plurloke; flerstädes
plurmaniere; många sätt
pluroble; mångfaldigt
plursenceco; mångtydighet
plursilaba; flerstaviga
plurvortaĵo; flerordslänk <f>2</f>
plus; plus
plusendi; vidaresända <f>2</f>
plusendita; vidaresänd
plustudi; studera vidare
pluvarko; regnbåge
pluveto; duggregn <f>5</f>
pluveturi; färdas vidare
pluvi; regna <f>1</f>
pluvivi; leva vidare
pluvivigi; hålla vid liv
pluvivo; vidarelevnad
pluvo; regn <f>5</f>
pluŝo; plysch <f>3</f>
pneŭmonio; lunginflammation
pneŭo; däck
po; vardera, á
podio; podium
poemaro; poesisamling
poemo; poem <f>5</f>
poento; poäng
poeto; poet <f>3</f>
poezia; poetisk
poezio; poesi
pojno; handled <f>3</f>
pokalo; pokal <f>3</f>
pokero; poker
pola; polsk
polekso; tumme <f>2</f>
polemika; polemisk
polemiko; polemik <f>3</f>
poleno; pollen <f>5</f>
policano; polistjänsteman
policisto; polis <f>3</f>
polico; polismyndighet <f>3</f>, polis <f>3</f>
poligono; månghörning, bovete
polino; polska <f>1</f>
polinomamultipliko; polynommultiplikation
polinomo; polynom <f>5</f>
poliomjelito; polio
politeknika; polyteknisk
politika; politisk
politike; politiskt
politikisto; politiker <f>5</f>
politiko; politik <f>5</f>
polko; polka, polkadans
pollando; polen
polmo; handflata <f>1</f>
polo; polack <f>3</f>
polucio; förorening <f>2</f>
polurado; polering
poluri; polera <f>1</f>, putsa
polurita; polerat
poluro; polityr <f>3</f>
poluso; pol <f>3</f>
polva; dammig
polvo; damm
polvosuĉi; dammsuga
polvosuĉilo; dammsugare
polvoŝovelilo; sopskyffel <f>2</f>
pomado; pomada
pomarbo; äppelträd <f>5</f>
pomo; äpple <f>4</f>
pompa; pompösa
pompo; pompa
pomujo; äppelträd <f>5</f>
ponardo; dolk <f>2</f>
poneo; ponny
ponti; broförbinda <f>1</f>
pontifiko; biskop <f>2</f>
pontlingvo; brospråk <f>5</f>
ponto; bro, brygga <f>1</f>
pontolingvo; brospråk <f>5</f>
pontono; ponton
poplo; poppel <f>2</f>
popmuziko; popmusik
popola; folklig
popolano; medlem av folket
popolaĉo; pöbel
popolo; folk <f>5</f>
populara; populär
populare; populärt
popularigi; popularisera <f>1</f>
por; för
porcelano; porslin
porcio; portion <f>3</f>
pordegejo; portutrymme <f>4</f>
pordego; port <f>2</f>
pordisto; portvakt <f>3</f>
pordo; dörr <f>2</f>
poreo; purjolök
poresperanta; esperantovänlig
porko; gris <f>2</f>, svin
pornografio; pornografi
poro; por
porparoli; tala för
portado; bärande <f>2</f>, transport <f>3</f>
portanta; bärande
portante; bärande
portata; som bärs
portebla; bärbar
portempa; tillfälliga
portempe; tillfälligtvis
portero; porter
porti; bära <f>4 {pres bär} {sup burit} {past bar} {perf buren}</f>
portisto; bärare <f>4</f>
porto; porto
portoseĝo; bärstol
portreti; avbilda <f>1</f>
portreto; porträtt <f>5</f>
portugala; portugisisk
portugale; på portugisiska
portugalujo; portugal
portvino; portvin <f>5</f>
porvivo; levebröd
poseda; ägande
posedanta; ägande
posedante; ägande
posedanto; ägare
posedata; ägt
posedaĵo; ägodel <f>2</f>
posedi; äga <f>2</f>
posedo; ägande <f>4</f>
posesivo; possesivum
post; efter <g>{N A}</g>
posta; följande
postaĵo; bakdel <f>2</f>
poste; sedan
postenanto; vaktpost <f>3</f>
posteno; befattning <f>2</f>
posteulo; efterföljare
postkomunisma; postkommunistisk
postkongresa; efterkongress
postkuri; springa efter
postlasi; efterlämna <f>1</f>
postmanĝo; efterrätt
postmeti; ställa bakom
postmetita; efterplacerad
postmorgaŭ; övermorgon, i övermorgon
postnepo; barnbarnsson, barnbarnsbarn (pojke)
postnoto; eftertextnot
postrestanta; kvarvarande
postrestaĵo; återstod <f>3</f>
postsekvi; följa efter
postsigno; märke <f>4</f>
postskribe; som efterskrift
postskribo; post scriptum, efterskrift
posttagmeze; under eftermiddagen
posttagmezo; eftermiddag <f>2</f>
postulanta; krävande
postulata; krävd
postulema; krävande
postuli; kräva <f>2</f>, fordra <f>1</f>
postulo; krav <f>5</f>
postvango; skinka (kroppsdel)
postveturilo; släp
postvivi; överleva <f>2</f>
potaso; kaliumkarbonat, pottaska
potenca; mäktig
potence; potentiellt
potenci; upphöja <f>2</f>
potencialo; potential <f>3</f>
potenco; makt <f>3</f>, kraft <f>3</f>
poto; kruka <f>1</f>
pova; kapabel
povanta; förmående
povante; försökande
povi; kunna <f>4 {pres kan} {sup kunnat} {past kunde} {perf -}</f>
povo; förmåga <f>1</f>
povra; ömkansvärd, stackars
pozicio; position <f>3</f>
pozitiva; positiv
pozitive; positivt
pozo; pose <f>3</f>
poŝkasedilo; fickbandspelare
poŝo; ficka <f>1</f>
poŝoŝtelisto; ficktjuv <f>2</f>
poŝte; per post
poŝtelefono; mobiltelefon, ficktelefon <f>3</f>
poŝtfako; postbox <f>2</f>
poŝtilo; brevprogram
poŝtkarto; brevkort, vykort
poŝtkesto; brevlåda <f>1</f>
poŝtkodo; postnummer <f>5</f>, postkod
poŝtmarko; frimärke <f>4</f>
poŝto; post <f>3</f>
poŝtoficejo; postkontor
poŝtranĉilo; pennkniv <f>2</f>, fällkniv <f>2</f>, fickkniv <f>2</f>
poŭpo; akter <f>1</f>
praa; förhistorisk
praarbaro; urskog <f>2</f>
praavo; gammel morfar/farfar <f>1 {def gammelmorfar/-farfar} {pl gammelmorfar/-farfar} {pld gammelmorfar/farfar}</f>, gammelmorfar/farfar <f>1 {def gammelmorfar/-farfar} {pl gammelmorfar/-farfar} {pld gammelmorfar/farfar}</f>
pracela; ursprungsmål
pracelo; ursprungsmål <f>5</f>
pragmatismo; pragmatism
prahistoria; förhistorisk
praido; avkomma
praktika; praktisk
praktikado; praktik <f>3</f>
praktike; i praktiken
praktiki; bedriva <f>1</f>
praktikinta; praktiserande
praktiko; praxis, praktik <f>3</f>
pralingvo; urspråk <f>5</f>
pramo; färja <f>1</f>
pramŝipo; färja <f>1</f>
pranepino; barnbarnsbarn (flicka), barnbarnsdotter
pranepo; barnbarnsbarn (pojke), barnbarnsson
prapatro; förfader
pratempa; förhistorisk
pratempe; under urtiden
prava; rätt
prave; rätt
pravi; ha rätt
pravigi; rättfärdiga <f>1</f>
pravigita; rättfärdigad
pravigo; rättfärdigande <f>4</f>
precedenco; vägledning <f>2</f>, prejudikat <f>5</f>
precipa; huvudsakliga
precipe; i synnerhet
preciza; exakt
precize; precis
precizeco; precision
precizigi; precisera <f>1</f>
predikativo; predikativ
predikato; predikat <f>5</f>
prediki; predika <f>1</f>
predikisto; predikant <f>3</f>
prediko; predikan
prefera; föredraget
preferata; föredraget
prefere; företrädesvis
preferi; föredra <f>1</f>
preferinda; värt att föredra
preferinde; företrädesvis
prefero; förkärlek <f>2</f>
prefikso; förstavelse <f>3</f>
prelato; prelater <f>5</f>
preleganto; föreläsare
prelegi; föreläsa <f>2</f>
prelego; föreläsning <f>2</f> <g>{abst}</g>, föredrag
prelegserio; föreläsningsserie <f>3</f>
preludo; preludium, förspel
prema; tryckande
premado; påtryckning <f>2</f>
premante; tryckande
premi; trycka på
premiero; premiär <f>3</f>
premiita; belönad
premiito; pristagare
premilo; tryckknapp <f>2</f>
preminte; efter att ha tryckt
premio; pris <f>5 {def priset} {pl priser} {pld priserna}</f>
premisi; förutsätta <f>2</f>
premiso; premiss <f>3</f>, förutsättning <f>2</f>
premita; som blivit tryckt
premo; tryck <f>5</f>
prempinglo; häftstift <f>5</f>
preni; ta <f>4 {pres tar} {sup tagit} {past tog} {perf tagen}</f>
prenilo; tång <f>2</f>
preninte; som har tagit
prenita; taget
prepara; förberedande
preparado; förberedande
preparante; förberedande
preparata; förbereds
preparaĵo; preparat <f>5</f>
prepari; förbereda <f>2</f>
preparinte; förberedande
preparita; förberedd
preparo; förberedelse <f>3</f>
prepoziciaĵo; prepositionsuttryck <f>5</f>
prepozicio; preposition <f>3</f>
presado; tryckning <f>2</f>, utskrift <f>3</f>
presata; tryckt
presaĵo; trycksak <f>3</f>
presejo; tryckeri <f>3</f>
preseraro; tryckfel
presi; trycka
presilo; skrivare <f>4</f>, tryckpress <f>2</f>
presisto; boktryckare <f>4</f>
presita; tryckt
presite; i tryckt form
preskaŭ; nästan
preskribanta; föreskrivande
preskribi; ordinera <f>2</f>
preskribo; ordination
presprovaĵo; korrektur
prestiĝa; prestigefylld
preta; färdig
prete; berett
preteco; beredvillighet <f>3</f>
preteksto; förevändning <f>2</f>
pretendata; anspråksgjord
pretendi; låtsas <f>1d</f>
pretendita; låtsad
pretendo; anspråk <f>5</f>
preter; förbi
preterita; preteritum
preterito; preteritum
preterlasi; försumma <f>1</f>
preterpasante; passerande förbi
preterpaso; förbipassering
preterrigardi; förbise <f>3</f>
pretervidi; bortse <f>3</f>
pretigado; färdigställande
pretiganta; färdigställande
pretigi; förbereda
pretigita; färdigställd
pretigo; färdigställande
pretiĝi; göra sig redo
preventi; förebygga <f>2</f>
prezaltiĝo; prishöjning <f>2</f>
prezenca; presens
prezenco; presens
prezentado; presentation <f>3</f>
prezentante; presenterande
prezentanto; presentatör <f>3</f>
prezentata; presenterat
prezenti; presentera <f>1</f>
prezentita; presenterade
prezento; presentationen
prezidanta; president
prezidanteco; ordförandeskapet
prezidantino; ordförande
prezidanto; ordförande <f>5</f>
prezidento; president <f>3</f>
prezidi; vara ordförande
prezlisto; prislista
prezo; pris <f>3</f>
preĝejo; gudstjänstlokal, kyrka <f>1</f>
preĝi; bedja
preĝo; bön <f>3</f>
pri; angående <g>{N A}</g>, med ({kun kapablo problemo}) <g>{N A}</g>, om ({kun kiu  peceto  libro domo kio ĝusteco tio boato}) <g>{N A}</g>, på ({kun si, li  ŝi ili}) <g>{N A} </g>
pria; i detta avseende
pridemandi; förhöra
pridemando; förhör
pridubi; betvivla <f>1</f>
prijuĝado; bedömning <f>2</f>
prijuĝata; döms <f>{pl dömda}</f>, döms <f>{pl dömda}</f>
prijuĝato; person som döms
prijuĝi; bedöma <f>2</f>
prikalkulo; beräkning <f>2</f>
prikanti; besjunga
prikomentata; kommenterad
prikomenti; kommentera <f>1</f>
prikonsideri; överväga <f>2</f>
prilaborado; bearbetning <f>2</f>
prilaborata; under bearbetning
prilabori; bearbeta <f>1</f>
prilaborita; bearbetad
prilingva; språkinformations <f>{pl språkinformations}</f>
priloĝata; bebodd
prilumi; lysa upp (något), belysa ljus över, belysa, sprida ljus över
primare; primärt
primitiva; primitiva
primitive; primitivt
primo; prim <f>3</f>
primolo; viva, gullviva <f>1</f>
princa; furstlig
princino; prinsessa <f>1</f>
principa; principiell
principe; i princip
principo; princip <f>3</f>
princlando; furstendöme
princo; prins <f>2</f>
printata; tryckt
printempe; under våren
printempo; vår <f>2</f>
printi; skriva ut text
printilo; skrivare <f>4</f>
priokupita; upptagen
prioritatigi; prioritera
prioritato; prioritet <f>3</f>
prioro; prior
priparolado; utläggning <f>2</f>
priparolante; talande om
priparolata; omtalat
pripensado; funderande
pripensanta; genomtänkt
pripensante; tänkande på
pripense; eftertänksamt
pripensi; tänka efter
pripensita; genomtänkt
pripenso; eftertanke <f>2</f>
priplori; begråta
prirabi; råna
prirabita; plundrad
pririgardi; betrakta <f>1</f>
prisana; hälsorelaterad
priservi; betjäna <f>1</f>
priserĉi; visitera
prisilentadi; hålla tyst
prisilentata; hållit tyst om
priskriba; beskrivande
priskribi; beskriva <f>2</f>
priskribita; beskriven
priskribo; beskrivning <f>2</f>
prismo; prisma
pristudata; studeras
pristudi; studera <f>1</f>
pritaksi; bedöma <f>2</f>
pritakso; bedömning <f>2</f>
pritraktado; behandling <f>2</f>
pritraktanta; behandlande
pritrakti; behandla <f>1</f>
pritrakto; behandling <f>2</f>
privata; privat
private; privat
privatulo; privatperson <f>3</f>
privilegia; privilegierad
privilegio; privilegium
prizono; fängelse
prizorgado; omsorg <f>3</f>
prizorganta; ombesörjande
prizorganto; ombesörjare <f>5</f>
prizorgata; omskött
prizorgi; ombesörja <f>2</f>
prizorgo; omsorg <f>3</f>
priŝteli; bestjäla
priŝtelita; bestulen
pro; på grund av, för
probabla; sannolik
probable; troligen
probableco; sannolikhet <f>3</f>
probablo; sannolikhet <f>3</f>
problema; problématique, problematisk
problemaro; problemsamling
probleme; problematiskt
problemeto; litet problem
problemiga; problemskapande
problemo; problem <f>5</f>
problemplena; problemfylld
procedi; förfara
procedo; förfarande <f>4</f>
proceduro; procedur <f>3</f>
procentaĵo; provision <f>3</f>, andel <f>2</f>
procente; procentuellt
procento; procent <f>5</f>
procesie; i procession
procesio; procession <f>3</f>
proceso; process <f>3</f>
procesoro; processor <f>3</f>
procezo; process <f>3</f>, förlopp
prociono; tvättbjörn <f>2</f>, sjubb
produktado; tillverkning <f>2</f>
produktante; producerande
produktanto; producent <f>3</f>
produktata; producerad
produkti; producera <f>1</f>
produktisto; producenten
produktiva; produktiv
produkto; produkt <f>3</f>
produto; produkt <f>3</f>
profani; vanhelga <f>1</f>
profesia; yrkesmässig
profesie; professionellt
profesiiĝo; professionalisering
profesinivela; på yrkesmanna nivå
profesio; yrke <f>4</f>
profesiulo; yrkesman <f>2</f>
profesori; föreläsa
profesoro; professor <f>3</f>
profeta; profetisk
profetaĵo; profetia <f>1</f>
profeto; profet <f>3</f>
profilo; profil <f>3</f>
profitado; profiterande
profitdona; vinstgivande
profiti; dra nytta av, dra nytta profitera
profito; vinst <f>3</f>
profunda; djup
profundaĵo; djupsinnighet <f>3</f>
profunde; djupt
profundeco; djuphet
profundegaĵo; avgrund <f>3</f>
profundego; avgrund <f>3</f>
profundigante; fördjupande
profundigi; fördjupa <f>1</f>
profundo; djup
profundpensa; djupsinnig
prognozi; prognostisera <f>2</f>
prognozo; prognos <f>3</f>
programado; programmering
programaro; mjukvara, programvara, programsamling <f>2</f>
programata; programmerad
programero; programpunkt <f>3</f>
programi; programmera <f>1</f>
programisto; programmerare
programlingvo; programmeringsspråk, programspråk
programo; program <f>5 {def programmet} {pl program} {pld programmen}</f>
programpunkto; programpunkt <f>3</f>
progresadi; göra framsteg
progresado; framåtskridande
progresanta; framåtskridande
progresanto; person under utveckling
progresema; framstegsvänlig
progresemo; framstegsbenägenhet
progresi; göra framsteg
progresigi; befordra <f>1</f>, befrämja <f>1</f>
progreso; framsteg <f>5</f>
projekciita; projicerad
projekcio; projektion <f>3</f>
projekto; projekt <f>5</f>
proklamado; proklamation
proklamante; proklamerande
proklamo; proklamation
prokonsulo; prokonsul
prokrasti; fördröja upp, skjuta upp
prokrasto; dröjsmål <f>5</f>
proksima; närbelägen
proksime; nära <f>{komp närmare} {sup närmast}</f>
proksimeco; närhet
proksimiĝi; närma sig
proksimiĝo; närmande <f>4</f>
proksimulo; närstående <f>5</f>
proksimuma; ungefärlig
proksimume; ungefär
prokuristo; prokurist, firmatecknare
prokuro; prokura, affärsfullmakt <f>3</f>
prokuroro; allmän åklagare
proleta; proletär
proletario; proletär <f>3</f>
proleto; proletär <f>3</f>
prologo; prolog <f>3</f>
promenado; promenad <f>3</f>, spatsertur
promenante; promenerande
promenejo; promenadställe
promeni; promenera <f>1</f>
promeno; promenad <f>3</f>
promesante; lovandes
promesi; lova <f>1</f>
promesita; lovat
promesito; den utlovade
promeso; löfte <f>4</f>
promocii; befordra <f>1</f>
promocio; befordran
promontoro; udde <f>2</f>
pronomo; pronomen <f>5</f>
prononcata; uttalat
prononci; uttala <f>1</f>
prononcmaniero; uttalsmaner
prononco; uttal <f>5</f>
propagandaĵo; propagandagrej <f>3</f>
propagandi; göra propaganda
propagandisto; propagandist <f>3</f>
propagando; propaganda
proparolanto; talesman <f>2</f>
propedeŭtika; propedeutisk
proponado; föreslående
proponante; föreslående
proponata; föreslagen <f>{pl föreslagna}</f>
proponi; föreslå <f>1 {pres föreslår} {past föreslog} {sup föreslagit} {perf föreslagen}</f>
proponita; föreslagna
propono; förslag <f>5</f>
proporcia; proportionell
proporcie; proportionellt
proporcio; proportion <f>3</f>
propozicio; mening <f>2</f>
propra; egen
proprakoste; på egen bekostnad
propramane; egenhändigt
propraokule; med egna ögon
proprasperte; av egen erfarenhet
propravola; godvillig, frivillig
propravole; av egen vilja
propraĵo; egendom <f>2</f>
propre; eget
proprietulo; ägare
proprigi; tillägna <f>1</f>
proprulo; ägare
prospekto; prospekt
prospera; framgångsrik
prosperi; ha framgång, lyckas framgång
prospero; framgång
prostituado; prostitution
prostituejo; bordell <f>3</f>
prostitui; prostituera <f>1</f>
protagonisto; förkämpe <f>2</f>
proteino; protein
protektado; skydd <f>5</f>
protektanto; beskyddare <f>5</f>
protektata; skyddad
protektatino; skyddsling
protektato; skyddsling
protektema; benägen att skydda
protekti; skydda <f>1</f>
protektita; skyddad
protekto; skydd <f>5</f>
protestanta; protestantisk
protestanto; protestant
protesti; protestera <f>1</f>
protesto; protest <f>3</f>
protokoli; protokollera
protokolo; protokoll <f>5</f>
protono; proton <f>3</f>
prototipo; prototyp <f>3</f>
provante; försökande
provata; prövat
prove; på prov
provekzemplero; provkopia <f>1</f>
proverbo; ordspråk <f>5</f>
provi; prova <f>1</f>, försöka
provianto; proviant
provinca; provinsiell
provincestro; provinschef
provinco; provins <f>3</f>
provizado; tillhandahållande
provizanto; tillhandahållare <f>5</f>
provizaĵo; förråd <f>5</f>
provizi; utrusta <f>1</f>, tillhandahålla ({kun nutraĵo}) <f>2 {past tillhandahöll} {sup tilhandahållit} {perf tillhandahållen}</f>, anskaffa <f>1</f>
provizo; förråd
provizora; provisorisk
provizore; provisoriskt
provlegi; korrekturläsa
provo; försök <f>5</f>
provokante; framkallande
provoke; provokativt
proza; prosaisk
prozaĵo; prosastycke
proze; på prosa
prozelito; proselyt <f>3</f>
prozo; prosa
prozodio; prosodi
pruda; pryd
prudenta; förnuftig
prudente; förnuftigt
prudentigi; få att ta reson
prujno; rimfrost
pruno; plommon
pruntado; lån
pruntaĵo; lånegods <f>5</f>
pruntedoni; låna ut
pruntepreni; låna pengar
prunti; låna ut, låna <f>1</f>
pruntita; lånad
prunto; lån <f>5</f>
prusio; pröjsen
pruso; preussare
pruvado; bevisande <f>2</f>
pruvante; bevisande
pruvi; bevisa <f>1</f>
pruvita; bevisad
pruvite; bevisat
pruvo; bevis <f>5</f>
psalmo; psalm <f>3</f>
pseŭdonimo; pseudonym <f>3</f>
pseŭdonomo; pseudonamn
psika; psykisk
psikanalizo; psykoanalys <f>3</f>
psike; psykiskt
psikiatrio; psykiatri, själsläkekonst
psikiatro; psykiater <f>3</f>
psiko; själ <f>2</f>, psyke <f>4</f>
psikologia; psykologisk
psikologino; kvinnlig psykolog
psikologio; psykologi
psikologo; psykolog <f>3</f>
publika; offentlig
publikado; publicering <f>2</f>
publikaĵo; publikation <f>3</f>
publike; offentligt
publikigata; publicerad
publikigi; publicera <f>1</f>
publikiginte; efter att ha publicerat
publikiginto; utgiven av
publikigita; publicerat
publikigo; publicering <f>2</f>
publiko; publik, allmänhet
pudelo; pudel <f>2</f>
pudingo; pudding
pudri; pudra <f>1</f>
pudro; puder
pufa; uppblåst, svullen
pugni; knyta näven
pugno; knytnäve <f>2</f>
pugo; stuss, ända
pulminflamo; lunginflammation <f>3</f>
pulmo; lunga <f>1</f>
pulmokancero; lungkancer
pulo; loppa <f>1</f>
pulovero; tröja <f>1</f>, pullover
pulsi; pulsera <f>1</f>
pulso; puls
pulvo; krut
pulvora; pulveraktig
pulvoro; pulver
pumpi; pumpa <f>1</f>
pumpilo; pump
punado; bestraffning <f>2</f>
puni; straffa <f>1</f>
punkto; punkt <f>3</f>
punktokomo; semikolon <f>5</f>
puno; straff
punto; pund <f>5</f>
punĉo; punsch
pupilo; pupill <f>3</f>, ögonsten <f>2</f>
pupo; docka <f>1</f>, puppa <f>1</f>
pupteatro; dockteater <f>2</f>
pura; ren
pure; rent
pureco; renhet
purema; renlig
puriga; rengörings
purigi; göra rent, rena, rengöra
purismo; puritanism
puritanismo; puritanism
purpura; purpurröd
purpuro; purpur
puso; var <f>1</f>
putino; sköka <f>1</f>, hora <f>1</f>
puto; brunn
putra; rutten
putranta; ruttnande
putri; ruttna <f>1</f>
puŝata; påknuffad
puŝi; skjuta <f>4 {pres skjuter} {sup skjutit} {past sköt} {perf skjuten}</f>, knuffa <f>1</f>
puŝo; stöt <f>2</f>, knuff <f>2</f>
puĉo; statskupp <f>3</f>
rabarbo; rabarber
rabato; rabatt <f>3</f>
rabaĵo; bytesdjur <f>5</f>, byte
rabejo; rövarhåla
rabeno; rabbin <f>3</f>
rabi; röva, plundra <f>1</f>, råna
rabia; rabiat
rabio; rabies
rabisto; rövare, rånare
rabo; rån
rabobesto; rovdjur <f>5</f>
rabotaĵo; hyvelspån
raboti; hyvla <f>1</f>
rabotilo; hyvel <f>2</f>
racia; rationell
racie; rationellt
racieco; förnuftighet, rationalitet
raciismo; rationalism, förnuftstro
racio; förnuft
racionala; rationell
racionalismo; rationalism
racionalo; rationellt tal
radiado; utstrålning <f>2</f>
radiatoro; värmeelement <f>5</f>
radii; stråla <f>1</f>
radikala; radikala, radikal
radikalulo; radikal person
radikaro; rotsystem
radike; som rot
radikiĝinta; rotad
radiko; rot <f>3 {def roten} {pl rötter} {pld rötterna}</f>
radikparto; rotdel <f>2</f>
radio; stråle <f>2</f>, radio
radioamatoro; radioamatör <f>3</f>
radioaparato; radioapparat <f>3</f>
radioelsendo; radioutsändning <f>2</f>
radiostacio; radiostation <f>3</f>
raditeleskopo; radioteleskop
rado; hjul <f>5</f>
radrondo; fälg <f>2</f>
radŝpinilo; rockhjul, spinnrock
radŝuo; rullskridsko
rafaelo; rafael
rafaneto; rädisa <f>1</f>
rafano; rättika <f>1</f>
raguo; ragu
rajdado; ridning
rajdanto; ryttare
rajdi; rida <f>4 {pres rider} {sup ridit} {past red} {perf riden}</f>
rajdo; ritt <f>3</f>
rajti; "ha tillåtelse" <f>1 {pres {har tillåtelse}} {past {hade tillåtelse}} {sup {haft tillåtelse}} {perf {är tillåten}}</f>
rajtigata; given rätten
rajtigi; berättiga <f>1</f>
rajtigilo; fullmakt <f>3</f>
rajtigita; som fått rätten
rajto; rättighet <f>3</f>
rakedo; racket <f>2</f>
raketo; raket <f>3</f>
rakontanta; berättande
rakontante; berättande
rakontanto; berättare <f>5</f>
rakonteto; liten berättelse
rakonti; berätta <f>1</f>
rakontinda; värd att berätta
rakonto; berättelse <f>3</f>
rampadi; krypa <f>4 {pres kryper} {sup krupit} {past kröp} {perf krupen}</f>
rampi; krypa <f>4 {pres kryper} {sup krupit} {past kröp} {perf krupen}</f>
rampulo; kräldjur <f>5</f>
ranca; härsken
randaĵo; kantstycke <f>4</f>
rande; i kanten
rando; rand, kant <f>3</f>
rangi; ranka <f>1</f>
rango; rang <f>3</f>
rankoro; agg
rano; groda <f>1</f>
rapida; snabb, rask
rapide; snabbt
rapideco; hastighet <f>3</f>
rapidega; mycket snabb
rapidi; ila <f>1</f>
rapidigi; göra snabb
rapidiĝi; öka farten
rapidkura; snabbspringande
rapidlimo; hastighetsgräns <f>3</f>
rapido; tempo, hastighet <f>3</f>
rapidometro; hastighetsmätare
rapidtrajno; snälltåg, blixttåg
raportado; rapporter
raporti; rapportera <f>1</f>
raporto; redogörelse <f>3</f>
rara; sällsynt
rare; sällsynt
rasismo; rasism <f>3</f>
raso; ras
raspi; riva <f>4 {pres river} {sup rivit} {past rev} {perf riven}</f>
rasti; kratta <f>1</f>, räfsa <f>1</f>
rastilo; räfsa <f>1</f>, kratta <f>1</f>
rato; råtta <f>1</f>
ravata; hänförd
rave; hänfört
ravino; bergklyfta <f>1</f>, ravin <f>3</f>
ravite; hänförd
raviĝi; bli hänförd
razeno; gräsmatta
razi; raka <f>1</f>
razilo; rakkniv <f>2</f>, rakhyvel <f>2</f>
razisto; barberare
razita; rakad
raŭka; hes
raŭpo; larv <f>3</f>
reagado; reaktioner
reage; som reaktion
reagi; reagera <f>1</f>
reago; reaktion <f>3</f>
reagordi; återställa <f>2</f>
reakcio; reaktion <f>3</f>
reakciulo; reaktionär
reakiri; återförvärva <f>1</f>
reala; verklig
realaĵo; något verkligt
reale; i verkligheten
realeca; verklighetstrogen
realeco; verklighet <f>3</f>
realigata; realiserad
realigebla; möjlig att förvekliga
realigeblo; realiserings möjlighet
realigi; förverkliga <f>1</f>
realigita; förverkligad
realigo; realisation <f>3</f>
realisma; realistisk
realisme; realistiskt
realiĝi; förverkliga <f>1</f>
realo; verklighet <f>3</f>
reaperi; åter visa sig
rearanĝi; arrangera om
rebate; kommenterande
rebati; kommentera <f>1</f>
rebato; kommentar <f>3</f>
recenza; recenserande
recenzi; recensera <f>1</f>
recenzinto; recensent <f>3</f>
recenzita; recenserat
recenzo; recension <f>3</f>
recepto; recept
recikligi; återanvända
reciproka; ömsesidig
reciproke; ömsesidigt
reciprokeco; ömsesidighet <f>3</f>
redakcia; redaktionell
redakcie; redaktionellt
redakcio; redaktion <f>3</f>
redaktado; redigering <f>2</f>
redaktanto; redigerare <f>5</f>
redaktata; som redigeras
redaktejo; redaktion <f>3</f>
redakti; redigera <f>1</f>
redaktilo; redigeringsverktyg <f>5</f>
redaktisto; redaktör <f>3</f>
redaktita; redigerad
redakto; redigering <f>2</f>
redaktofino; presstopp
redaktorino; kvinnlig redaktör
redaktoro; redaktör <f>3</f>
redifini; omdefiniera <f>1</f>
redonante; återgivande
redonebla; återgivbar
redoni; återlämna <f>2</f>
redonita; återlämnat
reduktado; reduktion <f>3</f>
redukti; reducera <f>1</f>
redunda; överflödig
ree; åter
reela; reell
reeldoni; återutgiva
reeldono; omtryck
reen; åter
reenkonduki; återinföra
reeĥo; återklang <f>3</f>
refaro; göra om
referaĵo; referat <f>5</f>
referenco; referens <f>3</f>
referendumo; folkomröstning <f>2</f>
refleksivo; korrelativ
reflektita; återkastat, reflekterat
refluo; ebb
refoje; igen, åter en gång, en gång till
reformacio; reformation <f>3</f>
reformata; reformerad
reformema; reformbenägen
reformi; reformera <f>1</f>
reformisma; reformism
reformisto; reformist <f>3</f>
reformo; reform <f>3</f>
reformuli; omformulera <f>1</f>
refreno; refräng <f>3</f>
refreŝigaĵo; förfriskning <f>2</f>
refreŝigi; friska upp
refuti; motbevisa <f>1</f>
regado; regim <f>3</f>
regali; bjuda på
reganta; regerande
regante; regerande
reganto; härskare <f>1</f>
regento; regent <f>3</f>
regi; styra <f>2</f>
regilo; kontrollanordning <f>2</f>
regimento; regemente <f>4</f>
regiona; region
regione; regionalt
regiono; region <f>3</f>
registaro; regering <f>2</f>
registrado; registrering <f>2</f>
registraĵo; inspelning <f>2</f>
registri; registrera <f>1</f>
registrita; registrerad
regnano; innevånare
regno; rike <f>4</f>
rego; regering <f>2</f>
regpovo; regeringsförmåga <f>1</f>
regula; regelbunden
regulara; reglementsenlig
regularo; regelsamling <f>5</f>
regule; regelbundet
reguleco; regelbundenhet <f>3</f>
reguligi; reglera <f>1</f>
regulo; regel
reinterpreto; nytolkning
reinventi; återuppfinna <f>2</f>
reiri; återvända <f>2</f>
reiro; återtåg <f>5</f>
rejno; Rhen
rekantaĵo; refräng
reklamado; marknadsföring
reklami; marknadsföra
reklamo; reklam <f>5</f>
rekomenci; börja om
rekomenco; nystart <f>3</f>
rekomendata; rekommenderad
rekomendate; rekommenderat
rekomendenda; bör rekommenderas
rekomendi; rekommendera <f>1</f>
rekomendinda; rekommendabel
rekomendinde; värt att rekommendera
rekomendita; rekommenderad
rekomendo; rekommendation <f>3</f>
rekompenci; belöna <f>1</f>
rekompenco; belöning <f>2</f>
rekonado; igenkännande
rekonduki; återföra
rekonebla; igenkännbar
rekoni; känna igen
rekonita; igenkänd, erkänd
rekono; igenkännande <f>4</f>
rekonstruado; rekonstruktion <f>3</f>
rekonstrui; rekonstruera <f>1</f>
rekonstruita; rekonstruerad
rekontakti; att kontakta igen
rekordo; rekord <f>5</f>
rekordulo; rekordhållare, person som har rekord
rekreado; återskapande
rekrei; återskapa <f>1</f>
rekruto; beväring <f>2</f>
rekta; rak
rektangula; rätvinklig, rektangulär
rektangulo; rektangel <f>2</f>
rekte; direkt <g>{je {från A}}</g>, rakt
rektigi; räta ut
rektlinia; rätlinjig
rektoro; rektor
rekuniĝo; återförening <f>2</f>
relanĉi; återlansera
relativa; relativ
relative; relativt
relegante; läsande om
relegi; läsa om
releginte; efter att ha läst om
relego; omläsning
reliefigi; reliefera <f>2</f>
reliefiĝanta; som blir relieferad
reliefo; relief <f>3</f>
religia; religiös
religie; religiöst
religiema; troende
religiemo; religiositet
religio; religion <f>3</f>
religiulo; religiös person
relikvo; relik
relo; skena, räls <f>2</f>
reloki; placera om
relvojo; järnväg <f>2</f>
remado; rodd <f>3</f>
remaĉanta; idisslande
remaĉi; idissla <f>1</f>
remboato; roddbåt <f>2</f>
rememori; minnas, komma ihåg
rememorigi; erinra <f>2</f>
rememoro; minne <f>4</f>, återblick <f>2</f>
remeti; placera tillbaka
remi; ro
remilo; åra
remparo; fästningsvall
renaskita; återfödd
rendevui; sammanträffa enligt avtal
rendevuo; avtalat möte
renesanco; renässans <f>3</f>
renkontante; mötande
renkonten; till mötes
renkonti; träffas <f>1d</f>
renkontita; påträffad
renkontiĝi; mötas
renkontiĝo; möte <f>4</f>
renkonto; möte <f>4</f>
reno; njure <f>2</f>
renoma; renommerad
renomita; renommerad
renomo; renommé
renovigado; renovering
renovigata; hålla på att renoveras
renovigi; förnya
rento; avkastning <f>2</f>, ränta <f>1</f>
renversi; välta, vända upp och ner
renversita; avig
renversiĝi; kantra <f>1</f>
repacigi; försona <f>1</f>
repaciĝo; försoning
repagi; återgälda <f>1</f>, återbetala <f>1</f>
repago; återbetalning
repertuaro; repertoar <f>3</f>
replike; som replik
repliko; replik <f>3</f>
reportero; reporter <f>2</f>
repostuli; återkräva <f>2</f>
reprenanta; återtagande
repreni; återta <f>1</f>
represita; nytryckt
represo; omtryck
reprezentanta; representerande
reprezentanto; representant <f>3</f>
reprezentata; representerat
reprezenti; representera <f>1</f>
reproduktado; reproduktion <f>3</f>
reproduktata; reproducerat
reproduktaĵo; reproduktion <f>3</f>
reprodukti; reproducera <f>1</f>
reproduktita; reproducerad
reprodukto; reproduktion <f>3</f>
reptilio; reptil <f>3</f>
reputacio; anseende
rerakontita; återberättad
rericevi; återfå
resalti; studsa <f>1</f>
resanigi; göra frisk, göra hela
resaniĝanto; konvalescent <f>3</f>
resaniĝi; bli helas, bli fisk
resaniĝo; tillfrisknande <f>4</f>
resendi; återsända
resendo; återsändande
reskribo; omskrift <f>3</f>
respeguli; avspegla <f>1</f>
respekta; aktningsfull
respektante; respekterande
respektata; respekterad
respekte; med respekt
respekti; respektera <f>1</f>
respektinda; värd att respektera
respektive; respektive
respekto; respekt, aktning
respektplena; aktningsfull
responda; ansvarig
respondante; ansvarande
respondanto; svarande person
responde; besvarande
respondeca; ansvarig
respondeci; ansvara <f>1</f>
respondeco; ansvar, skyldighet <f>3</f>
respondeculo; ansvarig person
respondenda; måste ta ansvar
respondi; ansvara  <f>1</f>, svara 
respondita; besvarats
respondo; svar
respubliko; republik <f>3</f>
restadi; stanna kvar
restado; vistelse <f>3</f>
restanta; återstående
restarigi; återupprätta <f>1</f>
restarigo; återupprättande
restaŭrado; restauration
restaŭro; restaurering <f>2</f>
restaĵo; återstod <f>3</f>
resti; stanna ({kunadv tie}) <f>3 {past stannade} {sup stannat} {perf atannad}</f>, återstå ({kun kiom kio}) <f>3 {past återstod} {sup återstått} {perf återstådd}</f>, förbli <f>3 {past förblev} {sup förblivit} {perf förbliven}</f>
restigi; bevara <f>1</f>
resto; återstod <f>3</f>
restoracio; restaurang <f>3</f>
restrikta; begränsande
restriktante; begränsande
resume; sammanfattningsvis
resumo; resumé
retadreso; nätadress <f>3</f>
retano; internetanvändare <f>5</f>
retbulteno; nätbulletin <f>3</f>
retbutiko; nätbutik <f>3</f>
rete; via nätet
retejo; webbplats <f>3</f>
reteni; behålla <f>2</f>
retgazeto; nättidning <f>2</f>
retgrupo; nätgrupp <f>3</f>
retiriĝo; tillbakadragande <f>4</f>
retletero; e-brev <f>5</f>, e-mail, nätbrev
retlisto; nätlista <f>1</f>
retmesaĝo; nätmeddelande <f>4</f>
reto; nät <f>5</f>
retorike; retoriskt
retoriko; retorik
retpaĝo; nätsida <f>1</f>
retpoŝtaĵo; nätbrev
retpoŝte; som nätpost
retpoŝto; e-mail, nätpost <f>3</f>, e-post
retrankviliĝi; bli lugn igen
retroaktiva; retroaktiv
retrorigarda; återblickande
retrovi; återfinna <f>2</f>
retrovo; återfinnande
retumanto; nätanvändare <f>5</f>
retumilo; webbäsare
returne; tillbaka
returnen; åter
retuŝi; retuschera
reuzebla; återanvändbart
reuzi; återanvända
revado; drömmerier
revelacio; uppenbarelse <f>3</f>
revema; drömmande
revenanta; återkommande
revendi; sälja tillbaka
revene; för att återkomma
reveni; återkomma <f>2</f>
revenigi; återinföra
reveninte; efter att ha återvänt
reveno; återkomst
reverki; skriva om
reveturi; åka tillbaka, färdas åter
revi; drömma <f>2</f>
revidi; återse
revido; återseende <f>4</f>
revivigi; återuppliva
revizi; revidera <f>1</f>
reviziata; reviderad
revizii; revidera <f>1</f>
reviziita; reviderad
revizio; revidering <f>2</f>
reviziti; åter besöka
revizoro; revisor <f>3</f>
revo; dröm
revolucia; revolutionerande
revolucie; revolutionärt
revoluciema; benägen att göra revolt
revolucio; revolution <f>3</f>
revoluciulo; revolutionär
revolvero; revolver <f>2</f>
revueto; liten tidning
revuo; revy, tidskrift <f>3</f>
rezervata; reserverad
rezervaĵo; förbehåll <f>5</f>
rezervejo; reservat <f>5</f>
rezervi; reservera <f>2</f>
rezervujo; reservbehållare
rezignacii; foga sig
rezigni; resignera <f>1</f>, avstå <f>3 {past avstod}</f>
rezigno; avstående
rezino; kåda
rezista; motsträvig
rezistanco; resistans
rezisti; motstå
rezisto; motstånd <f>5</f>
rezolucio; resolution <f>3</f>
rezonado; resonemang <f>5</f>
rezono; resonemang <f>5</f>
rezulta; resulterande
rezultanta; resulterande
rezultato; resultat <f>5</f>
rezulte; som resultat
rezulti; resultera <f>1</f>
rezulto; resultat <f>5</f>
reĝa; kunglig
reĝidino; prinsessa <f>1</f>
reĝido; prins <f>2</f>
reĝino; drottning <f>2</f>
reĝisoro; regissör <f>3</f>
reĝlando; konungarike, kungarike
reĝo; kung <f>2</f>
reĝolando; konungarike
reĝurbo; huvudstad <f>3 {pl huvudstäder} {pld huvudstäderna}</f>
ribeli; göra uppror
ribeligi; uppvigla <f>1</f>
ribelo; uppror <f>5</f>
ribelulo; rebell <f>3</f>
ribo; vinbär
ricevadi; erhålla
ricevanto; mottagare <f>5</f>
ricevebla; möjlig att erhålla
ricevi; få <f>4 {pres får} {sup fått} {past fick} {perf -}</f>
ricevinte; havande mottagit
ricevita; mottaget
ricevo; mottagande <f>4</f>
ricevota; som kommer att erhållas
ridado; åtlöje, skratt <f>5</f>
ridanta; skrattande
ridante; skrattande
ridaĉi; flabba <f>1</f>
ridegante; gapskrattande
ridegi; gapskratta <f>1</f>
ridema; skrattlysten
ridetanta; leende
ridetante; leende
ridete; leende
rideti; le <f>4 {pres ler} {sup lett} {past log} {perf -}</f>
rideto; leende <f>4</f>
ridi; skratta <f>1</f>
ridiga; skrattretande
ridigi; få att skratta
ridinda; värd att skratta åt
ridinde; värt att skratta åt
ridindigi; förlöjliga <f>1</f>
rido; skratt <f>5</f>
rifuzi; avslå, vägra <f>1</f>
rifuzo; avslag <f>5</f>
rifuĝanto; flykting <f>2</f>
rifuĝejo; gömställe <f>4</f>
rifuĝi; söka asyl om skydd, söka be om skydd
rifuĝinto; flykting <f>2</f>
rigardadi; betrakta <f>1</f>
rigardante; betraktande
rigardata; betraktad
rigardeti; kika på
rigardi; betrakta <f>1</f>
rigardo; blick <f>2</f>
rigida; stel
rigidiĝinta; stelnat
rigidnuka; styvnackad
rigli; regla <f>1</f>
riglilo; slå, regel
rigora; rigorös, sträng
rigore; strängt
rikana; hånande
rikoltado; skörd <f>2</f>
rikolti; skörda <f>1</f>
rikolto; gröda <f>1</f>, skörd <f>2</f>
rikordo; datafil
rilata; relativ
rilatado; förhållningssätt <f>5</f>
rilatanta; som har relation
rilate; med avseende
rilati; syfta på, förhålla sig
rilato; relation <f>3</f>
rimarkante; påpekande
rimarkebla; märkbar
rimarkeble; märkbart
rimarki; påpeka <f>1</f>
rimarkigi; anmärka <f>2</f>
rimarkigo; anmärkning <f>2</f>
rimarkinda; anmärkningsvärd
rimarkinde; anmärkningsvärd
rimarko; påpekande <f>4</f>
rimedo; medel <f>5</f>
rimeno; rem
rimi; rimma <f>1</f>
rimiĝi; bli rimlik, rimma <f>1</f>
rimo; rim
ringo; ring <f>2</f>
ringofingro; ringfinger
rinocero; noshörning
riparado; reparation <f>3</f>
ripari; reparera <f>1</f>
ripeta; repeterad
ripetado; repetition <f>3</f>
ripetata; repeteras
ripetebla; repeterbar
ripeti; upprepa <f>1</f>, repetera <f>1</f>
ripetiĝo; upprepning <f>2</f>
ripeto; upprepning <f>2</f>
ripo; revben <f>5</f>
ripozi; vila <f>1</f>
ripozo; vila, rast <f>3</f>
riproĉema; gnällig
riproĉi; förmana <f>1</f>
riproĉo; förebråelse <f>3</f>
riska; riskabel
riskante; riskerande
riskemulo; våghals
riski; riskera <f>1</f>
risko; risk <f>3</f>
risorto; spännfjäder, fjäder <f>2</f>
ritaro; ritual <f>3</f>
ritmo; rytm <f>3</f>
rito; rit <f>3</f>
rivala; rivaliserande
rivali; rivalisera <f>1</f>
rivalo; rival <f>3</f>
riveli; framkalla <f>1</f>
riverencante; bugande
riverenci; buga <f>1</f>
rivereto; bäck <f>2</f>
rivero; flod <f>3</f>
rizejo; risfält <f>5</f>
rizkampo; risfält <f>5</f>
rizo; ris <f>5</f>, risgryn <f>5</f>
riĉa; rik
riĉaĵo; rikedom <f>2</f>
riĉe; rikt
riĉeco; rikedom <f>2</f>
riĉega; stenrik
riĉenhava; innehållsrik
riĉigadi; berika <f>1</f>
riĉigi; berika <f>1</f>
riĉiĝadi; bli berikad
riĉiĝante; berikande
riĉulo; rik person
robo; klänning <f>2</f>
rodi; gnaga <f>2</f>
rojalisto; rojalist
rojo; bäck <f>2</f>
rokeca; klippig
roko; klippa <f>1</f>
roli; spela roll
rolo; roll <f>3</f>
roma; romersk
romanika; romansk
romano; roman <f>3</f>
romantikismo; romantikism <f>3</f>
romanverkisto; romanförfattare
rombo; romb
rombofiŝo; piggvar <f>2</f>
romboido; romboid <f>3</f>
romia; romersk
romiano; romare <f>4</f>
romkatoliko; romkatolik <f>3</f>
romo; rom <f>3</f>
rompado; brytning <f>2</f>
rompante; brytande
rompata; bruten
rompaĵo; splitter <f>5</f>
rompebla; bräcklig
rompi; bryta <f>4 {pres bryter} {sup brutit} {past bröt} {perf bruten}</f>
rompinte; som har blivit bruten
rompita; bruten
rompiĝema; bräcklig
rompiĝi; splittra <f>1</f>
rompo; brott <f>5</f>
rompŝtelisto; inbrottstjuv <f>2</f>
rompŝtelo; inbrott <f>5</f>
ronda; rund
ronde; i ring
rondeco; rundhet
rondigante; rundgörande
rondigi; runda <f>1</f>
rondire; gå i cirkel
rondo; grupp <f>3</f>, krets <f>2</f>
rosino; russin
roso; dagg
rostbifo; rostbiff <f>2</f>
rosti; grilla <f>1</f>, steka
rostita; grillat, stekt
rostro; snabel <f>2</f>
rotacii; rotera <f>1</f>
roterdamo; rotterdam
roto; militärt kompani, kompani
rozakvo; rosenvatten
rozo; ros
rozokolora; rosafärgad
rubando; tygband <f>5</f>
rubaĵo; skräp <f>5</f>
rubeno; rubin <f>3</f>
rubo; avfall <f>5</f>
rubriko; rubrik <f>3</f>
rubuso; björnbär
rudro; styre, roder
ruinaĵo; ruinföremål <f>5</f>
ruiniga; ruinerande
ruinigi; ruinera <f>1</f>
ruinigo; förstörelse <f>3</f>
ruiniĝonta; som kommer att bli ruin
ruino; ruin <f>3</f>
rukti; rapa <f>1</f>
rulado; rulad <f>3</f>
ruleto; rulett, roulette
ruli; rulla <f>1</f>
ruligi; sätta något i rullning
ruliĝi; börja rulla
rulkurteno; rullgardin <f>3</f>
rulo; rulle <f>2</f>
rulsako; shoppingvagn <f>2</f>
rulseĝo; rullstol <f>2</f>
rulŝtuparo; rulltrappa <f>1</f>
rulŝuo; rullskridsko
rumana; rumänsk
rumanio; rumänien
rumano; rumän <f>3</f>
rumo; rom <f>3</f>
runo; runa <f>1</f>
runskribaĵo; runskrift <f>3</f>
runskribo; runskrift <f>3</f>
rusa; ryska
ruse; ryskt
rusia; ryska
rusino; ryska <f>1</f>
rusio; ryssland
ruslanda; ryssländsk
ruslando; ryssland
ruslingva; ryskspråkig
ruslingve; på ryska
ruso; ryss <f>2</f>
rusta; rostig
rusti; rosta <f>1</f>
rustiĝi; rosta
rusto; rost <f>2</f>
rusujo; ryssland
rutina; rutin
rutino; rutin <f>3</f>
ruza; listig
ruze; listigt
ruzospertega; fullfjädrad <f>{pl fullfjädrade}</f>
ruĝa; röd <f>{ett rött}</f>
ruĝbruna; rödbrun
ruĝe; rödaktigt
ruĝi; vara röd
ruĝiĝante; rodnande
ruĝiĝi; blev_rött <f>{pres blir_rött} {past blev_rött} {sup blivit_rött} {perf rodnad}</f>
ruĝkolora; rödfärgad
ruĝo; röd
sabata; lördags
sabate; under lördagen
sabato; lördag <f>2</f>
sabla; sandig <f>{pl sandiga}</f>
sablaĵo; sandbank
sablero; sandkorn <f>5</f>
sabli; sanda
sablo; sand
sablopapero; sandpapper
sabloŝtono; sandsten <f>2</f>
sabro; sabel <f>2</f>
safiro; safir <f>3</f>
sagaca; skarpsinnig
sagace; skarpsinnigt
sagaco; skarpsinne
sago; pil <f>2</f>
saguo; sagogryn <f>5</f>
saketo; papperspåse <f>2</f>
sako; säck <f>2</f>
sakramento; sakrament <f>5</f>
sakri; svära <f>4 {pres svär} {sup svurit} {past svor} {perf svuren}</f>
sakristiano; klockare
sakro; svordom <f>2</f>
sala; salt
salajrato; löntagare
salajri; avlöna <f>1</f>
salajro; lön <f>3</f>
salamandro; salamander <f>2</f>
salato; sallad <f>3</f>
saldo; saldo
sali; salta
saliko; pil <f>2</f>, vide
salikoko; räka <f>1</f>
salivi; utsöndra saliv, dregla <f>1</f>
salivo; dregel, saliv
salivtuko; drägelskydd <f>5</f>
salivumi; dregla
salmo; lax <f>2</f>
salo; salt
salono; salong <f>3</f>
saltanta; hoppande
salti; hoppa <f>1</f>
salto; hopp
salutado; hälsande
salutante; hälsande
salutata; hälsad
saluti; hälsa på någon
salutmesaĝo; hälsningsmeddelande <f>4</f>
salutnomo; anropsnamn
saluto; en hälsning, hälsning
salutparolo; hälsningstal <f>5</f>
salvo; salva <f>1</f>
sama; samma
samaĝa; jämnårig
samaĝulo; person med samma ålder
sambuko; fläder <f>2</f>
samcele; med samma mål
samdirekta; med samma riktning
same; lika
sameco; likhet <f>3</f>
samforma; likformig
samgrade; i lika mån
samideano; meningsfrände <f>3</f>
samjare; samma år
samkiel; liksom
samklubano; klubbkamrat <f>3</f>
samlandano; landsman <f>2</f>
samlingva; samspråkig
samloka; på samma plats
samloke; samma plats
samlonge; lika länge
sammaniere; på samma sätt
sammomente; i samma ögonblick
samnoma; liknämnig
samnumere; i samma nummer
samo; likhet <f>3</f>
samokaze; vid samma tillfälle
samrajteco; lika rättighet
samranga; rangmässigt lika
samrekta; på samma linje (belägen)
samrola; som har samma roll
samseksema; benägen att ha sex med samma kön
samseksulo; homofil
samsignifa; samma betydelse
samtempa; samtidig
samtempe; samtidigt
samtempulo; samtida person
samtitola; med samma titel
samvalora; likvärdig
sana; vid god hälsa, frisk
sanatorio; sanatorium
sandalo; sandal
sane; friskt
sanga; blodig
sangadi; blöda
sangado; blödning <f>2</f>
sangadulto; incest <f>3</f>
sangante; blödande
sangavida; blodtörstig
sangi; blöda
sango; blod
sangopremo; blodtryck
sangoruĝa; blodröd
sangovaskulo; blodkärl <f>5</f>
saniga; hälsobringande
sanigi; göra frisk, göra kurera
sanitaristo; hälsovårdare <f>2 {pl hälsovårdare}</f>
sankta; helig
sankteco; helighet
sanktejo; helgat rum
sanktigita; helgad
sanktulo; helgon <f>5</f>
sanmensa; mentalt friska
sano; hälsa
sanskrita; sanskrit
sanskrito; sanskrit
sanstato; hälsotillstånd <f>5</f>
sapo; tvål <f>2</f>
sapumi; tvåla in
sardelo; sardell <f>3</f>
sardino; sardin <f>3</f>
sario; sari
sarkasma; sarkastisk
sarkasmo; sarkasm <f>3</f>
sarki; rensa <f>1</f>
sarkilo; skyffel <f>2</f>
sata; mätt
satano; satan
satelito; satellit <f>3</f>
sateno; satäng, atlastyg
sati; mätta <f>1</f>
satigi; mätta
satira; satirisk
satire; satiriskt
satiro; satir <f>3</f>
saturno; saturnus
savado; räddning
savboato; livbåt <f>2</f>, skeppsbåt <f>2</f>
savi; rädda <f>1</f>
savo; räddning
savonto; framtida räddare
saŭco; sås <f>3</f>
saŭno; bastu, sauna
saŭrkraŭto; surkål
saĝa; klok
saĝe; klokt
saĝeco; klokhet
saĝiĝi; bli klok
saĝo; klokskap
saĝulo; vis person
scenejo; scen <f>3</f>
sceno; scen <f>3</f>
sceptro; scepter, spira <f>1</f>
sciado; kontinuerligt vetande
sciante; vetande
sciata; känt
sciate; känt är
sciavida; frågvis, nyfiken
scienca; vetenskaplig
sciencaĵo; vetenskapligt rön
science; vetenskapligt
scienceca; vetenskaplig
sciencista; vetenskapliga
sciencisto; vetenskapsman <f>2</f>
scienco; vetenskap <f>3</f>
sciencteknika; vetenskapsteknisk
scii; veta <f>4 {pres vet} {sup vetat} {past visste} {perf -}</f>
sciigi; meddela <f>1</f>
sciigo; underrättelse <f>3</f>
sciinda; värt att veta
sciiĝi; få veta
scio; vetande
scipovi; kunna <f>4 {pres kan} {sup kunnat} {past kunde} {perf -}</f>, behärska <f>1</f>
scipovo; kunskap <f>3</f>
sciuro; ekorre <f>2</f>
scivola; nyfiken
scivolema; frågvis, nyfiken
scivolemo; nyfikenhet <f>3</f>
scivolo; vetgirighet
se; omm, om, om och endast om
secesio; uppdelning <f>2</f>
sed; men
sedimento; sediment
segi; såga <f>1</f>
segilo; såg <f>2</f>
seka; torr
sekalo; råg
sekanto; sekant
sekaĵo; torkad sak
sekcanta; skärande
sekcanto; sekant
sekci; skära <f>4 {pres skär} {sup skurit} {past skar} {perf skuren}</f>
sekcio; sektion <f>3</f>
seke; torrt
sekeco; torrhet
sekigi; torka <f>1</f>
sekigita; torkad
sekiĝi; torka <f>1</f>, torkas <f>1d</f>, torka ut
sekiĝo; torka <f>2</f>
sekrecii; avsöndra <f>1</f>
sekreta; hemlig
sekretariejo; sekretariat <f>5</f>
sekretariino; kvinnlig sekreterare
sekretario; sekreterare
sekrete; i hemlighet
sekreteco; hemlighet <f>3</f>
sekretema; hemlighetsfull
sekretigi; hemlighålla
sekreto; hemlighet <f>3</f>
seksa; sexuell
sekshontemo; prydhet, pryd
seksismo; sexism <f>3</f>
sekso; kön <f>5</f>
seksperfortita; våldtagen
seksumado; sexualumgänge
seksumi; ha sexuellt umgänge
sekta; sekteristisk
sekto; sekt <f>3</f>
sektoro; sektor <f>3</f>
sekulara; världslig
sekundo; sekund <f>3</f>
sekura; säker
sekureco; säkerhet <f>3</f>
sekurigi; säkra <f>1</f>
sekurrimeno; bilbälte, säkerhetsbälte
sekurzono; säkerhetsbälte, bilbälte
sekva; följande
sekvanta; följande
sekvante; följande
sekve; följaktligen
sekvi; följa <f>2</f>
sekvinbero; russin
sekvinda; efterföljansvärd
sekvo; följd <f>3</f>
sekvonta; kommande
sekvontjara; följande år
sekvontjare; nästa år
sekvonttage; påföljande dag
selekti; välja ut
selekto; urval <f>5</f>
seli; sadla <f>1</f>
selo; sadel <f>2</f>
semado; sådd <f>3</f>
semaforo; trafiksignal, semafor <f>3</f>
semajnfina; veckosluts
semajnfine; under veckolsut
semajnfino; veckoslut <f>5</f>
semajno; vecka <f>1</f>
semantika; semantisk
semantiko; semantik, betydelselära <f>1</f>
semestro; termin <f>3</f>
semi; sprida <f>4 {pres sprider} {sup spridit} {past spred} {perf spriden}</f>, så <f>3</f>
semida; semitisk
seminario; seminarium
semisto; såningsman <f>2</f>
semo; frö
sen; utan <g>{N A}</g>
senagado; inaktivitet
senage; overksam
senakcenta; obetonad
senama; kärlekslös
senanima; själsslös
senarma; vapenlös
senata; senats
senatanino; kvinnlig  senator
senatano; senatsmedlem
senatenta; oaktsam, ouppmärksam
senato; senat <f>3</f>
senbaza; grundlös
senbezona; onödig
senbezone; obehövligt
senbrida; otyglad
senbrila; utan lyster
senca; meningsfull
sence; meningsfullt
sencela; mållösa
senceremonia; oceremoniell
senchava; meningsfull
senci; ha betydelse
senco; betydelse <f>3</f>
sencoplena; meningsfull
sendado; sändande
sendanka; otacksam
sendante; skickande
sendanto; avsändare
sendanĝera; ofarlig
sendanĝereco; ofarlighet
sendata; avsänt
sendaĵo; försändelse <f>3</f>
sendependa; oberoende
sendepende; oberoende
sendependeco; oberoende
sendependiĝi; bli oberoende
sendependiĝo; frigörelse <f>3</f>
sendi; sända <f>2</f>
sendia; ogudaktig, gudlös
sendieco; ateism
sendifekta; utan skador
sendilo; sändare <f>5</f>
sendinta; vara sänd
sendinto; avsändare
sendiskute; onekligen
sendistinge; oavsett
sendita; avsänt
sendito; sändebud, budbärare
sendiulo; ateist
sendokosto; fraktkostnad <f>3</f>
sendorma; sömnlös
sendota; kommer att sändas
senduba; utan tvivel
sendube; utan tvivel
senegala; ojämlik
senegalo; ojämlikhet
senemocie; utan känslosvall
senenergia; matt, energilös
senerara; felfri
senerare; felfritt
senerareco; felfrihet <f>3</f>
senescepta; utan undantag
senescepte; undantagslöst
senespera; hopplös
senespere; hopplöst
senespereco; hopplöshet
senfara; ogjord
senfina; ändlös
senfine; oändligt
senfineco; oändlighet <f>3</f>
senfino; oändlighet
senfolia; bladlös
senforma; formlös
senforme; formlöst
senforta; kraftlös
senforte; kraftlöst
senfunda; bottenlös
sengusta; smaklös, fadd
senhalte; utan uppehåll
senhara; skallig
senhaste; utan brådska
senhaŭtigi; flå <f>3</f>
senhejmulo; hemlös
senhelpa; hjälplös
senhelpe; utan hjälp
senhezite; utan tvekan
senhonta; skamlös
senhonte; skamlöst
senigi; avlägsna <f>1</f>
seniluziigi; göra besviken
seniluziigita; besviken
seniluziiĝo; besvikelse <f>3</f>
seninfana; barnlös
seninflua; utan påverkan
senintenca; oavsiktlig
senintence; oavsiktligt
seninteresa; ointressant
senkaŝe; öppet
senkolora; färglös
senkomforta; obekväm
senkompare; utan jämförelse
senkompata; obarmhärtig
senkompate; obarmhärtigt
senkompromise; kompromisslöst
senkondiĉa; ovillkorlig
senkondiĉe; villkorslöst
senkonfuza; utan att förvilla
senkonscia; medvetslös
senkonscie; medvetslöst
senkonscio; medvetslöshet
senkonsidere; oberoende
senkonsila; rådlös
senkonsola; tröstlös
senkonteste; obestridligt
senkontrole; utan kontroll
senkora; hjärtlös
senkosta; kostnadsfri
senkoste; kostnadsfritt
senkritika; okritisk
senkritike; okritiskt
senkulpa; oskyldig
senkulpeco; oskuld <f>3</f>
senkulpiga; urskuldande
senkulpigi; ursäkta <f>1</f>, urskulda
senkulpigo; ursäkt <f>3</f>
senkulpulo; oskyldig person
senkultureco; kulturlöshet
senkuraĝa; modlös
senlabora; arbetslös
senlaboreco; arbetslöshet
senlaborulo; arbetslös person
senlace; utan trötthet
senlima; gränslös
senlime; obegränsat
senluna; utan måne
senmakula; obefläckad
senmona; pank
senmorta; odödlig
senmova; orörlig
senmove; orörligt
senmovigi; göra fixera, göra orörlig
sennacia; ickenationell
sennacieca; ickenationell
sennacieco; nationslöshet
sennaciismo; nationslöshet
sennaciulo; nationslös person
sennoma; namnlös
sennombra; otalig
sennuanca; onyanserad
sennuba; molnfri
senofenda; oförarglig
senpacienca; otålig
senpaga; gratis
senpage; kostnadsfritt
senpaperulo; papperslös
senpartia; opartisk
senpasie; opassionerat
senpatra; faderlös
senpatrina; moderlös
senpene; utan möda
senpensa; utan tanke
senpera; omedelbar
senpere; självständigt
senperforta; fri från våld
senpermesa; otillåten
senpersona; opersonlig
senpieda; utan fot
senplafona; utan innertak
senplana; planlös
senpolvigi; damma <f>1</f>
senpopola; folktomt
senpova; maktlös
senprepara; oförberedd
senpripensa; obetänksam
senpripense; obetänksamt
senproblema; problemfri
senprobleme; problemfritt
senprofita; vinstlös
senprokraste; omgående
senproteste; utan protest
senpuna; strafflös
senpune; utan straff
senrespondeca; oansvarig
senrezerva; oreserverad
senrezerve; oreserverat
senrilata; orelaterad
senriproĉa; anmärkningsfri
senriproĉe; utan anmärkning
sensa; sinnes
sensacia; sensationell
sensacio; sensation <f>3</f>
sensenca; meningslös
sensencaĵo; meningslöshet <f>3</f>
sensence; meningslöst
sensentiĝi; domna <f>1</f>
sensignifa; utan betydelse
sensilo; känselspröt <f>5</f>
senso; sinne <f>4</f>
sensona; ljudlös
senspira; andfådd
sensukcesa; utan framgång
sensukcese; utan framgång
sensupersigna; icke övertecknad
sentata; känd
sentaŭga; oduglig
sentaŭgulo; odåga <f>1</f>
sentebla; kännbar
sentema; känslig
sentemo; känslighet <f>3</f>
senteritoria; territorielös
senti; känna <f>2 {past kände} {sup känt} {perf känd}</f>
sentigi; förorsaka smärta
sentima; orädd
sentimentala; sentimental
sentiĝi; bli kännbar
sento; känsla <f>1</f>
senutila; oanvändbar
senutile; utan nytta
senvalora; värdelös
senvestigi; avkläda
senviva; utan liv
senviza; viseringsfri
senvola; viljelös
senvostuloj; stjärtlösa groddjur
senvoĉa; tonlös
senvuale; obeslöjad
senzorga; bekymmerslös
senzorge; bekymmerslöst
senŝanĝa; oförändrad
senŝanĝe; oföränderlig
senŝarĝigita; lättad
senŝtata; ickestatlig
senĉesa; oupphörlig
senĉese; oavlåtligt
senĝena; ogenerad
senĝene; utan besvär
sep; sju
sepa; sjunde
sepdek; sjuttio, sjutti
sepio; bläckfisk
sepoble; sjufalt
septembro; september
septo; mellanvägg <f>2</f>
serba; serbisk
serbokroata; serbokroatiska
serenado; serenad <f>3</f>
sereniĝi; lugna sig
seria; serie
serio; serie <f>3</f>
serioza; seriös, allvarlig
serioze; allvarligt
seriozeco; allvarsamhet
seriozmiene; allvarlig min
serpento; orm <f>2</f>
serpentuma; slingrande
serumo; serum <f>5</f>
seruro; lås <f>5</f>
servanta; tjänande
serve; tjänande
servi; tjäna <f>1</f>
servico; servis <f>3</f>
servigi; låta betjäna
servilo; server <f>2</f>
servistaro; betjäning
servistino; tjänarinna <f>1</f>, tjänsteflicka <f>1</f>
servisto; betjänt <f>3</f>
servo; tjänst <f>3</f>
servuto; träldom
servutulo; träl <f>2</f>
serĉado; sökande
serĉanta; sökande
serĉante; sökande efter
serĉanto; en som söker, sökande som söker
serĉi; söka <f>2</f>, leta
serĉilo; sökverktyg <f>5</f>
serĉita; sökt
serĉo; sökning <f>2</f>
serĉvorto; sökord
serĝento; sergeant <f>3</f>
ses; sex
sesa; sjätte
sesdek; sextio, sexti
sese; för det sjätte
sesio; session <f>3</f>
sesjara; sexårig
sesmonata; sexmånaders
sesoble; sex gånger
severa; sträng
severe; allvarligt
severtone; i allvarlig ton
sezamo; sesam
sezono; säsong <f>3</f>
seĝo; stol <f>2</f>
sfero; sfär <f>3</f>
sia; sin
siaflanke; å sin sida
siatempe; på sin tid
siavice; i sin tur
siberia; sibirisk
siberio; sibirien
sibla; fräsande
sible; fräsande
sibli; fräsa <f>2</f>
sida; flanko
sidado; sittande
sidanta; sittande
sidante; sittande
side; sittande
sidejo; säte <f>4</f>
sidi; sitta <f>4 {pres sitter} {sup suttit} {past satt} {perf sutten}</f>
sidloko; sittplats <f>3</f>
sidvango; skinka (kroppsdel)
sieĝi; belägra <f>1</f>
sieĝo; belägring <f>2</f>
sigeli; försegla <f>1</f>
sigelo; sigill <f>5</f>
sigelvakso; sigillack
signali; signalera <f>1</f>
signalo; signal <f>3</f>
signalvorto; lösenord <f>5</f>
signaro; teckenuppsättning <f>2</f>
signeto; litet tecken
signi; beteckna <f>1</f>
signifa; betydelsefull
signifanta; som betyder
signife; till betydelsen
signifi; betyda <f>2</f>
signifo; betydelse <f>3</f>
signo; tecken <f>5</f>
signokodo; teckenkod <f>3</f>
signoĉeno; teckensträng <f>2</f>
silabo; stavelse <f>3</f>
silenta; tyst
silente; i tysthet
silentema; fåordig, tystlåten
silenti; tiga <f>4 {pres tiger} {sup tigit} {past teg} {perf -}</f>
silentigi; tysta <f>1</f>
silentiĝi; bli tyst
silento; tystnad
silka; av siden
silkeca; silkesaktig
silko; siden, silke <f>4</f>
silkopapero; silkespapper
silkraŭpo; silkesmask
silo; silo
silogismo; slutledning <f>2</f>, syllogism
silueto; silhuett <f>3</f>
silvio; lövsångare <f>4</f>, sångfågel <f>2</f>
simbola; symbolisk
simbole; symboliskt
simbolo; symbol <f>3</f>
simetria; symmetrisk
simetrio; symmetri
simfonio; symfoni
simila; liknande
similaĵo; likhet <f>3</f>
simile; på liknade sätt
simileco; likhet <f>3</f>
simili; likna <f>1</f>
similmaniere; på samma sätt
similo; likhet <f>3</f>
similsona; likljudande
simio; apa <f>1</f>
simonio; handel med andliga ämbeten, simoni med andliga ämbeten
simpatianto; sympatisör <f>3</f>
simpatio; sympati
simpla; enkel <f>{komp enklare} {sup enklast}</f>
simple; helt enkelt
simpleco; enkelhet
simplege; mycket enkelt
simpligado; förenkling <f>2</f>
simpligi; förenkla <f>1</f>
simpligo; förenkling <f>2</f>
simpliĝi; bli förenklat
simpozio; konferens <f>3</f>
simptomo; symptom <f>5</f>
simulado; efterliknande
simuli; efterlikna <f>1</f>
sin; sig
sinagogo; synagoga <f>1</f>
sincera; uppriktig
sincere; uppriktigt
sindediĉa; självuppoffrande
sindediĉo; självuppoffring <f>2</f>
sindikato; fackförening <f>2</f>
sindiko; ombudsman
sindona; uppoffrande
sindone; uppoffrande
sindonema; självuppoffrande
sindono; uppoffring <f>2</f>
sindromo; syndrom <f>5</f>
sinesprimado; uttrycka sig
singarda; försiktig
singarde; försiktigt
singardemo; försiktighet <f>3</f>
singulara; singular
singulare; i singular
singularo; singular
singulti; hicka <f>1</f>
singulto; hicka
sinjoro; herr <f>2</f>
sinki; sjunka <f>4 {pres sjunker} {sup sjunkit} {past sjönk} {perf sjunken}</f>
sinmortigo; självmord <f>5</f>
sino; sköte <f>5 {def skötet} {pl sköten} {pld skötena}</f>
sinoferado; självuppoffring <f>2</f>
sinofero; självuppoffring
sinonima; liktydig
sinonimo; synonym <f>3</f>
sinprezento; självpresentation <f>3</f>
sinrego; självbehärskning
sinsekve; efter varandra
sinsekvo; följd <f>3</f>
sintaksa; syntaktisk
sintakso; syntax <f>3</f>
sinteni; förhålla sig
sinteno; förhållningssätt <f>5</f>
sinteza; syntesisk
sinteze; syntesiskt
sintezi; syntetisera <f>1</f>
sintezo; syntes <f>3</f>
sinuso; sinus
sireno; siren <f>3</f>, mistlur <f>2</f>
siringo; syren <f>3</f>
siringviola; lila
siropo; hostmedicin <f>3</f>
sisteme; systematiskt
sistemestro; systemansvarig
sistemigi; systematisera <f>1</f>
sistemo; system <f>5</f>
siteleto; pyts <f>2</f>
sitelo; spann, hink <f>2</f>
situacio; situation <f>3</f>
situanta; som är belägen
situi; vara belägen
situigi; placera <f>1</f>
situo; läge <f>4</f>
skabeno; rådman <f>2</f>
skalaro; skalär
skalo; skala
skandalo; skandal <f>3</f>
skandinava; skandinavisk
skani; skanna
skapolo; skulderblad <f>5</f>
skarabo; skalbagge <f>2</f>
skarlata; djupröd
skatolo; ask <f>2</f>
skeleto; skelett <f>5</f>
skemisto; schematiker <f>5</f>
skemo; planritning <f>2</f>
skeptika; klentrogen
skeptikeco; skepsis
skeptikulo; tvivlare <f>5</f>
skermi; fäkta <f>1</f>
skeĉo; sketch <f>3</f>
skii; åka skidor
skio; skida <f>1</f>
skipo; arbetslag
skismo; schism <f>3</f>
skispuro; skidspår <f>5</f>
skiza; skissartad
skizi; skissa <f>1</f>
skizo; skiss <f>3</f>
sklava; slavisk
sklave; slaviskt
sklaveco; slaveri
sklavo; slav <f>2</f>
skolo; skola <f>1</f>
skolopendro; tusenfoting <f>2</f>
skolopo; morkulla
skolto; spejare, scout <f>3</f>
skombro; makrill <f>2</f>
skorio; slagg
skota; skotsk
skoto; skotte
skrapi; skrapa <f>1</f>
skriba; skriftlig
skribado; skrivande, skrift (aktivitet)
skribanta; skrivande
skribante; skrivande
skribanto; den skrivande
skribaĉi; klottra <f>1</f>
skribaĵo; skrift <f>3</f>
skribe; skriftligt
skribebla; skrivbar
skribema; skrivlysten
skriberaro; skrivfel, stavfel <f>5</f>
skribi; skriva <f>4 {pres skriver} {past skrevs} {sup skrivit} {perf skriven}</f>
skribilaro; skrivdon <f>5</f>
skribinta; skrivit
skribinto; person som har skrivit
skribisto; skrivare <f>4</f>
skribita; skrivet ({kun letero programo}) <f>{pl skrivna} {ett skrivet}</f>, skriven ({kun letero programo}) <f>{pl skrivna} {ett skrivet}</f>, skriven <f>{pl skrivna}</f>
skribite; skrivet
skribmaniero; skrivsätt <f>5</f>
skribmaŝino; skrivmaskin <f>3</f>
skribo; skrift <f>3</f>
skribotablo; skrivbord <f>5</f>
skribplumo; bläckpenna <f>1</f>
skribsigno; skrivtecken
skribsistemo; skrivsystem <f>5</f>
skribtablo; skrivbord <f>5</f>
skua; skakande
skui; skaka <f>1</f>
skulptaĵo; skulptur <f>3</f>
skulptistino; skulptris <f>3</f>
skulptisto; skulptör <f>3</f>
skuo; skakning <f>2</f>
skvamo; fiskfjäll
slabo; stenplatta <f>1</f>
slangaĵo; slanguttryck
slango; slang <f>2</f>
slava; slavisk
slavo; slav <f>3</f>
sledeto; kälke <f>2</f>
sledo; släde <f>2</f>
slipo; papperslapp <f>2</f>
slogano; slogan
slojdo; slöjd <f>3</f>
slovaka; slovakisk
slovakio; Slovakien
slovako; slovak <f>3</f>
slovenio; Slovenien
sloveno; sloven <f>3</f>
smeraldo; smaragd
smirgopapero; sandpapper
sobra; nykter
sobre; nyktert
socia; social
sociala; social
socialdemokrata; socialdemokratiska
socialdemokrato; socialdemokrat <f>3</f>
socialisma; socialistiska
socialismo; socialism <f>3</f>
socialisto; socialist <f>3</f>
socie; samhälleligt
sociemo; benägenhet att vara social
societo; förening <f>2</f>, sällskap <f>5</f>
socilingvistika; sociolingvistiskt
socio; samhälle <f>5 {def samhället} {pl samhällen} {pld samhällena}</f>
sociologia; sociologisk
sociologio; sociologi
sociordo; samhällsordning <f>2</f>
socipolitika; samhällspolitisk
sodakvo; sodavatten
sodo; soda
sofisma; sofistisk
sofismo; sofism <f>3</f>
sofo; soffa <f>1</f>
softvaro; mjukvara
soifa; törstig
soifanta; törstande
soifi; törsta <f>1</f>
soifo; törst
sojle; på tröskeln
sojlo; tröskel <f>2</f>
sola; ensam
soldatejo; kasern <f>3</f>
soldato; soldat <f>3</f>
sole; endast, enbart
soleca; ensam
soleco; ensamhet
solena; högtidlig
solenaĵo; ceremoni
solene; högtidligt
soleo; tunga <f>1</f>, sjötunga <f>1</f>
solida; grundlig
solidareco; solidaritet
solideco; solid egenskap
solidigi; befästa
solidiĝanta; stelnande, hårdnande
solidiĝinta; stelnad
solisto; solist <f>3</f>
solo; solo
solstico; solstånd <f>5</f>
solvebla; lösbar
solvi; upplösa, lösa
solvita; löst
solvo; lösning <f>2</f>
somera; sommar~
somerdomo; sommarstuga
somere; på sommaren, sommartid
somerloĝejo; sommarbostad
somermezo; midsommar
somero; sommar
sonato; sonat <f>3</f>
sonbendo; ljudband <f>5</f>
sondokumento; ljuddokumnet <f>5</f>
sondosiero; ljudfil <f>3</f>
sone; i ljudhänseende
soneto; sonett <f>3</f>
soni; ljuda <f>4 {pres ljuder} {sup ljudit} {past ljöd} {perf ljuden}</f>
sonigi; låta ljuda
sonkasedo; ljudkassett <f>3</f>
sono; ljud <f>5</f>
sonori; klinga <f>4 {pres -} {sup klungit} {past klang} {perf klungen}</f>, ringa
sonorilo; ringklocka <f>1</f>
sonoro; klang <f>3</f>
sonraporto; ljudrapport <f>3</f>
sonĝi; drömma <f>2</f>
sonĝo; dröm
sopire; med längtan
sopiri; längta <f>1</f>
sopirita; efterlängtad
sopiro; längtan, förväntning <f>2</f>
sorbi; suga upp
sorparbo; rönnbärsträd, oxel <f>2</f>
sorpo; rönnbär <f>5</f>
sorpujo; oxel <f>2</f>, rönnbärsträd
sortimento; sortiment <f>5</f>
sorĉa; förtrollande
sorĉado; trolleri
sorĉanta; förtrollande
sorĉarto; trollkonst
sorĉi; förtrolla <f>1</f>
sorĉistino; häxa <f>1</f>
sorĉisto; trollkarl <f>2</f>
sorĉo; häxeri
sovaĝa; vild <f>{ett vilt}</f>
sovaĝe; vilt
sovaĝeco; vildhet
sovaĝejo; vildmark <f>3</f>
sovaĝulo; vilde <f>2</f>
sovetiano; sovjetmedborgare
sovetio; sovjet
spaceto; blanksteg <f>5</f>
spaco; rum <f>5 {def rummet} {pl rum} {pld rummen}</f>
spacomanko; utrymmesbrist
spado; värja <f>1</f>
spamo; spam
sparkilo; tändstift
sparko; gnista <f>1</f>
spasmo; spasm <f>3</f>
speciala; speciell
specialaĵo; specialitet <f>3</f>
speciale; speciellt
specialisto; specialist <f>3</f>
specifa; viss
specifaĵo; egenhet <f>3</f>
specife; speciellt
specimenaro; provsamling <f>2</f>
specimeno; varuprov <f>3</f>
specio; art <f>3</f>
speco; slag, sort <f>3</f>
speguli; att spegla, spegla <f>1</f>
speguliĝi; bli speglad
spegulo; spegel <f>2</f>
spektado; betraktande
spektaklo; spektakel, skådespel <f>5</f>
spektantaro; åskådarskara <f>1</f>
spektanto; åskådare <f>5</f>
spekti; beskåda <f>1</f>
spekulanto; spekulant <f>3</f>
spekuli; spekulera <f>1</f>
spermo; sperma <f>5</f>
sperta; erfaren
sperti; erfara <f>1</f>
spertiĝo; erfarenhet <f>3</f>
sperto; erfarenhet <f>3</f>
spertulo; erfaren person
spesmilo; tusenlapp <f>2</f>
speso; peng <f>2</f>, mynt
spezi; omsätta  pengar
spezo; omsättning <f>2</f>
spica; kryddig
spicaĵo; krydda <f>1</f>
spicisto; specerihandlare
spickuko; pepparkaka <f>1</f>
spico; krydda <f>1</f>
spiko; ax <f>5</f>
spinaco; spenat
spino; ryggrad <f>3</f>
spioni; spionera <f>1</f>
spiono; spion <f>3</f>
spirado; andedräkt <f>3</f>
spirale; i spiral
spiralo; spiral <f>3</f>
spirblovi; fnysa
spiri; andas <f>1d</f>
spirita; andlig
spirite; andligt
spiritismo; spiritism
spirito; ande <f>2</f>
spiro; andetag <f>5</f>
spite; trots
spiti; trotsa <f>1</f>
spleno; svårmod
splito; flisa <f>1</f>
spongeca; svampaktig
spongo; svamp <f>2</f>
spontane; spontant
spontanea; spontan
sporada; sporadisk
sporo; spor
sporta; sport- <f>{pl sport-}</f>
sportejo; idrottsplats <f>3</f>
sportisto; idrottsman <f>2</f>
sportkonkurso; idrottstävling <f>2</f>
sporto; sport <f>3</f>
sportobranĉo; sportgren <f>2</f>
sportulo; sportsman
sportumi; idka sport
sprita; fyndig
spritaĵo; kvickhet <f>3</f>
spritulo; skämtare <f>5</f>
spuri; spåra <f>1</f>
spuro; spår <f>5</f>
stabila; stabil
stabile; stabilt
stabileco; stabilitet
stabiligo; stabilisering
stabiliĝi; bli stabil
stablo; arbetsbord <f>5</f>
stabo; stab <f>3</f>
stacidomo; station, stationshus <f>5</f>
stacio; station <f>3</f>
stadio; stadium
stafeto; stafett <f>3</f>
stagnado; stagnation <f>3</f>
stako; stack <f>2</f>
stalo; ladugård <f>2</f>
stameno; ståndare <f>5</f>
stampi; prägla <f>1</f>, stämpla <f>1</f>
stampo; prägel <f>2</f>
standardo; fana <f>1</f>, standar <f>5</f>
stando; stånd <f>5</f>
stango; stång
stano; tenn
staplata; lagrad
staranta; stående
starante; stående
stari; stå <f>4 {pres står} {sup stått} {past stod} {perf -}</f>
starigi; ställa upp, ställa <f>2</f>
starigita; uppställd
starigo; upprättande
starpunkto; ståndpunkt <f>3</f>
starti; starta <f>1</f>
startigi; låta starta
startigilo; startmotor
stati; stå till
statiko; statik
statistike; statistiskt
statistiko; statistik <f>5</f>
stativo; stativ <f>5</f>
stato; tillstånd <f>5</f>, skick <f>5</f>
statuo; staty <f>3</f>
staturo; gestalt <f>3</f>
statuso; tillstånd <f>5</f>
statuto; stadgar <f>5</f>
staĝo; praktikperiod
stearino; stearin
steleto; liten stjärna
stelo; stjärna <f>1</f>
stelplena; stjärnfylld
stenografado; stenografering, stenografi
stenografi; stenografera <f>1</f>, skriva stenografiskt
stenografiisto; snabbskrivare <f>4</f>
stenografio; stenografi, snabbskrift <f>3</f>
stepo; stepp, stäpp <f>3</f>, hed
sterila; sterilt
sterkejo; dynghög
sterki; gödsla
sterko; gödsel
sterni; breda ut
stila; stilistiskt
stile; stilmässigt
stilfolio; stilblad <f>5</f>
stilo; stil <f>2</f>
stimuli; pigga upp
stimulite; stimulerad
stipo; fjädergräs
stiri; styra
stockholmo; Stockholm <g>{abst}</g>, <no
stoika; stoisk
stokholmo; Stokholm
stoki; lagra <f>1</f>
stoko; varulager <f>1</f>
stomako; magsäck <f>2</f>
stovo; kamin <f>3</f>
strabi; skela
strando; strand <f>2 {pl stränder} {pld stränderna}</f>
stranga; underlig
strange; underligt
strangeco; underlighet <f>3</f>
strangoli; strypa
strangulo; underlig person
stratbatalo; gatustrid <f>3</f>
strategia; strategisk
strategie; strategiskt
strategio; strategi <f>3</f>
stratego; strateg <f>3</f>
strateto; gränd <f>3</f>
strato; gata <f>1</f>
strebado; strävan
strebante; strävande
strebi; sträva mot
strebo; strävan
streketo; litet streck
streki; strecka <f>1</f>
streko; streck <f>5</f>
streĉe; anspänt
streĉi; spänna
streĉiga; spännande
streĉita; sträckt
streĉite; spänt
streĉo; ansträngning <f>2</f>
strigo; uggla <f>1</f>
strikanto; strejkare
striki; strejka <f>1</f>
striko; strejk <f>3</f>
strikta; strikt
strikte; strikt
strio; strimma <f>1</f>
strofo; strof <f>3</f>
strukture; strukturellt
strukturita; strukturerat
strukturo; struktur <f>3</f>
struto; struts <f>2</f>
studado; studier
studanta; studerande
studante; studerande
studanto; student <f>3</f>
studata; studeras
studaĵo; studie <f>3</f>
studentino; studentska <f>1</f>
studento; student <f>3</f>
studhoro; studietimme <f>2</f>
studi; studera <f>1</f>
studio; studio
studmaterialo; studiematerial <f>5</f>
studo; studium, studie <f>3</f>
studobjekto; studieobjekt <f>5</f>
studprogramo; studieprogram <f>5</f>
studrondo; studiecirkel <f>2</f>
studsesio; studiesession <f>3</f>
studĝardeno; botanisk trädgård
stulta; dum
stultaĵo; dumhet <f>3</f>
stulte; dumt
stulteco; dumhet <f>3</f>
stultega; urdum <f>{pl  urdumma}</f>
stulteta; smådumt
stultulo; dumbom
stumbli; snubbla <f>1</f>
stumpo; stump <f>2</f>
sturgo; stör <f>2</f>
sturmi; storma <f>1</f>
sturno; stare <f>2</f>
sub; in under <g>{A {under N}}</g>, under
suba; nedre
subakviĝi; dränka
subakviĝisto; dykare
subarbo; underordnad trädstruktur, delträd
subaro; underuppsättning <f>2</f>
subaĵo; sockel <f>2</f>
subbrako; armhåla
subdividita; underavdelade
sube; nere <f>{komp  "längre ner"} {sup "längst ner"}</f>
suben; nedåt
subfrazo; bisats <f>3</f>
subigi; underkuva <f>1</f>
subigita; underkuvad
subiri; gå ned
subita; plötslig
subite; plötsligt
subiĝi; underkasta <f>1</f>
subjekta; subjekts
subjektiva; subjektiv
subjekto; subjekt <f>5</f>
subjunkcio; subjunktion
subjupo; underkjol <f>2</f>
subkomprenata; underförstådd
subkomprenate; underförstått
subkompreni; underförstå
subkomprenigi; låta underförstå
subkonscia; undermedvetna
subkonscie; undermedvetet
subkulturo; subkultur <f>3</f>
subkuŝanta; liggande under
subleŭtenanto; fänrik <f>2</f>
submetata; underkastad
submeti; underställa, underkasta <f>1</f>
submetiĝi; underkasta sig
suboficiro; underofficer
subordigita; underordnad
subpremado; undertryck
subpremi; förtrycka <f>2</f>
subpropozicio; bisats <f>3</f>
subsistemo; undersystem <f>5</f>
subskribado; undertecknande
subskribi; skriva under, underteckna
subskribinto; undertecknare
subskribita; undertecknad
subskribo; namnteckning <f>2</f>, underskrift <f>3</f>
subskribota; som skall skrivas under
substanco; substans <f>3</f>
substantiva; substantiviska
substantive; substantiviskt
substantivo; substantiv <f>5</f>
substitui; ersätta
substituo; ersättning <f>2</f>
substrekado; understrykning <f>2</f>
substreki; understryka
substrekita; understruken
substreko; understreck <f>5</f>
subtaksata; underskattad
subtaksi; underskatta <f>1</f>
subtegmenta; under taket
subtegmento; vind, loft <f>5</f>
subtenado; stöd <f>5</f>
subtenante; stödjande
subtenanto; understödjare
subtenata; understött
subteni; sponsra <f>1</f>, understödja
subtenilo; stödanordning <f>2</f>
subteninda; behjärtansvärd
subteno; understöd <f>5</f>
subtera; underjordisk
subtere; under jorden
subtila; subtil
subtilaĵo; subtilitet <f>3</f>
subtrahi; subtrahera <f>1</f>
subtropika; subtropisk
subvenciata; subventionerad
subvenciebla; subventionerbart
subvenciita; subventionerad
subvencio; subvention <f>3</f>
subvencipeto; ansökan om subvention
subŝtofo; tygfoder
subĉemizo; underskjorta <f>1</f>
suda; sydlig
sudafriko; Sydafrika
sudano; Sudan
sude; i söder
suden; söder ut
sudfranca; sydfranska
sudgermana; sydgermansk
sudo; söder <f>1 {def söder} {pl söder} {pld söder}</f> <g>{abst}</g>
sudokcidenta; sydvästra
sudoriente; i sydöst
suferado; lidande <f>5</f>
suferanta; lidande av
suferante; lidande av
suferi; lida <f>4 {pres lider} {sup lidit} {past led} {perf -}</f>
suferinta; som har lidit
sufero; lidande <f>4</f>
sufikse; som suffix
sufikso; suffix <f>5</f>
sufiĉa; tillräcklig
sufiĉe; ganska, tillräckligt
sufiĉi; räcka till
sufiĉo; tillräcklighet
sufoka; kvalmig
sufoki; kväva <f>2</f>
sufokiĝo; kvävning
sugestio; suggestion <f>3</f>
sugestita; föreslagen
sugesto; tips <f>5</f>
suicido; självmord <f>5</f>
suka; saftig
sukceno; bärnsten
sukcesa; framgångsrik <f>{pl framgångsrika} {komp {mer framgångsrik}} {{mest framgångsrik}}</f>
sukcese; framgångsrikt
sukcesi; lyckas <f>1d</f>
sukcesigi; "ge framgång åt" <f>1 {pres {"ger framgång åt"}} {past {"gav framgång åt"}} {sup {"givit framgång åt"}} {perf {"är framgångsrik"}}</f>
sukcesinta; som har lyckats
sukceso; framgång <f>2</f>
sukeri; sockra <f>1</f>, att sockra
sukerkano; sockerrör
sukero; socker
sukerpeco; sockerbit <f>2</f>
sukerujo; sockerskål <f>2</f>
suko; saft <f>3</f>
sukriĉa; saftig
sulfuro; svavel
sulko; fåra
sulkoplena; fårade
sume; sammantaget
sumo; summa <f>1</f>
suna; solig
sunbruna; solbrun
sunbruno; solbränna
sunfloro; solros
sunleviĝo; soluppgång <f>2</f>
sunlumo; solljus
suno; sol <f>2</f>
sunombrelo; parasoll
sunplena; soliga
sunradio; solstråle <f>2</f>
sunsubiro; solnedgång
super; över
superatuti; övertrumfa <f>1</f>
supere; överlägset
supereco; överlägsenhet
superflua; överflödig
superflue; överflödigt
superi; överstiga, överträffa <f>1</f>
superjaro; skottår <f>5</f>
superkreskinta; övervuxen
supermezure; i övermått
supernatura; övernaturlig
superregado; dominans
superrigardo; översikt <f>3</f>
supersateco; däst, övermätt
supersigna; försett med övertecken
supersignaĵo; överteckenssak <f>3</f>
supersignita; övertecknad
supersigno; övertecken
superstiĉa; vidskeplig
superstiĉo; skrock, vidskepelse <f>3</f>
superulo; överman <f>2</f>
superŝutita; överströdd
supla; formbar
suplemento; supplement <f>5</f>
supo; soppa
supozado; antagande <f>4</f>
supozante; antagande
supozata; som antas
supozeble; antagligtvis
supozi; förmoda <f>1</f>
supozite; förmodat
supozo; antagande <f>4</f>
supra; övre
supraĵa; ytlig
supraĵe; ytligt
supraĵo; överdel <f>2</f>
supre; ovan
supren; uppåt
suprenirado; uppåtgång
supreniri; gå upp
suprenturnita; uppåtvänd
supujo; soppskål <f>2</f>
sur; på, upp på <g>{A {på N}}</g>
surbaze; baserande sig
surbendigi; spela in
surbendigita; inspelat på band
surbrake; på armen
surda; döv
surde; dövt
surdmuta; dövstum
surdula; döv persons
surdulo; döv person
surekranigi; visa upp på skärmen
surfaca; ytlig
surface; på ytan
surfaco; yta <f>1</f>
surgenuiĝi; bli knäböjande
surgrimpi; bestiga
surhavi; ha på sig
suriri; beträda <f>2</f>
surkampe; på området
surloka; på plats
surloke; på plats
surmeti; lägga på, klä sig med, ta på sig
suro; vad
surogato; surrogat <f>5</f>
surpreni; tog på
surpresita; påtryckt
surpriza; förvånande
surprize; förvånansvärt
surprizi; förvåna <f>1</f>
surprizite; överraskad
surpriziĝo; förvåning <f>2</f>
surprizo; överraskning <f>2</f>
surrete; på nätet
surscenigita; iscensatt
surskribo; påskrift <f>3</f>
surstrate; på gatan
surtera; markbunden
surtere; på jorden
surteriĝi; landa <f>1</f>
surtuto; överrock
survango; örfil
survoje; på vägen
surŝipe; ombord
surŝuti; beströ
suspekta; misstänkt
suspektata; mistänkt
suspekte; misstänksamt
suspektema; misstänksam
suspekteme; misstänksamt
suspekti; misstänka <f>2</f>
suspektinda; värd att misstänka
suspektinde; värt att misstänka
suspekto; antagande <f>4</f>, misstanke <f>2</f>
suspiri; sucka <f>1</f>
susuri; frasa <f>1</f>
suverena; suverän
suvereno; suverän
suĉanta; sugande
suĉi; suga <f>4 {pres suger} {sup sugit} {past sög} {perf sugen}</f>
suĉinfano; spädbarn <f>5</f>
svarmi; svärma, myllra <f>1</f>
svarmo; svärm <f>2</f>
sveda; svensk
svedio; Sverige
svedlingva; svenskspråkiga
svedo; svensk <f>2</f>
svedujo; Sverige
svelta; slank, smäcker, smärt
sveni; svimma svag, bli svag
svingado; viftande
svinganta; svängande
svingante; svängande
svingi; svinga <f>1</f>
svingo; sväng <f>2</f>
svisa; schweizisk
svisio; Svejts
svislando; schweiz
sviso; schweizare
svisujo; schweiz, Svejts
tabako; tobak
tabano; broms <f>2</f>, insekten
tabelo; tabell <f>3</f>
tabelvorto; tabellord <f>5</f>
tabernaklo; tabernakel
tablego; storbord <f>5</f>
tablo; bord <f>5</f>
tablotuko; bordduk <f>2</f>
tabo; tabulator
tabulbarilo; plank
tabuleto; skiva <f>1</f>, brädbit
tabulo; skiva <f>1</f>, tavla <f>1</f>, bräda <f>1</f>
tabuo; tabu
tabureto; taburett, pall <f>2</f>
tafto; taft
tage; på dagen, dagligen
tagiĝi; dagas <f>1d</f>
tagiĝo; dagning
taglibro; dagbok <f>2</f>
taglumo; dager <f>1</f>
tagmanĝi; att äta middag
tagmanĝo; middagsmål
tagmeze; mitt på dagen
tagmezo; middag <f>2</f>
tagnokte; dygnet runt
tagnokto; dygn <f>5</f>
tago; dag <f>2</f>
tagordo; dagordning <f>2</f>
tagĵurnalo; dagstidning <f>2</f>
tajdo; tidvatten
tajlando; thailand
tajli; skära till
tajloro; skräddare <f>5</f>
tajpado; skrivning <f>2</f>
tajpanto; den skrivande
tajperaro; stavfel <f>5</f>
tajpi; skriva på maskin, skriva <f>4 {pres skriver} {sup skrivit} {past skrev} {perf skriven}</f>
tajpinte; efter att ha skrivit
tajpistino; maskinskriverska <f>1</f>
tajvano; taiwan
taksado; utvärdering <f>2</f>
taksi; värdera <f>1</f>
taksiisto; taxichaufför <f>3</f>
taksio; droskbil, hyrbil <f>2</f>, taxi
takso; värdering <f>2</f>
taksuso; idegran <f>2</f>
taktiko; taktik <f>3</f>
takto; takt <f>3</f>
taktobastono; taktpinne <f>2</f>
talenta; talangfull
talento; talang <f>3</f>
talibano; taliban <f>3</f>
talibo; taliban <f>3</f>
talio; midja <f>1</f>
talismano; maskot, talisman <f>3</f>
talko; talk
talmudo; talmud
talpo; mullvad <f>2</f>
tamariko; klådris
tamburadi; trumma <f>1</f>
tamburi; trumma <f>1</f>
tamburino; tamburin <f>3</f>
tamburisto; trumslagare <f>4</f>, trummis
tamburo; trumma <f>1</f>
tamen; dock, likväl, ändå
tampono; tampong
tamtamo; gonggong
tanganto; tangent <f>3</f>
tangento; tangens
tangi; tangera <f>1</f>
tango; tango
tani; garva <f>1</f>
tapeti; tapetsera <f>1</f>, tapetovať
tapeto; tapet <f>3</f>
tapiŝo; matta <f>1</f>, bonad <f>3</f>
tarifo; taxa
taro; taro
taskigi; ge i uppdrag
taskita; med uppgift
tasko; process <f>3</f>, uppgift <f>3</f>
taso; kopp
tatuaĵo; tatuering
tatui; tatuera
tatuita; tatuerade
taverno; taverna
tavolo; skikt <f>5</f>
taŭga; användbar
taŭge; dugligt
taŭgeco; duglighet
taŭgi; duga <f>4 {pres duger} {sup dugt} {past dög} {perf -}</f>
taŭgigi; göra duglig
taŭro; tjur <f>2</f>
taŭtologio; tårta på tårta, tautologi <f>3</f>
taŭzante; luggande
taŭzi; lugga
taĉmento; förband <f>5</f>
teamo; lag <f>5</f>
teatra; teater
teatraĵeto; litet teaterstycke
teatraĵo; teaterpjäs <f>3</f>
teatro; teater <f>2</f>
teceremonio; teceremoni
teda; uttråkande
tede; uttråkande
tedega; urtråkigt
tedi; tråka ut
tedita; uttråkad
tegi; täcka
tegmenta; samlande, täckande
tegmentante; täckande
tegmento; tak <f>5</f>, yttertak <f>5</f>
tegolo; takpanna
teknika; teknisk
teknikaĵo; teknikpryl <f>2</f>
teknike; tekniskt
teknikisto; tekniker <f>5</f>
tekniko; teknik <f>3</f>
teknologia; teknologisk
teknologio; teknologi
teko; portfölj <f>3</f>
teksaĵo; vävnad <f>3</f>
teksi; väva <f>2</f>
teksilo; vävstol <f>2</f>
tekstaro; textsamling
teksti; lyda <f>2</f>
teksto; text <f>3</f>
tekstoprogramo; skrivprogram <f>5</f>
tekstprilabora; ordbearbetande
tekstprilaborilo; textbehandlare
telefonado; telefonering
telefonanto; telefonör
telefonaparato; telefonapparat <f>3</f>
telefonbudo; telefonhytt
telefone; telefonledes
telefoni; telefonera <f>1</f>, prata i telefon
telefonnumero; telefonnummer
telefono; telefon <f>3</f>
telegrafado; telegrafering
telegrafi; telegrafera <f>1</f>
telegrafo; telegraf <f>3</f>
telegramo; telegram <f>5</f>
telepatio; telepati
telereto; assiett <f>3</f>
telero; tallrik <f>2</f>
telertuketo; servett <f>3</f>
teleskopo; teleskop <f>5</f>
televida; televisions
televide; i television
televidi; titta på tv, se på television
televidilo; TV, TV-mottagare, tv-apparat <f>3</f>, teve
televidkanalo; televisionskanal <f>3</f>
televido; TV, television <f>3</f>, teve
televidprogramo; televisionsprogram <f>5</f>
televidserio; televisionsserie
televizio; televisionen
temanta; handlande om
temante; handlande om
temaro; samling av teman
teme; med avseende på tema
temi; handla <f>1</f>, handla om
temlinio; temarad <f>3</f>
temo; tema
tempe; tidsmässigt
temperaturo; temperatur <f>3</f>
tempesta; oroligt, stormigt
tempio; tinning <f>2</f>
templimo; tidsgräns <f>3</f>
templo; tempel
tempo; tid <f>3</f>
tempodaŭro; tidsrymd <f>3</f>
tempopunkto; tidpunkt <f>3</f>
temporaba; tidsödande
tenaca; seg
tenante; hållande
tenata; hållen
tendaro; läger, tältläger
tendence; tendensiöst
tendenco; tendens <f>3</f>
tendeno; sena <f>1</f>
tendo; tält <f>5</f>
tenejo; förrådsrum
teni; hålla <f>4 {pres håller} {sup hållit} {past höll} {perf hållen}</f>
tenilo; hållare <f>5</f>
tenio; bandmask, binnikemask
tenoro; tenor <f>3</f>
tensio; spänning <f>2</f>
tenta; förförisk
tenti; fresta <f>1</f>
tento; frestelse <f>3</f>
tenujo; dunk <f>2</f>
teo; te
teodoro; teodor
teologa; teologiska
teoria; teoretisk
teorie; teoretiskt
teoriisto; teoretiker <f>5</f>
teorio; teori
teozofia; teosofisk
teranaro; jordens befolkning
terapio; terapi <f>3</f>
teraso; avsats <f>3</f>
teren; mot marken
tereno; område <f>4</f>
teretaĝo; bottenvåning <f>2</f>
tergaso; naturgas <f>3</f>
terglobo; jordklot <f>5</f>
teritorio; territorium
terkapo; udde <f>2</f>
terkolo; näs
terkrusto; jordskorpan
terkulturisto; jordbrukare
terkulturo; jordbruk
terlaboristo; jordbrukare <f>5</f>
termezuristo; lantmätare
termika; termisk
terminalo; terminal <f>3</f>
terminaro; termlista <f>1</f>
termino; fackterm <f>3</f>
terminologia; terminologiskt
terminologio; terminologi
termometro; termometer <f>2</f>
terni; nysa <f>4 {pres nyser} {sup nyst} {past nös} {perf -}</f>
ternukso; jordnöt
tero; jord <f>2</f> <g>{abst}</g>
terorisma; terroristisk
terorismo; terrorism <f>3</f>
teroristo; terrorist <f>3</f>
teroro; terror
terpeĉo; asfalt
terpiro; jordärtskocka <f>1</f>
terpomo; potatis <f>5</f>
terposedanto; jordägare
tertremo; jordbävning <f>2</f>
terura; förskräcklig
terurata; skrämda
teruraĵo; förskräcklighet <f>3</f>
terure; förskräckligt
terurega; hisklig, hemsk
terurego; skräck
teruro; skräck
testado; tester <f>1</f>
testamenta; testamentarisk
testamento; testamente <f>4</f>
testfrazo; testmening <f>2</f>
testi; testa <f>1</f>
testo; test <f>3</f>
testudo; sköldpadda
tetano; stelkramp
tetrao; järpe <f>2</f>
tetraono; tetrao
tetrinkado; tedrickning
tetro; orre <f>2</f>
teujo; tekanna
tezo; tes <f>3</f>
teĥnika; teknisk
teĥnike; tekniskt
teĥnikisto; tekniker
teĥniko; teknik <f>3</f>
teĥnologia; teknologisk
teĥnologio; teknologi
tiagrade; i sådan grad
tial; därför att, därför
tialke; därför att
tialo; skäl <f>5</f>
tialĉar; därför att
tiam; då
tiama; dåvarande, dåtida
tiamaniere; på så sätt
tiaspeca; sådan sorts
tie; där
tiea; därstädes
tiel; på så sätt
tiele; på så sätt
tien; dit
ties; dess
tigo; stjälk <f>2</f>
tigro; tiger <f>2</f>
tikla; kittlande
tikli; kittla <f>1</f>
tikliĝema; kitslig
tilia; av lind
tilio; lind <f>2</f>
tima; rädd
timeme; räddhågat
timemo; räddhåga
timi; vara rädd för
timiano; timjan
timiga; skrämmande
timige; skrämmande
timigita; förskräckt
timo; rädsla <f>1</f>
timtremi; darra av rädsla
tineo; nattfjäril <f>2</f>
tinito; tinnitus
tinkturi; betsa <f>1</f>
tinti; klirra <f>1</f>
tintilo; bjällra <f>1</f>
tinto; skrammel <f>5</f>
tio; det
tiom; så mycket
tiomege; väldigt mycket
tipa; typisk
tiparo; teckenuppsättning <f>2</f>
tipe; typiskt
tipo; typ <f>3</f>
tipografia; typografisk
tipografie; typografiskt
tipografio; typografi
tirani; tyrannisera <f>1</f>
tirano; tyrann <f>3</f>
tirante; dragande, släpande
tirata; dragen
tirboji; yla <f>1</f>
tiri; dra <f>1 {past drog} {sup dragit} {perf dragen}</f>
tirkesto; byrålåda <f>1</f>
tiro; drag <f>5</f>
titano; jätte <f>2</f>, gigant <f>3</f>
titole; till namnet
titolita; kallad
titolo; titel <f>2</f>
tiu; denna
tiucele; med denna målsättning
tiudirekte; ditåt
tiudirekten; i denna riktning
tiuepoka; dåtida
tiuflanke; denna sida
tiufoje; denna gång
tiuj; dessa
tiujn; dessa
tiukampe; detta område
tiuloke; på denna plats
tiumaniere; på så sätt
tiun; denna
tiuokaze; i detta fall
tiurilate; i detta avseende
tiusence; denna mening
tiuspeca; dylik
tiutaga; denna dags
tiutema; detta ämne
tiutempa; dåtida
tiutempe; på den tiden, då
tiutipa; denna sorts
toasto; rostat bröd
togo; toga <f>1</f>
togolando; togoland
tohuvabohuo; oreda
tokio; tokio
tolaĵo; linneplagg <f>5</f>
tolerata; tolererad
tolerebla; möjlig att tolerera
tolerema; tolerant
toleremeco; tolerans <f>3</f>
toleremo; tolerans <f>3</f>
toleri; tåla <f>1</f>
tolero; tolerans <f>3</f>
tolo; linne <f>4</f>
tomato; tomat <f>3</f>
tombejo; kyrkogård <f>2</f>
tombo; grav <f>2</f>
tondi; klippa
tondilo; sax <f>2</f>
tondrante; mullrande
tondri; dundra <f>1</f>
tondro; åskmuller
tono; ton <f>3</f>
tonsilo; halsmandel <f>2</f>
torako; bröstkorg <f>2</f>
tordi; vrida <f>4 {pres vrider} {sup vridit} {past vred} {perf vriden}</f>
torenta; forsande
torento; fors <f>2</f>
torfo; torv <f>1</f>
tornistro; ränsel <f>2</f>
torteto; bakelse <f>3</f>
torto; tårta <f>1</f>
torturanto; plågoande <f>2</f>
torturi; tortera <f>1</f>
torturisto; torterare
torturo; tortyr <f>3</f>
torĉo; bloss <f>5</f>, fackla <f>1</f>
totalisma; totalitärt
totalismo; totalitarism
toŭfuo; bönkeso
tra; genom
trablovo; luftdrag <f>5</f>
trabo; bjälke <f>2</f>
tradicia; traditionell
tradicie; traditionellt
tradicio; tradition <f>3</f>
tradukado; översättning <f>2</f>
tradukante; översättande
tradukanto; översättare
tradukata; översatt
tradukaĵo; översättning <f>2</f>
traduke; översättningsvis
tradukenda; nödvändig att översätta
traduki; översätta <f>2</f>
tradukilo; översättningsverktyg
tradukinda; värd att översätta
tradukinto; översättaren
tradukisto; översättare <f>5</f>
tradukita; översatt
tradukite; översatt
traduklaboro; översättningsarbete
tradukmetodo; översättningsmetod <f>3</f>
traduko; översättning <f>2</f>
tradukonto; blivande översättare
tradukprogramo; översättningsprogram <f>5</f>
traduksistemo; översättningssystem <f>5</f>
traduktasko; översättningsuppgift <f>3</f>
trafa; träffande
trafata; träffad
trafe; träffande
trafi; träffa <f>1</f>
trafikakcidento; trafikolycka <f>1</f>
trafiklumo; trafiksignal <f>3</f>
trafiko; trafik
trafita; drabbad, träffad
traflui; flyta igenom
trafo; träff <f>2</f>
trafota; kommer att drabbas, kommer att träffas
tragedie; tragiskt
tragedio; tragedi
tragika; tragisk
traire; vid passage
trajno; tåg <f>5</f>
trajto; utmärkande drag <f>4</f>
traktado; behandling <f>2</f>
traktante; behandlande
traktata; behandlad
traktato; traktat <f>3</f>
trakti; behandla <f>1</f>
trakto; behandling <f>2</f>
tralegado; genomläsning <f>2</f>
tralegi; läsa igenom
traleginte; efter att ha läst
tralego; genomläsning <f>2</f>
tralerni; studera <f>1</f>
tralikiĝi; läcka (igenom)
tramo; spårvagn <f>2</f>
trankvila; lugn <f>{pl lugna} {ett lugnt}</f>, lugnt ({kun  tute})
trankvile; lugnt
trankvileco; lugnhet
trankviliga; lugnande
trankviligi; lugna <f>1</f>
trankviliĝo; lättnad <f>3</f>
trankvilo; lugn <f>5</f>
tranokti; övernatta <f>1</f>
trans; på andra sidan av, över till andra sidan av, på andra sidan av
transa; andra sidan
transdonante; överlämnade
transdonata; överföras
transdoni; överlämna <f>1</f>
transdonita; överlämnad
transdono; överlämnande <f>4</f>
transformado; konvertering <f>2</f>
transformatoro; omformare, transformator
transformiĝi; bliva omformad
transformiĝo; transformation <f>3</f>
transigilo; transponder <f>2</f>
transiri; övergå
transiro; övergång <f>2</f>
transistoro; transistor
transitiva; transitiv
transitiveco; transitivitet
transiĝo; övergång
transliterumado; omstavning
transloki; transportera, flytta (något)
translokigi; låta förflytta
translokiĝi; flytta
transloĝiĝi; flytta <f>1</f>
transloĝiĝo; flyttning <f>2</f>
transmigrado; övervandring <f>2</f>
transmisii; överföra
transnacia; transnationell
transpago; överföring av pengar
transpasi; passera <f>1</f>
transplantita; omplanterad
transponti; överbrygga
transportado; transporter
transportata; transporteras
transportebla; transporterbar
transporti; transportera <f>1</f>
transportita; transporterad
transportite; transporterat
transporto; transport <f>3</f>
transpreni; överta <f>1</f>
transprenita; övertaget
transruĝa; infraröd
transsalti; hoppa över
transsendi; skicka över
transskribi; transkribera <f>1</f>
tranĉa; skärande
tranĉado; skärning <f>2</f>
tranĉaĵo; skiva <f>1</f>
tranĉi; skära <f>4 {pres skär} {sup skurit} {past skar} {perf skuren}</f>
tranĉileto; fickkniv <f>2</f>, fällkniv <f>2</f>
tranĉilo; kniv <f>2</f>
tranĉita; skuren
tranĉrando; egg <f>2</f>
trapasi; passera igenom
trapaso; genompassage
trapenetri; genombryta
trapezo; parallelltrapets
trarigardo; genomlysning <f>2</f>
trarompo; genombrott <f>5</f>
traserĉi; söka igenom, genomsöka
travadejo; vadställe
traveturi; åka igenom, färdas igenom
travidebla; genomskådbar
travidi; se igenom
travintri; övervintra <f>1</f>
travivaĵo; upplevelse <f>3</f>
travivi; genomleva <f>2</f>
travivinta; genomlevd
travivita; genomlevd
traŭmata; traumatisk
traŭmato; trauma
traĥeo; luftstrupe <f>2</f>
tre; mycket
treege; i högsta grad
trefo; klöver
trejni; träna <f>1</f>
trejnisto; tränare
trejnita; tränad
trejniĝo; träning <f>2</f>
trema; darrande
tremao; trema
trembrila; glittrande
treme; darrande
tremi; darra <f>1</f>
tremolo; asp <f>2</f>
trempi; doppa <f>1</f>
trempita; doppad
trenata; dras
treni; släpa <f>1</f>
trenŝipo; bogserbåt
trezorejo; skattkammare <f>5</f>
trezoreto; liten skatt
trezoro; skatt <f>3</f>
tri; tre
tria; tredje
triakta; stickad
triangula; trehörnig, triangulär
triangulo; triangel <f>2</f>
triba; stam- <f>{pl stam-}</f>
tribo; stam <f>2</f>
tribunalo; domstol <f>2</f>
tribuno; tribun <f>3</f>
trie; för det tredje
trifoje; tre gånger
trifolio; klöver, treväppling
trigonometrio; trigonometri
trigramo; trekombination <f>3</f>
trijara; treårig
triki; sticka <f>4 {pres sticker} {sup stuckit} {past stack} {perf stucken}</f>
trikilo; sticka (redskap)
trilingva; trespråkig
trilingveco; trepsråkighet
trilo; drill <f>2</f>
trinkado; drickning
trinkakvo; dricksvatten
trinkata; som dricks
trinkaĵo; dryck <f>3</f>
trinkebla; drickbar <f>{pl drikckbara}</f>
trinkejo; dryckeslokal <f>3</f>
trinki; dricka <f>4 {pres dricker} {sup druckit} {past drack} {perf drucken}</f>
trinkmono; dricks
trio; tretal
triobla; trefaldig
trioble; tre gånger
triono; tredjedel <f>2</f>
triopa; trefaldig
triopo; tre och tre
tripiedo; trefot
tripunkto; ellips <f>3</f>
trisemajna; treveckors
tristo; tristhet
tritiko; vete
triumfanta; triumferande
triumfi; triumfera <f>1</f>
triumfo; triumf <f>3</f>
triunuo; treenighet, treenigheten
triviala; trivial
triĉambra; trerums
tro; alltför
troa; överdriven
troe; i för hög grad
troeco; överdrivenhet <f>3</f>
troiga; överdriven
troigi; överdriva <f>2</f>
troigita; överdriven
troigo; överdrift <f>3</f>
trombozo; blodpropp <f>2</f>, blodstockning <f>2</f>
trompa; bedräglig
trompanto; bedragare
trompi; bedra <f>1</f>
trompisto; bedragare <f>1 {def bedragaren} {pl bedragare} {pld bedragarna}</f>
trompo; bedrägeri <f>3</f>
trono; tron <f>3</f>
tropika; tropisk
tropo; bildlikt uttryck
trotaksante; övervärderande
troto; trav
trotuaro; gångbana <f>1</f>, trottoar <f>3</f>
trovante; finnande
trovi; finna <f>4 {pres finner} {sup funnit} {past fann} {perf funnen}</f>
trovinta; funnen
trovinte; finnande
trovita; funnen
troviĝi; finnas <f>4d {pres finns} {past fanns} {sup funnits} {perf funnen}</f> <g>det</g>
trovo; fynd <f>5</f>
trudata; påtvingat
trudi; tvinga på
trudita; påtvingat
trudiĝema; efterhängsen
trudo; tvång <f>5</f>
truigi; göra hål
truko; trix <f>5</f>
trumpeto; trumpet <f>3</f>
trunketo; strå, stjälk <f>2</f>
trunko; stam
truo; hål <f>5</f>
truplena; full med hål
trupo; trupp <f>3</f>
truto; öring, forell <f>3</f>
tualetrobo; morgonrock
tuberkulozo; tuberkulos
tubero; knöl <f>2</f>
tubo; rör <f>5</f>
tuj; genast
tuja; omedelbar
tuje; omedelbart, genast
tuketo; liten duk
tuko; duk <f>2</f>
tulipo; tulpan <f>3</f>
tumoro; tumör <f>3</f>
tumulto; tumult <f>5</f>
tunelo; tunnel <f>2</f>
turbano; turban <f>3</f>
turbino; turbin <f>3</f>
turboto; piggvar <f>2</f>
turdo; trast <f>2</f>, talltrast
turismo; turism
turista; turist
turisto; turist <f>3</f>
turka; turkisk
turko; turk <f>2</f>
turkujo; Turkiet
turmentado; pågående tortyr, pågående plåga
turmentata; plågad
turmenti; tortyr, plåga <f>1</f>
turmento; plåga <f>1</f>
turnado; vridningar
turnante; vridande
turne; vridande
turneo; turné
turni; vrida på
turniro; turnering
turnita; vänd
turniĝanta; sig vridande
turniĝante; vridande sig
turniĝi; vända sig
turniĝinte; efter att ha vänt sig
turno; vändning <f>2</f>
turo; torn <f>5</f>
turto; turturduva
tusado; hosta <f>1</f>
tusi; hosta <f>1</f>
tusilago; tussilago, hästhov
tuso; hosta <f>1</f>
tuta; hela, total
tutcerte; helt säkert
tute; helt
tuteco; helhet <f>3</f>
tutegale; helt likvärdigt
tuteŭropa; paneuropeiskt
tuthomara; helmänsklig
tutlanda; rikstäckande
tutmonde; i hela världen
tutmondeco; globalitet
tutmondigi; globalisera
tutmondiĝo; globalisering <f>2</f>
tutmondo; hela världen
tutnacia; rikstäckande
tuto; helhet <f>3</f>
tutsama; helt samma
tutsimple; helt enkelt
tuttage; hela dagen
tuttempe; hela tiden
tutviva; livslång
tutvive; hela livet
tuŝanta; berörande
tuŝante; berörande
tuŝebla; berörbar
tuŝi; beröra <f>1 {pres berör} {past berörde} {sup berört} {perf berörd}</f>, röra (vid)
tuŝo; beröring <f>2</f>
tuĉo; tusch
tvisto; twist
ujeto; liten behållare
ujo; behållare
ukraina; ukrainsk
ukrainio; Ukraina
ukrainujo; Ukraina
uleco; personegenskap <f>3</f>
ulmacoj; almväxter
ulmo; alm <f>2</f>
ulno; aln <f>2</f>
ulo; person <f>3</f>
umbilika; navelsträng
umbiliko; navel <f>2</f>
umearbo; ume-träd
ungego; klo
ungo; nagel <f>2</f>, klo
ungvento; salva <f>1</f>
uniformo; uniform <f>3</f>
unika; unik
unike; unikt
unikeco; unikhet
unikode; i unikod
unikodo; unikode, unikod, Unicode
unikorno; enhörning
unikso; unix
uniksulo; Unix-användare, Unix-anhängare
unio; union <f>3</f>
universala; universell
universale; universellt
universaligi; göra universell
universalisma; allmängiltig
universitate; på universitetet
universitato; universitet <f>5</f>
universo; världsrymd <f>3</f>, världsalltet, universum
unu; en, ett <g>abst sub</g>
unua; första
unuafoje; för första gången
unuanima; enhällig
unuanime; enhälligt
unuanimeco; enhällighet
unuaranga; förstklassig
unuatempa; förstatids
unuavica; i första hand
unuavice; i första hand
unuavide; vid första påseende
unudirekta; enkelriktad
unue; för det första, först (och främst)
unueca; enhetlig
unuecigi; att göra enhetligt
unuecigita; enhetliggjort
unuecigo; standardisering <f>2</f>
unueco; enhetlighet
unuekzemplere; i ett exemplar
unuenaskito; de förstfödd
unuflanka; ensidig
unuflanke; å ena sidan
unufoja; engångs
unufoje; en gång
unuforma; enformig, enhetlig
unuigi; ena <f>1</f>
unuigita; förenad
unuiĝi; förenas <f>1d</f>, förena <f>1</f>
unuiĝinta; förenad
unuiĝo; förening <f>2</f>
unujara; ettårigt
unujariĝo; årsdagen
unulingva; enspråkig
ununombra; entals
ununombro; ental
ununura; enda
unuo; etta <f>1</f>
unuokula; enögd
unuopa; enskild <f>{pl enskilda}</f>
unuope; en och en
unuopulo; enskild person
unusenca; entydig
unusence; entydigt
unusilabo; enkelstavelse <f>3</f>
unusola; enastående
unuspeca; av en enda sort
unutaga; endags
unutona; entonig
unuvorte; med ett ord
unuvoĉa; enstämmigt, unisont
unuĉela; enscellig
uragano; orkan <f>3</f>
urala; urals
urbano; stadsbo <f>1</f>
urbdomo; stadshus
urbego; storstad
urbestro; borgmästare
urbeto; småstad
urbo; stad <f>3 {pl städer} {pld städerna}</f>
urbobrulo; stadsbrand
urbocentra; stadskärna
urbocentre; i stadens centrum
urbocentro; stadscentrum
urbodomo; stadshus
urboplaco; stadens torg
urboplano; stadskarta
urbopordego; stadsport <f>2</f>
urinado; kissande (handling), urinerande (handling)
urini; kissa <f>1</f>, urinera <f>1</f>, kasta vatten
urino; kiss, urin
urinveziko; urinblåsa
urno; urna <f>1</f>
urogalo; tjädrar <f>5</f>, tjäder
ursedoj; björnar  (familj)
ursino; björnhona <f>1</f>
urso; björn <f>2</f>
urtiko; nässla <f>1</f>
urugvajo; Uruguay
urĝa; brådskande
urĝe; angeläget
urĝeco; brådska
usona; amerikansk
usonano; amerikan <f>3</f>, amerikansk medborgare (USA-medborgare)
usono; Förenta staterna, Amerikas förenta stater, USA
utero; livmoder
utila; nyttig
utile; nyttigt
utileco; användbarhet <f>1</f> <g>{abst}</g>
utili; gagna <f>1</f>
utiligado; nyttjande <f>4</f>
utiligata; nyttjad
utiligi; nyttja <f>1</f>, använda
utiligo; nyttiggörande <f>4</f>
utilo; nytta
utopia; utopisk
utopie; utopiskt
utopio; utopi <f>3</f>
uzadi; använda <f>2</f>
uzado; användning <f>2</f>
uzanta; användande
uzante; användande
uzanto; användare <f>5</f>
uzbeka; uzbekisk
uzebla; användbar
uzi; använda <f>2</f>
uzinda; värd att använda
uzino; fabrik <f>3</f>
uzita; använd
uziĝi; att bli använd
uzmaniero; användningssätt <f>5</f>
uzo; användning <f>2</f>
uzulo; användare
uzuri; ockra <f>1</f>
uzuro; ockerbrott
uzurpanto; inkräktare
uzurpi; usurpera <f>1</f>
vadejo; vadställe <f>4</f>
vadi; vada <f>1</f>
vaflo; våffla
vagabondo; luffare
vagado; strövtåg
vaganto; vandrare <f>5</f>
vagi; irra omkring, ströva <f>1</f>
vagino; vagina <f>1</f>
vagonaro; järnvägståg
vagono; järnvägsvagn <f>2</f>
vakcini; vaccinera <f>1</f>
vakcinio; lingon
vakcino; vaccin <f>5</f>
vaksi; bona <f>1</f>
vakso; vax
valida; giltig, giltlig
valideco; giltighet
validi; gälla <f>2</f>
valizeto; liten väska
valizo; resväska <f>1</f>
valo; dal <f>2</f>
valona; vallonska
valono; vallon <f>3</f>
valora; värdefull <f>{pl värdefulla } {"ett" värdefullt}</f>
valoraĵo; dyrbarhet
valori; vara värd
valorigata; värderad
valorjuĝo; värdebedömning <f>2</f>
valoro; värde <f>4</f>
valsi; valsa <f>1</f>, dansa vals
valso; vals <f>3</f>
valuto; valuta <f>1</f>
valvo; ventil <f>3</f>
vampiro; vampyr <f>3</f>
vana; onödig
vandalismo; vandalism <f>3</f>
vando; innervägg <f>2</f>
vane; förgäves
vanelo; tofsvipa <f>1</f>
vango; kind <f>3</f>
vanilo; vanilj
vanta; flärdfull
vaporo; ånga <f>1</f>
vaporŝipo; ångbåt <f>2</f>
varbado; värvning
varbi; värva <f>1</f>
varfo; pir <f>2</f>, kaj, brygga <f>1</f>
varia; varierande
variablo; variabel <f>3</f>
variado; omväxling <f>2</f>
varianto; variant <f>3</f>
variaĵo; variant <f>3</f>
varicelo; vattenkoppor
varieco; variations egenskap
varii; variera <f>1</f>
variko; åderbråck <f>5</f>
vario; variant <f>3</f>
variolo; koppor
varma; varm
varmarko; varumärke <f>4</f>
varme; varmt
varmega; het, mycket het
varmege; hett
varmego; hetta
varmeta; ljum
varmigata; uppvärmd
varmigi; värma <f>2</f>
varmigita; värmd
varmo; värme <f>5</f>
varo; vara <f>1</f>
varsovio; Warszawa
varti; vårda <f>1</f>
vasta; vidsträckt
vaste; vidsträckt
vasteco; vidd <f>3</f>
vastigi; vidga <f>1</f>
vastigo; vidgning <f>2</f>
vathoro; wattimme
vatikano; vatikanen
vato; vadd <f>2</f>, Watt
vatto; watt
vazo; kärl <f>5</f>
vaŝintono; Washington
ve; ve  klagorop
vegana; vegansk
veganismo; veganism
vegano; vegan
vegetara; vegetarisk
vegetarano; vegetarian <f>3</f>
vejno; åder
veka; vaket
vekhorloĝo; väckarur <f>5</f>
veki; väcka <f>2</f>
vekita; väckt
vekiĝi; vakna <f>1</f>
vekiĝo; uppvaknande
vektoro; vektor <f>3</f>
velboato; segelbåt <f>2</f>
veldi; svetsa <f>1</f>
vele; med hjälp av segel
veli; segla <f>1</f>
velka; vissnad
velki; vissna <f>1</f>
velkinta; vissnad
velo; segel <f>5</f>
velura; sammets
velureco; sammetslik
velŝipo; segelskepp
venanta; kommande
vendadi; försälja
vendado; försäljning <f>2</f>
vendante; säljande
vendata; såld
vendebla; till salu
vendejo; affär <f>3</f>
vendi; sälja <f>4 {pres säljer} {sup sålt} {past sålde} {perf såld}</f>
vendisto; försäljare
vendo; försäljning <f>2</f>
vendoplaco; handelsplats <f>3</f>
vendotablo; butiksdisk <f>2</f>
vendrede; på fredagen
vendredo; fredag <f>2</f>
venecio; venedig
venena; giftig, ettrig
venenado; förgiftning <f>2</f>
veneni; förgifta <f>1</f>
veneno; gift <f>3</f>
veni; komma <f>4 {pres kommer} {sup kommit} {past kom} {perf kommen}</f> <g>{je {från A}}</g>
venigi; hämta <f>1</f>
veninta; kommen
veninte; som har kommit
veninto; varelse som kommit
venke; segrande
venki; segra <f>1</f>
venkinte; efter att ha besegrat
venkinto; segrare <f>6 {def segraren} {pl segrare}</f>
venkita; besegrad
venkito; besegrad <f>2 {def {den besegrade}} {pl {de besegrade}} {pld {de besegrade}}</f>
venko; seger <f>2</f>
veno; ankomst <f>3</f>
venonta; kommande
venonteco; framtid <f>3</f>
venontjare; nästa år, kommande år
venta; blåsig
ventanima; lättsinniga
ventego; storm <f>2</f>
venteto; vindfläkt <f>2</f>
venti; fläkta <f>1</f>, blåsa
vento; vind <f>2</f>
ventoli; vädra <f>1</f>
ventolilo; fläkt <f>2</f>
ventro; mage, buk <f>2</f>
ventrodoloro; magknip, buksmärta <f>1</f>
venuso; venus
venĝa; hämndlysten, hämndgirig
venĝemo; agg
venĝi; hämnas <f>1d</f>
venĝite; blivit hämnad
venĝo; hämnd
vera; sann
verando; veranda <f>1</f>
veraĵo; sanning <f>2</f>
verba; verb
verbasko; kungsljus
verbo; verb <f>5</f>
verboformo; verbform <f>3</f>
verda; grön <f>{pl gröna} {ett grönt}</f>
verdaĵo; sak som är grön
verdigi; att göra grön
verdikto; domslut
verdire; sanningsenligt
verdo; grön
vere; verkligen
vereco; sanning <f>2</f>
vergo; spö
verkadi; hålla på att författa
verkado; författande
verkata; författat
verkaĵo; verk
verkemulo; författarbenägen person
verki; komponera <f>1</f>, författa <f>1</f>, skriva <f>4 {pres skriver} {sup skrivit} {past skrev} {perf skriven}</f>
verkilo; verktyg att författa med, ordbehandlare
verkinto; som har författat
verkisto; kompositör <f>3</f>, författare <f>2 {pl författare} {pld författarna}</f>
verkita; författad
verko; verk <f>5</f>
vermiljono; cinnober
vermiĉelo; vermiceller
vermo; mask
vermoj; maskar
vermuto; vermut
vernisi; fernissa <f>1</f>
verniso; fernissa <f>1</f>
vero; sanning <f>2</f>
verse; på vers
versfarado; verskonstruktion <f>3</f>
versio; version <f>3</f>
verso; vers <f>3</f>
vertebraro; ryggrad <f>3</f>
vertebro; kota <f>1</f>
vertico; hörn
vertikala; vertikal, lodrät
vertikale; vertikalt
vertikalo; lodlinje
vertiĝo; yrsel <f>2</f>
veruko; vårta <f>1</f>
verŝajna; sannolik
verŝajne; sannolikt
verŝi; hälla ur
vespere; på kvällstid, på kvällen
vesperiĝo; skymning <f>2</f>
vesperkurso; kvällskurs <f>3</f>
vespermanĝi; äta kvällsmål
vespermanĝo; kvällsmat <f>2</f>
vespero; kväll <f>2</f>
vesperto; fladdermus, läderlapp
vespo; geting <f>2</f>
vestaro; garderob <f>3</f>
vestaĵo; klädesplagg <f>5</f>
vestejo; garderob <f>3</f>, kapprum
vesti; klä på
vestiblo; hall <f>2</f>
vestita; klädd
vestiĝi; kläda påsig
vesto; klädesplagg <f>5</f>
vestota; kommer att bli klädd
vestoŝranko; garderob <f>3</f>, klädskåp <f>5</f>
veterinaro; veterinär <f>3</f>
vetero; väder <f>4 {def vädret} {pl väder} {pld vädret}</f> <g>{abst}</g>
veterprognozo; väderleksprognos <f>3</f>
veti; slå vad
veturado; resande <g>{abst}</g>
veturi; fara, färdas, resa <f>5 {perf rest}</f>, åka
veturigi; skjutsa <f>1</f>
veturigisto; kusk <f>2</f>, chaufför, förare
veturilo; fordon <f>5</f>
veturo; resa <f>1</f>
veziketo; liten blåsa
veziko; blåsa <f>1</f>
veŝto; väst <f>2</f>
vi; du, Ni
via; din
viadukto; viadukt
viandaĵo; köttprodukt <f>3</f>
viando; kött
vibranta; vibrerande
vibri; vibrera <f>1</f>
vicio; rad <f>3</f>
vickonsulo; vicekonsul <f>3</f>
vicmembro; suppleant <f>3</f>
vico; rad <f>3</f>
vicordo; turordning, ordning <f>2</f>
vicprezidanto; vicepresident <f>3</f>
vidante; seende
vidanto; den seende
vidata; sett
vidbendo; videoband <f>5</f>
videbla; skönjbar, synlig
videblaĵo; synlig sak
videble; synbarligt
videobendo; videoband
vidi; se <f>4 {pres ser} {sup sett} {past såg} {perf sedd}</f>
vidigi; göra synligt
vidinda; sevärd
vidindaĵo; sevärdhet <f>3</f>
vidinte; havande sett
vidinto; den som har sett
vidita; sedda
vidiĝi; "bli synlig" <f>1 {past {blev synlig}} {sup syntes} {perf syntes}</f>
vidkapablo; synförmåga
vidmaniero; synsätt <f>5</f>
vido; syn <f>3</f>
vidonto; den som kommer att se
vidpunkto; synpunkt <f>3</f>
vidvino; änka <f>1</f>
vidvo; änkling <f>2</f>
vigla; livlig
vigle; livligt
vigli; vara livlig
vikario; kaplan <f>3</f>
vikingo; viking <f>2</f>
viktimo; olycksoffer
vilao; villa <f>1</f>
vilaĝa; by
vilaĝano; bybo
vilaĝeto; liten by samhälle, litet samhälle
vilaĝo; by
vilno; vilnius
vin; dig
vinagro; vinäger, ättika
vinberaro; druvklase <f>2</f>
vinbero; vindruva <f>1</f>, druva <f>1</f>
vinberĝardeno; vindruveträdgård
vindi; linda om
vindotablo; skötbord
vindotuko; blöja <f>1</f>
vindozo; windows
vinjeto; vinjett <f>3</f>
vino; vin <f>5</f>
vintra; vintrig
vintri; övervintra <f>1</f>
vintro; vinter <f>2</f>
violkoloro; lila färg
violo; viol
violonisto; violinist <f>3</f>
violono; fiol <f>3</f>
violonĉelo; violoncell <f>3</f>
vipi; piska <f>1</f>, att piska
vipo; piska <f>1</f>
vipuro; huggorm <f>2</f>
vira; manlig
virbesto; handjur <f>5</f>
virbovo; tjur <f>2</f>
virga; jungfrulig
virgeco; jungfrulighet
virgulino; jungfru
virinaĉo; käringskrälle
virinbesto; hondjur <f>5</f>
virino; kvinna <f>1</f>
virkapro; bock <f>2</f>
virkato; hankatt
virkoko; tupp <f>2</f>
viro; man <f>2 {def mannen} {pl män} {pld männen}</f>
virseksulo; maskulin person
virta; dygdig
virto; dygd <f>3</f>
virtuala; virtuella
viruso; virus <f>5</f>
virĉevalo; hingst <f>2</f>
viskio; whisky
visko; mistel <f>2</f>
vitejo; vinberg, vingård <f>2</f>
vito; vinstock <f>2</f>
vitreca; glasaktig
vitrino; vitrinskåp
vitro; glas
vitruvio; Vitruvius
viva; levande
vivado; existens <f>3</f>
vivanta; levande
vivante; levande
vivanto; levande person
vivaĵo; levande väsen
vive; levande
vivi; leva <f>4 {pres lever} {sup levt/levat} {past levde} {perf -}</f>
vivigi; levandegöra
vivmaniero; sätt att leva, livsstil <f>2</f>
vivmedio; livsmiljön
vivnecesa; livsnödvändig
vivnivelo; levnadsnivå
vivo; liv <f>5</f>
vivonivelo; levnadsnivå
vivosperto; livserfarenhet <f>3</f>
vivpano; levebröd
vivstilo; livsstil <f>2</f>
vivtenado; livsuppehälle
vivteni; försörja <f>2</f>
vizaĝa; ansikts
vizaĝaĉo; tryne <f>4</f>
vizaĝe; i ansiktet
vizaĝesprimo; ansiktsutryck
vizaĝo; ansikte <f>4</f>
vizio; vision <f>3</f>
vizitanta; besökande
vizitante; besökande
vizitanto; besökare <f>5</f>
vizitata; besökt
vizite; besökande
vizitenda; måste besökas
viziti; besöka <f>2</f>
vizitinda; värd att besöka
vizito; besök <f>5</f>
vizo; visum <f>5</f>
viŝi; torka av
vjetnamio; Vietnamn
vjetnamo; Vietnam
vodko; vodka <f>1</f>
vojaĝado; samfärdsel
vojaĝagentejo; resebyrå
vojaĝanta; resande
vojaĝanto; resande, trafikant <f>3</f>
vojaĝcelo; resmål <f>5</f>
vojaĝi; resa <f>2</f>
vojaĝo; resa <f>1</f>
vojeto; liten väg
vojkamarado; färdsällskap <f>5</f>
vojkruciĝo; korsväg <f>2</f>
vojkruco; vägkorsning <f>2</f>
vojmontrilo; vägvisare <f>5</f>
vojo; bana <f>1</f>, väg <f>2</f>
vokado; anrop <f>5</f>
vokalo; vokal <f>3</f>, självljud
vokante; kallande
voki; anropa <f>1</f>
voko; anrop <f>5</f>
volanta; viljande
volata; viljemässig
volbo; valv
vole; vare sig man vill eller inte, med vilja
voli; vilja <f>1 {pres vill} {past ville} {sup velat} {perf velat}</f>
volo; vilja <f>1</f>
volonta; villig
volonte; gärna
volontula; frivillig
volontulo; frivillig
volpovo; viljestyrka <f>1</f>
volto; volt <f>5</f>
volumeno; volym <f>3</f>
volumeto; liten volym
volumo; volym <f>3</f>
volupto; lusta <f>2</f>
volvi; linda om
volvita; inlindat
volviĝanta; inrullande, inlindande
vomaĵo; spya <f>1</f>
vomi; kräkas <f>2d {past kräktes}</f>
vori; sluka <f>1</f>
vortareto; liten ordlista
vortaro; ordlista <f>1</f>, lexikon <f>4</f>
vortelekto; ordval
vortelemento; ordelement <f>5</f>
vorteto; småord <f>5</f>
vortfarado; ordbildning <f>2</f>
vortgrupo; ordgrupp <f>3</f>
vortigi; kläda i ord
vortkomence; i början av ord
vortkonstruo; ordbyggnad <f>3</f>
vortkrucenigmo; korsord
vortlisto; ordlista <f>1</f>
vorto; ord <f>5</f>
vortoprovizo; ordförråd
vortordo; ordföljd <f>3</f>
vortospeco; ordsort <f>3</f>
vortostoko; ordförråd
vortprovizo; ordförråd
vortradiko; ordstam
vorttrezoro; ordskatt <f>3</f>
vortumi; orda <f>1</f>
vortumita; uttryckt i ord
vortumo; lydelse <f>3</f>
vortuzo; ordanvänding
vosto; svans <f>2</f>
voĉa; tonande
voĉdona; röstavgivande
voĉdonado; röstning
voĉdoni; rösta <f>1</f>
voĉdonilo; röstsedel
voĉe; med rösten
voĉeco; tonande ljud
voĉlegado; högläsning <f>2</f>
voĉlegi; läsa högt
voĉlegita; uppläst
voĉo; röst <f>3</f>
vrako; vrak <f>5</f>
vualo; slöja <f>1</f>
vulgara; vulgär
vulkana; vulkanisk <f>{pl vulkaniska}</f>
vulkano; vulkan <f>3</f>
vulpo; räv <f>2</f>
vulturo; asgam <f>2</f>
vundebla; sårbar
vundi; skada <f>1</f>
vundita; skadad
vundiĝo; skada <f>1</f>
vundo; sårskada
zamenhofa; zamenhofsk
zamenhofo; Zamenhof
zamenhofologo; zamenhofkännare
zebro; zebra <f>1</f>
zefiro; västanfläkt, sefyr <f>3</f>
zelando; Zeeland
zeloto; trosivrare <f>5</f>
zenito; zenit
zeŭso; Zeus
zibelo; sobel <f>2</f>
zigzage; slingrande
zigzago; sicksacklinje <f>3</f>
zingibro; ingefära
zinko; zink
zipo; blixtlås <f>5</f>
zizelo; sisel
zodiako; djurkrets <f>2</f>, zodiak
zonaĵo; höftkläde <f>4</f>
zono; bälte <f>4</f>
zoologia; zoologisk
zoologiisto; zoolog <f>3</f>
zoologio; zoologi, djurlära <f>1</f>
zoologo; zoolog <f>3</f>
zorga; omsorgsfull
zorgado; omsorg <f>3</f>
zorgante; tagande försorg
zorganto; målsman <f>2</f>
zorge; omsorgsfullt
zorgema; omsorgsfull
zorgeme; omsorgsfullt
zorgi; bry sig om
zorgigi; få att bry sig om
zorgo; omsorg <f>3</f>
zumado; surrande
zumi; brusa <f>1</f>
ŝablono; schablon <f>3</f>
ŝafaro; fårskock
ŝafaĵo; fårkött
ŝafido; lamm
ŝafino; tacka
ŝafo; får <f>5</f>
ŝajna; skenbar
ŝajnafikso; skenaffix <f>5</f>
ŝajne; skenbart
ŝajni; tyckas <f>2d {past tycktes}</f>, förefalla vara, synas <f>1d</f>, förefalla
ŝajnigi; föregiva, låtsas <f>1d</f>, låtsa(s)
ŝajno; utseende <f>4</f>
ŝakalo; schakal <f>3</f>
ŝakludo; schack, schackspel
ŝako; schack
ŝakpeco; schackpjäs <f>3</f>
ŝaktabulo; schackbräde
ŝakto; schakt <f>5</f>
ŝalo; schal
ŝalti; knäppa på
ŝaltita; inkopplad
ŝalupo; slup <f>2</f>
ŝamo; sämskskinn
ŝampuo; schampo
ŝanceli; vackla <f>1</f>
ŝancelo; vinglande, vacklande
ŝanco; chans <f>3</f>
ŝanĝado; ändrande
ŝanĝanta; ändrande
ŝanĝante; ändrande
ŝanĝata; ändras
ŝanĝebla; ändringsbar
ŝanĝi; byta <f>4 {pres byter} {past bytte} {sup bytt} {perf bytt}</f>
ŝanĝigi; ändra sig
ŝanĝita; ändrad
ŝanĝiĝanta; förändrande
ŝanĝiĝema; ombytlig
ŝanĝiĝi; bli ändrad
ŝanĝiĝo; förändring <f>2</f>
ŝanĝo; ändring <f>2</f>
ŝanĝota; kommer att ändra
ŝargi; ladda <f>1</f>
ŝargilo; laddare
ŝarko; haj <f>2</f>
ŝarĝatesto; konossement <f>5</f>
ŝarĝaŭto; lastbil <f>2</f>
ŝarĝbesto; lastdjur
ŝarĝi; lasta <f>1</f>
ŝarĝo; börda <f>1</f>
ŝatata; omtyckt
ŝategi; tycka mycket om
ŝati; uppskatta <f>1</f>
ŝatinda; värt att tycka om
ŝato; tycke <f>4</f>
ŝaŭmo; skum
ŝelko; hängslen, hängsle <f>4</f>
ŝelo; bark
ŝenoprazo; gräslök <f>2</f>
ŝerca; skämtsamma
ŝerce; skämtsamt
ŝerceto; litet skämt
ŝerci; skämta <f>1</f>
ŝerco; skämt
ŝi; hon
ŝia; hennes
ŝildo; sköld <f>2</f>
ŝilingo; skilling <f>2</f>
ŝimi; mögla <f>1</f>
ŝimo; mögel
ŝin; henne
ŝinko; skinka <f>1</f>
ŝipanaro; besättning <f>2</f>
ŝiparo; flotta
ŝipe; båtledes
ŝipestro; skeppare, kapten <f>3</f>
ŝipkajo; skeppskaj <f>3</f>
ŝipkonstruisto; skeppsbyggare <f>5</f>
ŝipo; skepp <f>5</f>
ŝipsonorilo; skeppsklocka <f>1</f>
ŝiri; riva sönder
ŝirmata; skyddat
ŝirmi; skydda <f>1</f>
ŝirmilo; skärm <f>2</f>
ŝirmo; skydd <f>5</f>
ŝlima; gyttjig, dyig
ŝlimejo; dypöl <f>2</f>
ŝlimo; dy
ŝlosi; låsa
ŝlosilo; nyckel <f>2</f>
ŝmaci; smacka <f>1</f>
ŝminko; smink
ŝmiraĵo; salva <f>1</f>, smörja <f>1</f>
ŝmiri; smörja på
ŝnurego; rep <f>5</f>
ŝnureto; snörstump <f>5</f>
ŝoforo; chaufför <f>3</f>
ŝoka; chockerande
ŝoke; chockerande
ŝokita; chockerad
ŝoko; chock <f>3</f>
ŝoseo; landsväg <f>2</f>
ŝovi; skjuta undan
ŝovinta; skjutande
ŝparaĵo; besparing <f>2</f>
ŝparema; sparsam
ŝpari; bespara <f>1</f>, spara <f>1</f>
ŝparigi; göra besparing, bespara <f>1</f>
ŝparkaso; sparkassa
ŝparo; besparing <f>2</f>
ŝparujo; sparbössa <f>1</f>
ŝpato; spade
ŝprucigi; spreja <f>1</f>
ŝprucigita; sprejat
ŝranko; skåp <f>5</f>
ŝraŭbi; skruva <f>1</f>
ŝraŭbilo; skruvmejsel <f>2</f>
ŝraŭbingo; mutter <f>2</f>
ŝraŭbkanelo; gänga
ŝraŭbo; skruv <f>2</f>
ŝraŭbturnilo; skruvmejsel <f>2</f>
ŝtalo; stål
ŝtata; statlig
ŝtataneco; nationalitet <f>3</f>
ŝtate; statligt
ŝtatestro; statschef <f>3</f>
ŝtato; stat <f>3</f>
ŝtatoficisto; statstjänsteman
ŝtelaĵo; stöldgods
ŝtele; i smyg
ŝteleto; snatteri
ŝteli; stjäla <f>4 {pres stjäler} {sup stulit} {past stal} {perf stulen}</f>
ŝteliri; smyga <f>4 {pres smyger} {sup smugit} {past smög} {perf -}</f>
ŝtelisto; tjuv <f>2</f>
ŝtelo; stöld <f>3</f>
ŝtelumi; smyga <f>4 {pres smyger} {sup smugit} {past smög} {perf -}</f>
ŝtelĉasisto; tjuvskytt
ŝtipo; kloss <f>2</f>
ŝtofo; tyg
ŝtona; av sten
ŝtonejo; stenbrott
ŝtonhakisto; stenhuggare
ŝtoniĝi; förstenas <f>1d</f>
ŝtoniĝinta; förstenad
ŝtonminejo; stenbrott
ŝtonmortigi; stena till döds
ŝtonmortigo; död genom stening
ŝtono; sten <f>2</f>
ŝtonrompejo; stenbrott
ŝtontranĉisto; stenhuggare
ŝtonumi; stena <f>1</f>
ŝtopi; täppa till
ŝtopilo; kork <f>2</f>
ŝtopita; fylld
ŝtormi; storma <f>1</f>
ŝtormo; storm <f>2</f>
ŝtrumpeto; socka <f>1</f>, strumpa <f>1</f>, strumpsocka <f>1</f>
ŝtrumpo; strumpa <f>1</f>
ŝtrumpoligilo; strumpeband <f>5</f>
ŝtrumpoŝelko; strumpeband <f>5</f>
ŝtuparlifto; rulltrappa <f>1</f>
ŝtuparo; trappa <f>1</f>
ŝtupetaro; stege
ŝtupeto; litet steg
ŝtupo; trappsteg <f>5</f>
ŝulaĉo; skoband
ŝuldanto; gäldenär <f>3</f>
ŝuldata; är skyldig
ŝuldi; vara skyldig
ŝuldiĝi; bli skyldig
ŝuldo; skuld <f>3</f>
ŝultro; axel <f>2</f>, skuldra <f>1</f>
ŝuo; sko <f>1 {def skon} {pl skor} {pld skorna}</f>
ŝuti; strö <f>3</f>
ŝuŝi; brusa, fräsa (ljud)
ŝuŝo; brus, fräsande (ljud)
ŝvebi; sväva <f>1</f>
ŝvelaĵo; bula <f>1</f>
ŝveli; svälla <f>2</f>
ŝveligita; uppsvälld
ŝvelinta; svullen
ŝviti; svettas <f>1d</f>
ŝvito; svett <f>3</f>
ĉagrena; förarglig
ĉagreni; förarga <f>1</f>
ĉagreno; förtret
ĉambelano; kammarherre <f>2</f>
ĉambrego; stort rum
ĉambreto; litet rum
ĉambro; rum <f>5</f>
ĉampano; champagne <f>3</f>
ĉampanvino; champagne <f>3</f>
ĉampiono; förkämpe <f>2</f>
ĉano; hane <f>2</f>
ĉapelo; hatt <f>2</f>, mössa <f>1</f>
ĉapitreto; litet kapitel
ĉapitro; kapitel
ĉapo; mössa <f>1</f>
ĉareto; liten kärra
ĉarma; förtjusande
ĉarme; charmerande
ĉarmega; mycket charmerande
ĉarmo; charm
ĉarniro; gångjärn <f>5</f>
ĉaro; kärra
ĉarpenti; timra <f>1</f>, snickra <f>1</f>
ĉarpentisto; snickare
ĉarto; regelverk
ĉarumo; skottkärra <f>1</f>
ĉasaviadilo; jaktflygplan <f>5</f>
ĉasaĵo; villebråd <f>5</f>
ĉasdomo; jaktstuga
ĉasgardisto; viltvårdare <f>5</f>
ĉashundo; jakthund <f>2</f>
ĉasi; jaga <f>1</f>
ĉasio; chassi
ĉasisto; jägare <f>5</f>
ĉaso; jakt <f>3</f>
ĉasta; kysk
ĉe; vid
ĉeestanto; närvarande person
ĉeesti; bevista <f>1</f>
ĉeesto; närvaro
ĉefa; huvudsaklig <f>{pl huvudsakliga}</f>
ĉefanĝelo; ärkeängel <f>2</f>
ĉefaĵo; huvudsak <f>3</f>
ĉefcelo; huvudmål
ĉefdirektoro; generaldirektör
ĉefe; huvudsakligen
ĉefelemento; huvudelement <f>5</f>
ĉefepiskopo; ärkebiskop <f>2</f>
ĉefino; kvinnlig chef
ĉefinstruisto; rektor
ĉefkarto; moderkort <f>5</f>
ĉefkonsulo; generalkonsul
ĉeflingvo; huvudspråk
ĉeflitero; huvudbokstav <f>2</f>
ĉefministro; statsminister <f>2</f>
ĉefo; chef <f>3</f>
ĉefparto; huvuddel <f>2</f>
ĉefpastreco; chefsprästadöme <f>4</f>
ĉefpastro; överstepräst <f>3</f>
ĉefprocesoro; huvudprocessor <f>3</f>
ĉefpunkto; huvudpunkten
ĉefredaktisto; chefredaktör <f>3</f>
ĉefredaktora; chefredaktörs
ĉefredaktoro; chefredaktör <f>3</f>
ĉefrolanto; huvudrollsperson
ĉefserĝento; chefssergeant <f>3</f>
ĉefulo; huvudman <f>2</f>
ĉefurbo; huvudstad
ĉefverko; mästerverk <f>5</f>
ĉefvojo; huvudväg <f>2</f>
ĉefvorto; huvudord <f>5</f>
ĉeko; check <f>2</f>
ĉelo; cell <f>3</f>
ĉemane; till hands
ĉemara; havsnära
ĉemizo; skjorta <f>1</f>
ĉenero; länk <f>2</f>
ĉeno; kedja <f>1</f>
ĉerizo; körsbär <f>5</f>
ĉerko; likkista <f>1</f>
ĉerpata; östa
ĉerpi; ösa
ĉerpilo; öskar <f>5</f>
ĉesi; upphöra, sluta <f>1</f>
ĉesigi; sluta med, avsluta, avbryta med, avbryta
ĉesigita; avbruten
ĉeso; upphörande
ĉesti; vara närvarande vid, närvara
ĉevalejo; stall <f>4</f>
ĉevalido; föl <f>5</f>
ĉevalo; häst <f>2</f>
ĉevalstalo; häststall <f>4</f>
ĉeĥa; tjeckisk
ĉeĥio; tjeckien
ĉeĥo; tjeck <f>3</f>
ĉi; detta
ĉi-jare; i år
ĉia; alla slags, all slags
ĉial; av alla skäl
ĉiam; alltid
ĉiama; ständig
ĉiaokaze; i alla fall
ĉiaspeca; all sorts
ĉie; överallt
ĉiea; allestädes
ĉiel; på alla sätt
ĉiela; himmelska
ĉielarko; regnbåge <f>2</f>
ĉielen; mot himmelen
ĉielo; himmel
ĉies; var och ens, allas
ĉiesvoĉa; unisont, enstämmigt
ĉifi; skrynkla <f>1</f>
ĉifoje; denna gång
ĉifonaĵo; lump <f>5</f>
ĉifono; trasa <f>1</f>
ĉifri; chiffrera <f>1</f>
ĉifro; chiffer
ĉijara; årets
ĉikani; trakassera <f>1</f>, ställa till obehag
ĉilio; chile
ĉimpanzo; schimpans <f>3</f>
ĉina; kinesisk
ĉinio; Kina
ĉinlingva; kinesspråkig
ĉino; kines <f>3</f>
ĉinujo; kina
ĉio; allt
ĉiom; alltsammans, helt och hållet
ĉiopova; allsmäktig
ĉioscia; allvetande
ĉirilate; i detta avseende
ĉirkaŭ; omkring
ĉirkaŭa; omgivande
ĉirkaŭata; omgiven
ĉirkaŭaĵo; omgivning <f>2</f>
ĉirkaŭbarita; inhägnat
ĉirkaŭbraki; krama, omfamna <f>1</f>
ĉirkaŭe; omkring
ĉirkaŭen; runtomkring
ĉirkaŭi; omge <f>3</f>
ĉirkaŭiri; gå runt
ĉirkaŭita; omgiven
ĉirkaŭkolo; halsband
ĉirkaŭmeti; lägga omkring, omgärda med
ĉirkaŭo; omgivning <f>2</f>
ĉirkaŭprenante; omfamnande
ĉirkaŭrigardi; titta runt omkring
ĉisemajne; denna vecka
ĉitie; på denna plats, här denna plats
ĉiu; alla
ĉiuflanke; på alla sidor
ĉiufoje; varje gång
ĉiuhore; varje timma
ĉiuj; alla
ĉiujara; årlig
ĉiujare; varje år
ĉiujn; alla
ĉiukaze; i alla fall
ĉiumaniere; på alla sätt
ĉiumonata; månatlig
ĉiumonate; varje månad
ĉiun; alla
ĉiuokaze; i alla fall, i vart fall
ĉiurimede; med alla medel
ĉiusemajna; veckovis
ĉiusemajne; varje vecka
ĉiuspeca; alla sorters
ĉiutagaĵo; vardaglighet <f>3</f>
ĉiutage; varje dag
ĉiutageca; vardagslik
ĉiuvendrede; varje fredag
ĉiuvoĉa; unisont, enstämmigt
ĉiuĵaŭde; varje onsdag
ĉizi; inhugga, mejsla <f>1</f>
ĉizilo; mejsel
ĉiĉerono; vägvisare, guide <f>3</f>
ĉokolado; choklad
ĝangalo; djungel <f>3</f>
ĝardenaro; trädgårdar
ĝardenbrasiko; kål, trädgårdskål
ĝardenisto; trädgårdsmästare
ĝardeno; trädgård <f>2</f>
ĝemado; jämmer
ĝemante; jämrande
ĝemelo; tvilling <f>2</f>
ĝemi; gnälla <f>2</f>
ĝena; besvärande
ĝenanta; besvärande
ĝenate; besvärade
ĝendarmo; polissoldat <f>3</f>, gendarm <f>3</f>
ĝene; besvärande
ĝenerala; generell, allmän
ĝenerale; i allmänhet
ĝeneraligi; generalisera <f>1</f>
ĝeneraligo; generalisering <f>2</f>
ĝeni; besvära <f>1</f>
ĝeno; besvär <f>5</f>
ĝentila; artig
ĝentile; artigt
ĝentileco; artighet <f>3</f>
ĝermana; germanska
ĝermano; germansk, german
ĝermi; gro <f>3</f>
ĝermo; brodd <f>2</f>, grodd <f>2</f>
ĝi; den, det
ĝia; dess
ĝibo; puckel <f>2</f>
ĝin; det, den
ĝino; gin
ĝirafo; giraff <f>3</f>
ĝiri; girera <f>1</f>
ĝis; fram till
ĝisatendi; vänta på
ĝisdata; till dags dato
ĝisdate; till dags dato
ĝisdatigi; uppdatera <f>1</f>
ĝisdatigita; uppdaterad
ĝisfine; till slutet
ĝisfunda; grundlig
ĝisfunde; ned till botten
ĝismorte; till döds
ĝisnuna; hittillsvarande
ĝoja; glad, glädjefull, glädjerik
ĝoje; glädjande
ĝojego; stor glädje
ĝoji; glädja sig, glädjas
ĝojiga; glädjande
ĝojigi; glädja <f>2 {pres glädjer} {past gladde} {sup glatt} {perf gladd}</f>
ĝojo; glädje <f>6 {def glädje} {pl glädje} {pld glädje}</f>
ĝuante; njutande
ĝui; njuta <f>4 {pres njuter} {sup njutit} {past njöt} {perf -}</f>
ĝuiga; njutningsskapande
ĝuigi; få att njuta
ĝuo; njutning <f>2</f>
ĝusta; riktig
ĝustatempa; lägligt
ĝustatempe; vid rätt tidpunkt
ĝuste; precis
ĝusteco; riktighet <g>{abst}</g>
ĝustigante; tillrättande
ĝustigi; justera <f>1</f>
ĝustigo; justering <f>2</f>
ĝusto; rätt
ĥameleono; kameleont <f>3</f>
ĥamemoro; hjortron <f>5</f>
ĥaosa; kaotisk
ĥaose; kaotiskt
ĥaosigi; oordna, orsaka kaos
ĥaoso; kaos
ĥemia; kemisk
ĥemiaĵo; kemikalie <f>3</f>
ĥemiisto; kemist <f>3</f>
ĥemio; kemi
ĥimera; chimär
ĥimero; chimär <f>3</f>, inbillning <f>2</f>
ĥina; kinesisk
ĥino; kines
ĥinujo; Kina
ĥirurgia; kirurgisk
ĥirurgiisto; kirurg <f>3</f>
ĥirurgio; kirurgi
ĥirurgo; kirurg <f>3</f>
ĥolero; kolera <f>1</f>
ĥorano; körmedlem <f>2</f>, körsångare
ĥore; i kör
ĥoro; kör <f>3</f>
ĵaketo; jackett
ĵaluza; svartsjuk
ĵaluze; svartsjukt
ĵaluzi; vara svartsjuk
ĵaluzio; jalusi
ĵaluzo; svartsjuka
ĵargono; jargong <f>3</f>
ĵazo; jazz
ĵaŭde; under torsdagen
ĵaŭdo; torsdag <f>2</f>
ĵerzo; tröja <f>1</f>
ĵetante; kastande
ĵeti; kasta <f>1</f>
ĵetita; kastad
ĵigo; jig
ĵipo; jeep <f>2</f>
ĵokero; joker <f>2</f>
ĵongli; jonglera <f>1</f>
ĵonglisto; jonglör <f>3</f>
ĵuri; svära ed
ĵurio; jury
ĵurnalisma; journalistisk
ĵurnalismo; journalism
ĵurnalistino; kvinnlig journalist
ĵurnalisto; journalist <f>3</f>
ĵurnalo; dagstidning <f>2</f>
ĵuro; ed
ĵus; nyss
ĵuse; nyss
